Чабан Татьяна : другие произведения.

Комментарии: Турнир. Часть 1
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Чабан Татьяна (Booses@rambler.ru)
  • Размещен: 02/09/2003, изменен: 17/02/2009. 260k. Статистика.
  • Роман: Фантастика
  • Аннотация:
    Unreal Tournament, самое начало.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    07:17 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (837/8)
    06:45 Nazgul "Магам земли не нужны" (888/17)
    06:19 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (701/21)
    05:08 Безбашенный "Запорожье - 1" (42/13)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:20 "Диалоги о Творчестве" (252/5)
    07:20 "Форум: все за 12 часов" (185/101)
    01:31 "Технические вопросы "Самиздата"" (230/3)
    23:27 "Форум: Трибуна люду" (976/8)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:36 Чваков Д. "В расход" (10/9)
    07:20 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (252/5)
    07:17 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (837/8)
    07:01 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (43/32)
    06:53 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (279/3)
    06:48 Выпринцев Р.С. "Элениэль. Принцесса из 7 "А"" (5/4)
    06:45 Nazgul "Магам земли не нужны" (888/17)
    06:35 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (225/44)
    06:19 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (701/21)
    06:14 Волкова Б.А. "Сойти с ума!" (2/1)
    05:59 Винников В.Н. "Стихи писать я не умею по " (2/1)
    05:32 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (533/1)
    05:08 Безбашенный "Запорожье - 1" (42/13)
    04:32 Кубрин М.С. "Мои идеи: каких еще новых " (619/1)
    04:31 Гончарова Г.Д. "Твое... величество!" (358/7)
    03:55 Фамилия И. "В чём причины популярности " (4/2)
    02:58 Матвеич "Одваминус" (1)
    02:52 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (90/16)
    02:32 Уралов-Хуснуллин "Мясо "из пробирки"" (660/12)
    02:03 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (24/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    12. *Чабан Татьяна Олеговна (Booses@rambler.ru) 2012/01/26 05:45 [ответить]
      > > 11.Грей
      >Уважаемая Татьяна!
      >Меня, недавно прочитавшего ваше произведение, особенно волнует один вопрос: а за что вы так невзлюбили Горна?.. что вас натолкнуло на то, чтобы сделать из него такого мало того, что аутсайдера, так еще и главного злодея?.. Притом что он в оригинале вполне себе капитан, и в описании у него нет никаких намеков на что-то негативное.
      
      
      Пытаюсь делать предположения о характере, мотивах поведения и т.д., основываясь только на моём впечатлении от внешности данного персонажа. Я первый раз когда его увидела, даже вздрогнула. Правда, давно это было... Ох, как давно...
    11. Грей 2010/12/08 15:03 [ответить]
      Уважаемая Татьяна!
      Меня, недавно прочитавшего ваше произведение, особенно волнует один вопрос: а за что вы так невзлюбили Горна?.. что вас натолкнуло на то, чтобы сделать из него такого мало того, что аутсайдера, так еще и главного злодея?.. Притом что он в оригинале вполне себе капитан, и в описании у него нет никаких намеков на что-то негативное.
    10. *Чабан Татьяна (Booses@rambler.ru) 2004/06/07 13:04 [ответить]
      > > 9.Альмира Илвайри
      >Сегодня утром прочла "Турнир" (раньше по ряду причин не получалось), сейчас пытаюсь по полочкам разложить впечатления.
      >
      >Первое -- читается легко, на одном дыхании. Далее, очень хорошо проработаны отношения главных героев (долго-долго друг к другу присматриваются, и уже потом начинают собственно отношения -- знакомо по личному опыту :-))) Никита -- замечательный персонаж, пожалуй, она удалась лучше всех, во всяком случае, мои читательские симпатии однозначно принадлежат ей.
      Моей маме Никита тоже больше всех понравилась. Мама нашла много общего в своем и ее характере, даже спросила, не с нее ли я писала героиню. Пришлось честно сознаться, что нет.
      >
      >Кстати, мне показалось или была и вторая часть? Если да, то сразу же напрашиваюсь в читатели. Можно получить ее хотя бы по электронной почте?
      Вторая часть чудесным образом восстановилась. Wellcome!
      >
      
