Я схватил запотевший графин
И плеснул в берестянку первач -
Я не пью ни ликёр и ни джин,
Я российский мужицкий рифмач.
Ну к чему мне коньяки, араки,
Не понятен французский шартрез,
Мне бы выпить берёзовой браги -
У меня от сакэ диатез.
Я бы занял трояк до получки
И попил бы в тенёчке пивка,
Получив от жены нахлобучки,
Написал бы четыре стишка:
Про российскую добрую душу,
Про истому любви под луной,
Про проклятую эту чекушку,
Что бывает всему тут виной.
-----------------------------
>Пародия должна как-то идейно быть связана с прототипом!
>В этом же случае: Просто игра слов! Ты обигрываешь мои >словосочетания,
>Без проникновения в суть вещей!
>
>
4. *Муратов Сергей Витальевич (smu00798@bigpond.net.au) 2005/01/28 07:39
[ответить]
>>3.Аверин Ве
>>>2.Муратов Сергей Витальевич
>>>>1.Аверин Ве
>>>Ну-ка!!!
>>
>>Уже!
>>Пародия должна как-то идейно быть связана с прототипом!
Обязательно/Необязательно. Пародия может кардинально поменять направление, но обязательно принизив, а не возвысив. Если в оригинале говорится о чем-то высоком, то в пародии наоборот, идеи должны быть противоположны возвышенному. Вот ты говоришь о своей русской душе, и я об этом же, но через другие ценности - в этом и смысл пародии. Хотя пародии могут писаться и по другой методологии.
>>В этом же случае: Просто игра слов! Ты обигрываешь мои >словосочетания,
А как же без этого?!
>>Без проникновения в суть вещей!
>>
Суть одна: я русский мужик! а вот какими словами это сказать - выбор автора.
>
5. *Аверин Ве2005/01/28 11:31
[ответить]
>>4.Муратов Сергей Витальевич
>>>3.Аверин Ве
>>>>2.Муратов Сергей Витальевич
>>>>Ну-ка!!!
>>>
>>>Уже!
>
>>>Пародия должна как-то идейно быть связана с прототипом!
>Обязательно/Необязательно. Пародия может кардинально поменять направление, но обязательно принизив, а не возвысив. Если в оригинале говорится о чем-то высоком, то в пародии наоборот, идеи должны быть противоположны возвышенному. Вот ты говоришь о своей русской душе, и я об этом же, но через другие ценности - в этом и смысл пародии. Хотя пародии могут писаться и по другой методологии.
>
>>>В этом же случае: Просто игра слов! Ты обигрываешь мои >словосочетания,
>
>А как же без этого?!
>
>>>Без проникновения в суть вещей!
>>>
>Суть одна: я русский мужик! а вот какими словами это сказать - выбор автора.
>>Замечательно разьяснил!
>Этого я и ждал....
>
Молодец! Понимаешь суть вопроса!
6. *Муратов Сергей Витальевич (smu00798@bigpond.net.au) 2005/01/29 06:14
[ответить]
>>5.Аверин Ве
>>>4.Муратов Сергей Витальевич
>>
>Молодец! Понимаешь суть вопроса!
>
Да все просто. Я, перед тем как начать писать пародии, почитал немного теории - очень сильно помогло, панимашь.
7. *Аверин Ве2005/01/29 10:12
[ответить]
>>6.Муратов Сергей Витальевич
>>>5.Аверин Ве
>>>>4.Муратов Сергей Витальевич
>>>
>>Молодец! Понимаешь суть вопроса!
>>
>
>Да все просто. Я, перед тем как начать писать пародии, почитал немного теории - очень сильно помогло, панимашь.
Понимашу!!! А то?
8. *Kambodja (libru[at]gorodok[dot]net) 2005/10/01 00:42
[ответить]
одни бэ.
9. Аверин В.Е.2005/10/01 02:48
[ответить]
>>8.Kambodja
>одни бэ.