Когда-то я думал, что чирлидеры в моей средней школе не более способны к разумному мышлению или настоящему атлетизму, чем обычная такса. Достаточно сказать, что, если только сосиски мира не держались от меня — по-крупному — я был очень, очень неправ.
«Амелия Хуарес. Джейкоб Канн. Энтони Коннорс-Райт. Гектор Хассан. Брук клала файлы одну за другой, стараясь не допустить чрезмерного износа своего французского маникюра. «За последние два дня в Бэйпорт прибыли четыре TCI. Вопрос в том, почему».
Лично я мог бы придумать несколько других вопросов, начиная с «Что такое TCI и почему шпионы из группы поддержки так любят аббревиатуры?» и переходит прямо к «Вы хоть представляете, насколько невероятно неудобна эта богом забытая форма из полиэстера?»
Однако, к моей чести, мне каким-то образом удавалось оставаться удивительно тихим. Опыт научил меня, что если я подожду достаточно долго, кто-нибудь ответит хотя бы на один из моих незаданных вопросов. Опыт также научил меня, что модники среди нас, за неимением лучшего слова, раздражаются , когда вы критикуете их выбор ткани.
«О каком уровне угрозы мы здесь говорим?» — спросила Тара справа от меня. Это был не совсем один из моих вопросов, но достаточно близко.
«Ничего выше третьего или четвертого уровня», — сказал Брук. Она выгнула бровь, глядя на Зи в молчаливом приказе, и наш местный профайлер услужливо продолжил с того места, на котором остановилась Брук.
«По нашим данным, их связи с известными террористами и/или террористическими организациями слабы, но связи есть , и в каждом случае было достаточно личных контактов с подозреваемыми террористами, чтобы гарантировать полное профилирование и место в списке наблюдения». Зи заправила прядь угольно-черных волос за ухо, жест, который я связывал больше с ее способностью распространять сплетни, чем с ее навыками профилировщика. «Все четверо амбициозны, и все они чувствуют, что им есть что доказывать. Амелия Хуарес и Джейкоб Канн связаны с террористами через своих родителей — много денег, много власти, длинная, затянувшаяся история преступлений на высоком уровне в обеих семьях. Гектор Хассан — бизнесмен — опять же, молодой, ловкий, очень амбициозный. А отец Энтони — независимый оперативник, работающий в основном на правительства США и Великобритании.
Тара закатила глаза. «Подростковый бунт?» — предположила она, как будто дети оперативников часто бунтовали, переходя на темную сторону и становясь злобными вдохновителями.
«Попробуйте бунт середины двадцатых, — сказал Зи, — но да, более или менее. Энтони руководствуется выбором карьеры своего отца так же, как Амелия и Джейкоб — своим, но в другом направлении».
До сих пор у нас были криминальный принц, криминальная принцесса, мальчишка из разведки и молодой бизнесмен, все с какими-то смутными связями с террористическими группировками. Та часть моего мозга, которая настроена на паттерны и коды, воспроизвела все, что было сказано на разборе до сих пор, и сосредоточилась на сочетании слов, наиболее вероятно подходящих к аббревиатуре.
— Лица, связанные с террористами, — догадался я вслух. «TCI».
Брук во главе стола закатила глаза. — Очень хорошо, Тоби, — сказала она сладковатым голосом. — Хочешь печенье?
На самом деле, я бы любила одного, но почему-то я не думала, что предложение Брук было хоть сколько-нибудь искренним. Она была капитаном нашего отряда. В оперативном плане это означало, что технически она была моим командиром. В терминах группы поддержки это означало, что она была стервой.
В любом случае, я не получил печенье.
— Без обид, Брук, но мне это не кажется таким уж сложным. Я совершенно не хотел отступать от вызова в глазах Брук или снисходительности в ее голосе. «Приток TCI в Бэйпорт не может быть хорошей вещью, даже если они только четвертого уровня. Нам нужно знать, почему они здесь.
Прежде чем Брук смогла снова закатить глаза, я продолжил.