      >Идея с силовым защитным полем интересная и продуктивная, но опять же наводит на мысль о компьютерной графике, с помощью которой рисуют кровавые сцены в фильмах типа "Звездного десанта".
      Мне приводили в сравнение именно этот фильм!
      >У меня самой с этим были большие концептуальные проблемы, и пришлось просто оставить многие вещи без объяснения -- ну получил Джерл Лиандри такую технологию, и все. Мир арены явно живет по каким-то другим законам, чем обычный физический мир.
      У меня возник один вопрос: а если боец серьезно ранен, еще жив, но не может продолжать участвовать в сражении, тогда что? Он лежит и ждет смерти или конца боя?
      >
      >Сам Джерл Лиандри как-то уж слишком "близок к народу", чего, мне кажется, быть не должно. Глава нелегального бизнеса, как-никак.
      Здесь у меня все проще. Нет корпораций и мегабизнеса. Да и Лиандри не Джерл, а просто Лиандри. Можно сказать, у меня описано, как все только начиналось, а у вас уже размах чувствуется.
      >Фархаму же, наоборот, не хватает качеств, необходимых для капитана. То есть как боец-одиночка он действует прекрасно, а команду "держит" пока не очень успешно. Впрочем, он еще молод... Вообще-то более зрелый Фархам как "ум команды" и Никита как "душа команды" было бы просто идеально для "Фаланги" (у меня эту роль играют Горн и Ивана).
      Так и было, но прошло.
      >
      >Пара мелких замечаний. В одном из эпизодов Никита "посвящает" Делайлу в турнирный слэнг, но дальше по разговорам они слэнгом практически не пользуются.
      Каюсь, это упущение. Да, похулиганила я, поизголялась над названиями и как бы проехали. :) Да и бойцы во время боя к меня довольно мало общаются, возможно, это и есть основная причина сего недочета.
      >А слэнговые названия должны быть не только для оружия, но и для арен.
      С аренами у меня вообще туго - запоминаю зрительно, где что, а названия побоку, тем более английские :) Да и в романе (особенно во 2 части) у меня все арены придуманные.
      >Какие-то характерные особенности...
      >Ну вот, такие первые впечатления. Прошу не принимать придирки слишком серьезно
      Все замечания приняты к сведению и будут учтены в будущем. Спасибо. Жду новых отзывов.
      
      
    9. Альмира Илвайри (ladyvoltron@startower.org) 2004/06/02 20:56 [ответить]
      Сегодня утром прочла "Турнир" (раньше по ряду причин не получалось), сейчас пытаюсь по полочкам разложить впечатления.
      
      Первое -- читается легко, на одном дыхании. Далее, очень хорошо проработаны отношения главных героев (долго-долго друг к другу присматриваются, и уже потом начинают собственно отношения -- знакомо по личному опыту :-))) Никита -- замечательный персонаж, пожалуй, она удалась лучше всех, во всяком случае, мои читательские симпатии однозначно принадлежат ей.
      
      Кстати, мне показалось или была и вторая часть? Если да, то сразу же напрашиваюсь в читатели. Можно получить ее хотя бы по электронной почте?
      
      Теперь несколько замечаний по первой части.
      
      Вообще-то мне мир Unreal Tournament представлялся более "футуристическим" (как на некоторых уровнях :-) и более жестким. По легенде игры, Турнир -- это шоу-бизнес, приносящий огромный доход, поэтому с жесткими, а то и жестокими правилами. Что-то вроде гладиаторских боев в Древнем Риме, только технически более обставленных. У меня же временами возникало ощущение съемочной площадки, где в принципе пораниться можно, но это действительно несчастный случай. Турнир же как раз вырос из жажды крови, то есть риск быть убитым заложен в саму игру! Во всяком случае, мне так показалось.
      