«Похоже, мы рассматриваем довольно простые приемы наблюдения — минимальное взаимодействие, жучки в их гостиничных номерах…»
— Следопыты на арендованных машинах, — вызвалась Тара.
Брук не признала тот факт, что я придумал достойный (хотя и очевидный) план. Вместо этого она обратилась к Хлое, настоящей «девушке-гаджетке в Gucci». «Вы можете получить необходимое к полудню?»
Хлоя кивнула. «Жучки и чипы слежения будут у меня на указателе к тому времени, когда сегодня днем закончится митинг бодрости духа».
Отслеживание фишек и сборов бодрости духа — в порядке вещей.
Не говоря ни слова, Брук взяла папки со стола и начала их раздавать. «Хлоя, ты и Эйприл берете Амелию Хуарес, Зи и я будем следить за Коннорсом-Райт, Люси и Бабблз, у вас есть Хасан».
Осталась только одна папка и две команды. За долю секунды до того, как Брук приняла решение, я поклялся себе, что, если она отправит близнецов на действительную службу и оставит меня и Тару в школе, чтобы убраться после митинга бодрости духа, кто-то умрет. Мучительно и без единого «Вперед, Львы!»
«Джейкоб Канн весь твой, Таре». Брук передала последнюю папку Таре, и по свойству переходности она передала ее мне.
«Сегодня вечером мы пометим TCI и сообщим об этом позже, чтобы подвести итоги», — сказал Брук. «Несмотря ни на что, с установленными и работающими жуками у нас должна быть важная информация к этому времени завтра днем». Затем она улыбнулась, натянутая, широкая улыбка, которая занимала большую часть ее лица, и с этим относительно небольшим изменением el capitan перешел от режима отряда к режиму отряда, от агента к чирлидеру. «Следующий порядок действий: какого цвета блестки для тела мы должны носить сегодня? Синий или золотой? Мысли?"
От TCI до блеска для тела менее чем за три секунды. Смущенный? Присоединиться к клубу.
Я был членом Отряда меньше месяца, и до сих пор просыпался по утрам, думая, что это всего лишь какой-то сумасшедший сон, вызванный Твинки. Потом я посмотрела в зеркало, отметила идеально очерченные брови и искусственно загорелое лицо, и правда до меня дошла.
Это был не сон. Меня, Тоби «Антиобщественного» Кляйна, на самом деле завербовали в университетскую команду поддержки, но я обнаружил, что эта команда на самом деле была прикрытием для элитной команды правительственных оперативников. Самые популярные девушки в моей старшей школе на самом деле были секретными агентами, связанными с сверхсекретным подразделением правительства, каким-то образом связанным с ЦРУ.
Ага. Попытайтесь обернуть свой разум вокруг этого .
Я присоединился к Отряду как компьютерный хакер с черным поясом третьей степени, и они превратили меня в чирлидера. После серии более чем интенсивных преобразований, модных вмешательств и инструкций по тонкостям касания пальцев ног я выглядела как чирлидерша, аплодировала как чирлидерша, обедала за популярным столом и проводила дни, тренируясь для и отправляясь на миссии, которые взорвут умы большинства людей. Последняя часть мне понравилась. Остальное было в значительной степени пыткой Тоби.
Я проверил свои часы. Было всего полседьмого утра, и между Великими дебатами о блеске для тела в 2008 году и отказом Брук дать мне какое-либо настоящее печенье я уже сегодня переживала два момента горечи. Учитывая, что в ближайшем будущем у меня будет подъем бодрости духа, я мог только заключить, что все станет намного, намного хуже.
«У синего контраст лучше».
«Но золото подчеркивает наш загар!»
Судя по всему, дискуссия приняла довольно ожесточенный характер. Насколько запутанно было то, что мы могли единогласно договориться о том, как обращаться с потенциальными террористами, но чуть не подрались из-за блесток для тела? Еще через несколько минут Брук решила поставить «вопрос» на голосование, и, пока остальные взвешивали, я посмотрел на каждую девушку по очереди. Мне приходилось активно напоминать себе, что, если не считать блестящей косметики, эти девушки были силой, с которой нужно считаться, и почти никто не знал об этом, кроме меня.
Зи Ким, помимо того, что она была первоклассной сплетницей и королевой вечеринок, в прошлом была вундеркиндом. Она получила докторскую степень в области судебной психологии в возрасте пятнадцати лет и вскоре после этого была переведена в Бэйпортскую школу с единственной целью — присоединиться к отряду. Тот факт, что она получила второй шанс на жизнь в старшей школе, был просто дополнительным бонусом, которым Зи воспользовалась в полной мере, по одному роману за раз.
Брук I-Am-Captain-Hear-Me-Roar Camden была воплощением A-list. Она решала, кто или что находится внутри, и за закрытыми дверями она была тем, кто приводил наши решения к Большим Парням Наверху, нашим неопределенным и анонимным контактам в Вашингтоне. Брук была наследием, воспитанным матерью, которая когда-то участвовала в пилотной программе Отряда. В результате Брук с колыбели научили делать две вещи: подбадривать и вести нашу команду, как маленькая дива/диктатор, которой она была. Из всех девушек Брук была единственной, кто мог сравниться со мной в рукопашном бою, а это означало, что когда дело доходило до боя, она была (как бы мне не хотелось это признавать) чертовски почти потрясающей.
Слева от Брук близнецы непреклонно голосовали за любимый блеск для тела — золото. Бриттани и Тиффани были абсолютно идентичны и разделяли одинаковые способности к моде и манипулированию так называемым сильным полом. В присутствии близнецов все мужское превратилось в кучу XY-хромосомной слизи. Когда они не разыгрывали карту соблазнения, близнецы разрабатывали нашу одежду для миссий. Они также назначили себя хозяевами моего личного гардероба, поэтому теперь у меня было больше пар обуви, чем у большинства молодых голливудцев вместе взятых.
Тара Лири — самая приземленная и, следовательно, наименее голливудская из девушек — была британской студенткой по обмену, родители которой работали за границей. Она переехала в Бэйпорт, чтобы стать частью отдела, и, насколько я мог судить, она жила с «тетей», которая могла быть или не быть сотрудником ЦРУ. Тара говорила примерно на восьми миллиардах языков и могла читать и писать еще больше. Она была моим партнером по отряду, и с самого начала я рассчитывал, что она прикроет меня.
С тех пор, как я присоединился к Отряду, моя спина нуждалась в большом прикрытии, отчасти из-за большой враждебности, которую заместитель Брук, Хлоя Ларсон, казалось, питала к компьютерным фанатам вообще и ко мне в частности. Бывший ребенок-изобретатель, Хлоя теперь была стопроцентным игроком в старшей школе, и, несмотря на количество мозговых клеток, которые она приберегала для игры в популярность, понимание Хлоей микротехнологий затмило меня. Излишне говорить, что она также могла без вопросов перехитрить, перехитрить и подбодрить меня в любой день недели.
Остался только наш заядлый эксперт по оружию Люси Уиллер; наш акробат и космический курсант-резидент (образно говоря), Бабблс (да-да, Бабблс ) Лейн; и Эйприл Мэннинг — единственный новобранец в этом сезоне, кроме вашего покорного слуги.
Глядя на девушек, разделенных на 5–4 по вопросу о блестках для тела, я думал обо всем, на что, как я знал, они были способны. Они были умны. Они были спортивными. Они были прекрасны, и их постоянно сильно недооценивали.
Другими словами, они были идеальными шпионами.
"Тоби? Земля для Тоби?
Я уловил тон Брук и послал ей взгляд, который некоторые люди назвали бы угрюмым. "Какая?"
«Синий или золотой?»
Видимо, они все еще ждали моего голоса. «Посмотрим, — подумала я, — какого цвета блеск для тела я хочу носить?»
"Ни один."
Брук улыбнулась. — Синий.
Проклятие.