      Идея с силовым защитным полем интересная и продуктивная, но опять же наводит на мысль о компьютерной графике, с помощью которой рисуют кровавые сцены в фильмах типа "Звездного десанта". У меня самой с этим были большие концептуальные проблемы, и пришлось просто оставить многие вещи без объяснения -- ну получил Джерл Лиандри такую технологию, и все. Мир арены явно живет по каким-то другим законам, чем обычный физический мир.
      
      Сам Джерл Лиандри как-то уж слишком "близок к народу", чего, мне кажется, быть не должно. Глава нелегального бизнеса, как-никак. Фархаму же, наоборот, не хватает качеств, необходимых для капитана. То есть как боец-одиночка он действует прекрасно, а команду "держит" пока не очень успешно. Впрочем, он еще молод... Вообще-то более зрелый Фархам как "ум команды" и Никита как "душа команды" было бы просто идеально для "Фаланги" (у меня эту роль играют Горн и Ивана).
      
      Пара мелких замечаний. В одном из эпизодов Никита "посвящает" Делайлу в турнирный слэнг, но дальше по разговорам они слэнгом практически не пользуются. А слэнговые названия должны быть не только для оружия, но и для арен. Какие-то характерные особенности... И еще мне как-то очень не хватало Скааржей. Дело в том, что в Unreal - сингле Скааржи выступают в роли главных врагов (всего человечества :-). Они отличные бойцы, и поэтому Лиандри создал полуСкааржей (Скааржей-гибридов), отдельную команду для Турнира. В игре у них довольно страшненькие скины, и по ходу дела они иногда ругаются по-скааржски :-)))
      