OceanofPDF.com
ГЛАВА 2
Кодовое слово: интересно
К тому времени, как мы добрались до раздевалки, до первого периода оставалось ровно полчаса, и моей единственной целью было отсрочить сияние так долго, как это было в человеческих силах. Было достаточно того, что я фактически согласилась (под принуждением) носить форму группы поддержки в школу. Меньше всего мне хотелось привлечь внимание к своей неудобно короткой юбке, ярко-синей ленте, повязанной вокруг моего сверхвысокого хвоста, и к тому факту, что мой нынешний образ был настолько далек от моих фирменных антимодных армейских ботинок, насколько вы могли себе представить.
Почему-то я не думала, что голубые блестки для тела сделают хоть что-то, чтобы приуменьшить мое затруднительное положение.
— У тебя нет шансов, — прошептала Зи, утешительно похлопывая меня по плечу. Хорошо, что в отряде был профайлер, так как она немного больше сочувствовала моим очевидным мучениям, чем большинство других. Плохая часть заключалась в том, что она была настолько проницательна, что с таким же успехом могла быть экстрасенсом, и сама мысль о экстрасенсорных чирлидерах пугала меня до чертиков.
— Я мог бы сбежать, — сказал я себе под нос.
Зи пожал плечами. «Можешь попробовать, — сказала она, — но близнецы могут воспринять это на свой счет, и тогда завтра ты проснешься со стразами, приклеенными к твоим ресницам».
Я уставился на Зи в полном ужасе, зная, что по крайней мере девяносто девять процентов вероятности того, что она точно предсказала наиболее вероятный образ действий близнецов. Пока я размышлял о бесчеловечности того, что мои ресницы осквернены во сне, одна из близнецов подкралась ко мне, и, прежде чем я успел нырнуть-откатиться в сторону, она схватила меня за руку.
«Стой спокойно и закрой глаза!» — приказала Бриттани.
Я ненадолго задумался, не отсрочат ли открытые глаза неизбежное сияние, но вскоре обнаружил, что ничто не может устоять между одним из близнецов и украшением моего лица, груди и рук субстанцией, более или менее определяемой как напудренная девчушка.
«Итак», сказала Бриттани, уголки ее губ растянулись в дьявольской улыбке, когда она закончила работу. — Как твой брат поживает в эти дни?
Сначала блеск, а теперь это. Она действительно испытала свою удачу. — Ты же понимаешь, что я могу тебя убить? Я попросил. «Голыми руками и с очень небольшим усилием».
«Никаких убийств членов Отряда». Брук отдала приказ о проезде таким серьезным тоном, что это могло бы показаться забавным, если бы не тот факт, что одна из самых «горячих» девчонок в школе спрашивала меня о моем невыносимом, несносном и якобы милом младшем брате. Ной считал себя дамским угодником, что в основном означало, что он всегда пытался очаровать пожилых, недоступных девушек, у которых почти всегда были большие, злые бойфренды, которые ни в малейшей степени не находили заигрывания Ноя очаровательными.
Я потратила годы, пытаясь убедить Ноя, что он не неотразим, и по какой-то причине близнецы — черт возьми, весь отряд — казалось, наслаждались тем, что сводили на нет всю мою тяжелую работу. Насколько я мог судить, никто из них (за исключением, возможно, Люси, а я так мысленно не был готов к этому) на самом деле не интересовался Ноем, но они получали удовольствие от флирта с ним. , только потому, что они знали, что это меня раздражало. Что касается Ноя, то за последние две недели он провел больше времени в лунных походах и победных танцах, чем за всю свою жизнь, что действительно о чем-то говорило.
— Знаешь, он довольно милый, Тоби. Тиффани появилась рядом со своим близнецом и бросила на меня озорной взгляд.
Это вышло за рамки дружеского поддразнивания, и я никак не мог оставить это в покое. Даже если бы мы, в каком-то смысле, были друзьями, у меня было моральное обязательство препятствовать их притворному интересу к моему брату ради блага мира и ради моего собственного здравомыслия. После минутного размышления я решил пойти с правдой. «Да, ну, он как бы хочет, чтобы вы, ребята, устроили голый бой подушками в нашей гостиной».