      Ну вот, такие первые впечатления. Прошу не принимать придирки слишком серьезно, собственно, это не то, чтобы придирки, -- просто нечасто встретишь человека, пишущего про этот мир, и возникает соблазн влезть в обсуждения. На самом деле надо бы перечитать "Турнир" еще разок. И очень жду продолжения (ведь кажется мне, что оно все-таки было!)
    8. Альмира Илвайри (ladyvoltron) (ladyvoltron@startower.org) 2004/05/25 17:57 [ответить]
      Добрый день! Вот, бродила в сети и набрела на вашу повесть по Unreal Tournament. Буду читать. У меня несколько произведений по серии Unreal\UT. Когда-то сама много играла, теперь играть некогда, поэтому просто додумываю эту вселенную.
      А из других ваших вещей понравилась исповедь про попугайчика Антошку -- как-то очень затронуло...
      Удачи!
    7. *Романов Василий Николаевич (Wasilin@rambler.ru) 2004/05/11 20:58 [ответить]
      >Добрый вечер!
      Только вчера вернулся из похода по кавказким рекам - в районе Приэльбрусья -
      >Зеленчук, Кубань и Аксаут...Это в Карачаево-Черкесии совсем близко от Центрального Кавказского хребта, впечатлений масса, природа там, конечно уникально, и видов всяких много.
      Вот надо отпечатать фото, отцифровать - тогда выставлю на своей страничке.
      Реки самые настоящие, только держись и погода: днем жара, ночью - холодно.
      Поздравляю с Днем Победы!
      >Желаю успехов!
      >Василий!
    6. *Чабан Татьяна Олеговна (Booses@rambler.ru) 2003/10/26 16:21 [ответить]
      > > 5.Каланжов Владислав Иванович
      >> > 4.Чабан Татьяна Олеговна
      >>> > 2.Каланжов Владислав Иванович
      >>>Очень мало описаний. Я никак не могу представить Делайлу: Единственное, что проскальзывает - так это ее высокий рост.
      >>Насчет описания Делайлы. Да, согласна, надо было бы поподробнее ее описать. Но дело в том, что я, отлично представляя себе, как она выглядит (скриншот из игры), по неопытности вообразила, что и читатель будет тоже в курсе этого. Или, по крайней мере, посмотрит в игре (правда, там у модели, надо заметить, не слишком хорошо нарисованной, другое имя).
      >Выходит, твое произведение расчитано только на фанатов этой компьютерной игрушки? Я к примеру
      >играл в нее где-то годик назад и, честно говоря, не в восторге от нее (больше предпочитаю РПГ).
      Во, и мой муж тоже.
      >Правда, признаюсь, что после прочтения первой части, вновь установил ее на свой ПК.
      Да, есть такое, мне говорили, что вызыват желание снова поиграть.
      >Чтобы почувствовать атмосферу. Сейчас, конечно, не редкость фильмы и книги по мотивам известных компьютерных игрушек, но у тебя получилось оригинально!
      Спасибо.
      >>>Читателю сложно догадываться о том как выглядит отец девушки, бойцы: Даже в описании Фархана я не уловил ничего такого, чем бы он 'затмевал собой всех остальных'.
      >>Изложенное мною выше касается и описания ФархаМа. По правде говоря, некоторые мои подруги, прочитавшие роман, разочарованно вздыхали, когда я им показывала его физиономию, соскриншотенную из Unreala. Так что относительно "затмивания всех собой" я, наверно, погорячилась... :) Признаю, это была корявоватенькая фраза. Называется, ляпнула первое, что пришло в голову. К тому же, кроме тебя, об этом мне уже говорил еще один человек. Так что, выходит, вполне правомерное замечание. А в качестве оправдания я даже и не знаю, что ответить. Понравился мне Фархам в игре и все тут. Да и вся первая часть была только моим ярким впечатлением об игре, поэтому многим очень хочется проассоциировать главною героиню со мной. Можно, разрешаю, но это будет не совсем правильно.
      >>Позволю попутно себе маленький наезд в твою сторону. Ты, насколько я помню, тоже не слишком подробно описывал, например, пастушка Дора. Только то, что он молод и хром. А дальше я представляла его себе так, как хотела. Верно или ошибаюсь? ;)
      >Ну, вообще-то у меня приводится кроме хромоты и молодости цвет его глаз и волос, но быть может я также не передал его так, как он выглядит в моем воображении. Делайлу же я почему-то представлял высокой девицей с черными короткими волосами (длинные, наверное будут мешать при бое в лабиринте).
      Нет, средней длины (наверно, и правда мешают), светлые, глаза серые.
      >Но когда ты написала, что сравниваешь ее с собой,
      Не, это не я сравниваю, мои первые читатели. Я наоборот от некиваюсь. :)
      >то понял, что мы видим главную героиню под разными углами зрения.
      ну вот так плохо я ее описала. Куда теперь денешься.
      >>>Потом я не могу понять мотивации отца. Как могло ему прийти в голову привести своего дитя на такое 'мероприятие', если он сам называет Турнир 'зверинцем'?