По какой-то причине близнецы подумали, что это был абсолютный бунт, который просто показывает, что их мать, вероятно, неоднократно роняла их обоих на головы, когда они были маленькими детьми.
— Ха-ха, — сухо сказал я. «Мой брат любит голых девушек. Да, очень смешно».
Они продолжали смеяться, и я решил, что пора сменить тему. К счастью, я точно знал, в каком направлении хочу вести этот разговор. Несколькими неделями ранее я обнаружил кое-что об одном из наших контактов в Вашингтоне, которое потрясло меня до глубины души, и с тех пор я пытался выяснить, кто из остальных знал об этом, если вообще знал. Близнецы были одними из последних в моем списке, и сейчас самое подходящее время для обсуждения этой темы.
«Кстати, о вещах, не связанных с моим младшим братом, — я одарил каждого из них взглядом, который, будь он более пристальным, был бы способен пролить кровь, — мы ничего не слышали от Больших Парней в пока."
«Брук все время с ними разговаривает, — сказала Тиффани. «Это они рассказали нам о TCI. Обви.
«Кроме того, на прошлой неделе они прислали нам эту действительно классную объемную тушь для ресниц», — добавила Бритт. «Это сделано, например, НАСА».
Я никак не мог понять, зачем НАСА разрабатывает тушь для ресниц, но не удосужился спросить Бриттани, не путает ли она свои аббревиатуры. У меня были более важные дела на уме. «Ребята, вы никогда не задумывались, кто такие Большие Парни?» Я попросил.
Близнецы уставились на меня, явно не понимая такого любопытства.
Я попытался выразить это так, чтобы они поняли. «Насколько нам известно, они могут быть очень горячими или что-то в этом роде».
Это вызвало у них обоих одинаковые задумчивые взгляды, пока Бриттани не поняла, что наше начальство в Вашингтоне «наверное, очень старое», после чего они оба отмахнулись от всего разговора и начали наносить второй слой блесток на мою кожу. тело, на тот случай, если моя искра угасла во время нашего разговора.
Каждая девушка в Отряде была мастером обмана, но чем больше времени я проводил с ними, тем лучше я разбирался в тонкостях их языка тела, в тонах их голоса и в их моделях поведения. Для близнецов беспокойство о моем «коэффициенте блеска» было более или менее нормой, и каждый мой инстинкт подсказывал мне, что все, что они знают о нашем начальстве, это то, что у них есть доступ к косметическим прототипам, которые заставили бы других модников пускать слюни.
Как и другие девушки, с которыми я разговаривала, кроме одной, близнецы ничего не знали о человеке, который был нашим связным в Вашингтоне во время нашей последней миссии. Единственным человеком, с которым я не говорил об этом, была Брук, потому что мы с Брук не разговаривали. Она отдавала приказы. Если бы я был в хорошем настроении, я думал бы следовать за ними. Кроме того, я был уверен, что Хлоя знала что-то, чем не делилась, а если Хлоя знала правду, то и Брук тоже.
Они просто не хотели, чтобы остальная часть отряда знала об этом.
Тот факт, что близнецы стали слишком личными в распределении блесток, не давал мне слишком долго зацикливаться на моей маленькой загадке. Я боялся, что если позволю Бриттани и Тиффани продолжать их подлый блестящий образ жизни, я мгновенно засверкаю там, где солнце не светит.
— Разве вам двоим больше некого блистать? Я сузил глаза, и, к моему невероятному облегчению, приложение с блестками остановилось, чтобы ответить на мой вопрос.
— О нет, — серьезно сказала Тиффани. «Ты единственный, кому нужна GA»
Джорджия?
«Помощь с блестками», — пояснила ее двойняшка.
Когда дело дошло до макияжа, близнецы не верили, что я могу отличить губы от век. Вы перепутаете подводку для глаз и подводку для губ один раз, и вы заклеймены на всю жизнь.