      >>Относительно мотиваций отца я тоже долго почесывала в затылке, не покажется ли читателю сей факт подозрительным, слишком неправдоподобным. Кроме тебя, кажется, никто этого не заметил. Так что ты молодец, внимательно читаешь.
      >Спасибо за доброе словечко!
      Всегда пожалуйста.
      >> Мне это очень нравится. Но по данному поводу у меня есть оправдание - отец ничего не знал. Возможно, кто-то по знакомству удружил ему билеты (это, думаю, не столь важно) и получилось, как получилось. Опрометчиво со стороны отца вести дочь неизвестно куда? Возможно. Но кто не ошибается?
      >Ты говоришь, "возможно"... Но вряд ли это можно назвать исчерпывающим ответом. я бы, скажем, не повел бы свою дочь на какое-то незаконное мероприятие. В крайнем случае - все бы разузнал. Нет, надо бы доработать. Неужели такой преуспевающий отец (раз у него есть свой вертолет) не мог подарить дочке что-то более интересное?
      А разве это было не интересно? Еще и судьбоносно.
      >Не хочу лишний раз навязывать свое мнение, но автор не может бегать за всеми, кто прочитал егог произведение и говорить, мол, здесь надо читать так-то, а вот здесь - понимать вот так...
      Да, согласна, надо писать хорошо и однозначно, чтобы потом некраснеть и не оправдываться.
      >>>И раз бойцы в конце концов оживают, то что в нем такого противозаконного?
      >>Противозаконность... Над этим надо серьезно подумать, так как сюжет всей третьей части, которая, пока еще, находится только в моей голове... (нет, не только - есть еще краткий план на случай склеротических явлений :)), закручен на этом факте. Давай вместе попробуем разобраться:
      >>- оружие настоящее, на него нужно разрешение и, что самое, на мой взгляд, главное, есть опасность для участников Турнира (для зрителей опасности меньше, потому что при необходимости арену сражения можно накрыть куполом защитного поля);
      >А причем тогда запрет на пронос своего оружия. Вдруг кто-то имеет право на ношение... Да и небезопасное это местечко - Арена
      >>- возможно, я ошибаюсь, но дешевле и в какой-то мере проще организовать незаконное мероприятие, чем узаконивать его, собирать все необходимые бумажки, обивать пороги неприступных бюрократических учреждений, просить, уговаривать, стоять в очередях, наконец. Тем более, что ко всему новому и необычному многие люди относятся с большим подозрением, а соответственно, недоверием или открытой враждебностью.
      >Очень хорошее и правильное объяснение. Серьезно. Не мешало бы упоминуть бы об этом в тексте.
      >>- ну и моральная, самая сложная для моего понимания сторона дела. Турнир - это ведь очень жестокое зрелище (хотя и там и не убивают по-настоящему), а у многих людей, мне так кажется, довольно шаткая психика. Я пыталась изложить эти мысли в тексте, но у меня почти ничего не получилось. И последний, по-моему, вполне веский аргумент - в компьютерный клубах давно уже подумывают (или уже надумали, не знаю) запретить кровавые игры, которые разрушают психику игроков. Правда, в клубах преобладающее число посетителей - школьники, тем не менее, если человеку уже 18, то это не значит, что он может полностью контролировать свои чувства и действия.
      >Я все понял. Но такое массовое незаконное мероприятие вряд ли возможно, чтобы о нем не слышали власти. Поэтому можно ввернуть, мол, на все это чиновники закрывали глаза, довольствуясь взятками, получаемыми от организаторов турнира.
      Можно, но будет сложно. :)
      > >>И самое главное, что я никак не могу взять в толк: может ли такое быть, что в результате такой бешенной стрельбы из ужасных орудий - никто из зрителей не пострадал? Лабиринт - то окружен зрительскими местами! В обыкновенном футболе мяч десятки раз вылетает на трибуны, а что же говорить об огнестрельном оружии?
      >>Лабиринт был закрытым! Только стены прозрачны под определенным углом зрения. Хотя, возможно, с этим я малость перемудрила или, наоборот, не додумала.
      >Перечитывая текст я этого не заметил...
      Ладно, тогда я сама получше перечитаю.
      >>>Но поскольку 'Турнир' фантастическое произведение, то все вышеизложенное мной ты можешь смело назвать придиркой:
      >>И никаких придирок! Все очень точно помечено. Большое спасибо за такой детальный анализ моего текста. И вообще, для меня "разбор полетов" и твоих, и моих - удивительно приятная и интересная вещь! Мне это доставляет огромное удовольствие!
      >Приятно слышать.
      >Ответь-ка на еще один вопросик: действие романа происходит в будущем или нет? И как все-тки оживают его герои?
      Похоже не будущее, но это про настоящее. По крайней мере я это так чувствую. Но, скорее всего, только я. А герои не оживают, они не умирают. Вроде бы про это было вполне понятно. Но не в самом начале, а ближе к середине.
      