Как будто они каким-то образом знали, что мне пришла в голову короткая мысль, связанная с макияжем, близнецы выхватили тюбики с блеском для губ синхронными движениями, и, прежде чем я успел пригрозить телесными повреждениями, мои губы стали розовыми и блестящими, а на вкус они напоминали клубника.
В такие моменты мне действительно нужно было сделать что-нибудь, что-нибудь, что заставило бы меня почувствовать себя собой. Не так давно я узнал, что я был не единственным членом Отряда, которого подбадривали после поступления, и я не хотел доходить до того, что мое прикрытие стало моей личностью. Я все еще был собой, и, в отличие от Зи и Хлои, у меня не было желания забыть об этом и стать кем-то другим.
— Кто-нибудь хочет поспарринговать? Я попросил. Ничто так не поможет мне снова почувствовать себя собой, как хороший бой. Должно быть, это как-то связано с теми «агрессивными наклонностями», о которых всегда говорили мои школьные психологи. К счастью для меня, одним из преимуществ отряда был удивительный подземный комплекс под названием «Квад». Я все еще искал свой путь, но за неделю до этого я обнаружил первоклассный тренировочный зал с большим количеством места для небольшой дружеской рукопашной.
— Школа начинается через двадцать восемь минут, — сказала мне Тара.
Я думаю, она сильно недооценила мою потребность что-то ударить. Или кто-то.
— Это дает нам по крайней мере двадцать минут, — сказал я. — Да ладно, кто за это?
Я взглянул на Брук, и какое-то время она смотрела на меня. Я узнал жажду в ее глазах. Она была соперницей, простой и простой, и, как ни странно, утренняя драка звучала для нее так же хорошо, как и для меня. Когда я впервые присоединился к Отряду, я думал, что мы с Брук полные противоположности. Я была античирлидершей, а она была девушкой с плаката.
В эти дни я не был так уверен.
— Мы одеты в форму группы поддержки, — сказала Тара, сделав замечательную попытку отговорить меня от того, что, я уверен, она считала очень плохой идеей. — И блеск для тела.
— Обещаю, я не причиню вреда ничьему блеску, — сказал я, не сводя глаз с Брук. В прошлый раз, когда мы ссорились, она закончила его до того, как кто-то из нас успел победить.
«Брук». Хлоя Ларсон встала перед Брук, закрыв меня от ее взгляда. «Я подумал, что мы обсудим порядок пения для митинга бодрости духа. Я думаю, мы можем поставить «Clap Your Hands» перед «Stand Up, Up».
Выражение лица Брук ничуть не изменилось, но я почти мог слышать ее внутренний вздох, когда она поняла, что сегодня утром никто из нас не получит матч-реванш. «Секундочку», — сказала она Хлое. "Люси?"
— Да? Люси выскочила из ближайшей туалетной кабинки, и я моргнул, когда свет ее блестящей груди ударил меня прямо в глаза.
«Тоби хочет поспарринговать», — сказала ей Брук. «Сделай это интересным».
Люси была маленькой, веселой и счастливее, чем любой человек, которого я знал. Излишне говорить, что самая счастливая девушка в мире не была моей первой боксерской грушей. С другой стороны, я никогда не видел, как она дралась, и если последние несколько недель меня чему-то и научили, так это тому, что недооценивать любую из этих девушек было очень, очень плохой идеей.
"Ты готов?" — спросила меня Люси, подпрыгивая на ступнях. Я кивнул, и рядом со мной вздохнула Тара.
— Вы хотите, чтобы я пошел с вами? она спросила.
Я покачал головой. Я был почти уверен, что справлюсь с Люси, и поскольку это была Люси, которая всегда была добра ко мне по-своему, по-особенному, и которая, например, не наносила блеск на мои невольные губы за последние пять минут, она не была в реальной опасности от меня, либо.
Люси прыгнула обратно в туалетную кабинку, а через мгновение вернулась. — Ну, как твой день? — спросила она, подходя и взяв меня за руку. «Я имею в виду, я знаю, что еще довольно рано, но пока все хорошо?»
Я была накрашена, блестела и была на взводе, и у меня было смутное подозрение, что в ближайшее время я не получу никаких ответов о нашем начальстве, но у меня также было задание, и мысль о том, чтобы выследить Джейкоба Канна после школы, была невыносимой. достаточно, чтобы компенсировать остальное. Если повезет, я смогу проникнуть в его гостиничный номер.
"Все идет нормально."
Пять минут спустя мы были в тренировочном зале, и Люси сидела на земле, делая растяжку бабочки, подошвы ее ног касались друг друга, а колени прижимались к земле.
Я сделал несколько глубоких вдохов и разогрева, и к тому времени, когда Люси (буквально) вскочила на ноги, я был готов идти.
Мы долго стояли, глядя друг на друга, а потом Люси бросилась ко мне. Она была быстрой — я бы дал ей столько, и она знала, как приложить свой небольшой вес к удару. Несмотря на то, что я сказал себе не недооценивать ее, скорость движения застала меня врасплох, и ей удалось поймать край моего плеча, когда я с опозданием уклонился от ее удара.
Недолго думая, я повернулся, поглощая силу и двигаясь вместе с ней, и схватил ее за руку. Одним плавным движением с моей стороны Люси летела по воздуху, и я напоминал себе, что действительно не хочу причинять ей боль.
Поняв, что она в воздухе, Люси каким-то образом сумела превратить свой полет в технически совершенный сальто вперед, и как только она приземлилась, она снова набросилась на меня. На несколько минут мы застряли в этом паттерне: Люси надвигалась на меня достаточно, чтобы ударить или пнуть, а я уворачивался и использовал ее собственный импульс, чтобы бросить ее в какой-то извилистый сальто. После первого раза ни один из ее ударов руками или ногами не коснулся меня, и хотя она, казалось, хорошо проводила время, я начал чувствовать себя немного плохо и решил, что пора заканчивать.
Когда она приземлилась после своего сотого сальто, я двинулся вперед, низко ударив левой ногой, чтобы выбить ее ноги из-под нее. Она упала, но тут же встала на ноги, и когда я попытался смягчить свою реакцию на уровень ее мастерства, ей удалось сильно ударить меня ногой в грудь.
Я хмыкнул, развернулся и был тревожно близок к тому, чтобы броситься в разворот. Удерживая голову в игре, я замкнул движение. К моему развороту нельзя было относиться легкомысленно.
— Эммм… Тоби? Голос Люси был несколько нерешительным, когда она медленно попятилась от меня.
"Да?"
«Помнишь, как Брук попросила меня сделать это интересным?»
Я кивнул, относительно не беспокоясь. Люси была хороша — определенно лучше, чем я ожидал, но был вполне реальный шанс, что я мог бы взять ее с закрытыми глазами.
"Тоби?" — подтолкнула Люси.
"Я помню."
Люси неуверенно улыбнулась. "Просто проверка." Она двигалась быстро, ее руки расплывались от скорости, с которой она потянулась назад и каким-то образом достала два острых металлических предмета.
Метание ножей? Что за…
А потом мы снова подрались, и вместо того, чтобы уворачиваться от ударов Люси, я уклонялся от ударов ножей. Я схватил ее за левую руку и скрутил запястье, пока она не выронила оружие, а затем едва успел пригнуться, как нож в ее правой руке просвистел у моей шеи.
Мне нужно было оставить пространство между нами двумя. Быстро. Даже не задумываясь, полагаясь исключительно на инстинкт и годы тренировок, я влетел в серию прыжков назад, которые унесли меня от нее, и приземлился как раз вовремя, чтобы увидеть, как Люси прицелилась и метнула последний нож.
Я нырнул вниз и в сторону, изогнувшись, чтобы позволить плечу поглотить удар, когда мое тело упало на пол, а затем я на автопилоте перекатился обратно на ноги.