      
    5. Каланжов Владислав Иванович (vlad-kln@mail.ru) 2003/10/26 02:45 [ответить]
      > > 4.Чабан Татьяна Олеговна
      >> > 2.Каланжов Владислав Иванович
      >>Очень мало описаний. Я никак не могу представить Делайлу: Единственное, что проскальзывает - так это ее высокий рост.
      >Насчет описания Делайлы. Да, согласна, надо было бы поподробнее ее описать. Но дело в том, что я, отлично представляя себе, как она выглядит (скриншот из игры), по неопытности вообразила, что и читатель будет тоже в курсе этого. Или, по крайней мере, посмотрит в игре (правда, там у модели, надо заметить, не слишком хорошо нарисованной, другое имя).
      Выходит, твое произведение расчитано только на фанатов этой компьютерной игрушки? Я к примеру
      играл в нее где-то годик назад и, честно говоря, не в восторге от нее (больше предпочитаю РПГ). Правда, признаюсь, что после прочтения первой части, вновь установил ее на свой ПК. Чтобы почувствовать атмосферу. Сейчас, конечно, не редкость фильмы и книги по мотивам известных компьютерных игрушек, но у тебя получилось оригинально!
      >>Читателю сложно догадываться о том как выглядит отец девушки, бойцы: Даже в описании Фархана я не уловил ничего такого, чем бы он 'затмевал собой всех остальных'.
      >Изложенное мною выше касается и описания ФархаМа. По правде говоря, некоторые мои подруги, прочитавшие роман, разочарованно вздыхали, когда я им показывала его физиономию, соскриншотенную из Unreala. Так что относительно "затмивания всех собой" я, наверно, погорячилась... :) Признаю, это была корявоватенькая фраза. Называется, ляпнула первое, что пришло в голову. К тому же, кроме тебя, об этом мне уже говорил еще один человек. Так что, выходит, вполне правомерное замечание. А в качестве оправдания я даже и не знаю, что ответить. Понравился мне Фархам в игре и все тут. Да и вся первая часть была только моим ярким впечатлением об игре, поэтому многим очень хочется проассоциировать главною героиню со мной. Можно, разрешаю, но это будет не совсем правильно.
      >Позволю попутно себе маленький наезд в твою сторону. Ты, насколько я помню, тоже не слишком подробно описывал, например, пастушка Дора. Только то, что он молод и хром. А дальше я представляла его себе так, как хотела. Верно или ошибаюсь? ;)
      Ну, вообще-то у меня приводится кроме хромоты и молодости цвет его глаз и волос, но быть может я также не передал его так, как он выглядит в моем воображении. Делайлу же я почему-то представлял высокой девицей с черными короткими волосами (длинные, наверное будут мешать при бое в лабиринте). Но когда ты написала, что сравниваешь ее с собой, то понял, что мы видим главную героиню под разными углами зрения.
      >>Потом я не могу понять мотивации отца. Как могло ему прийти в голову привести своего дитя на такое 'мероприятие', если он сам называет Турнир 'зверинцем'?
      >Относительно мотиваций отца я тоже долго почесывала в затылке, не покажется ли читателю сей факт подозрительным, слишком неправдоподобным. Кроме тебя, кажется, никто этого не заметил. Так что ты молодец, внимательно читаешь.
      Спасибо за доброе словечко!
      > Мне это очень нравится. Но по данному поводу у меня есть оправдание - отец ничего не знал. Возможно, кто-то по знакомству удружил ему билеты (это, думаю, не столь важно) и получилось, как получилось. Опрометчиво со стороны отца вести дочь неизвестно куда? Возможно. Но кто не ошибается?
      Ты говоришь, "возможно"... Но вряд ли это можно назвать исчерпывающим ответом. я бы, скажем, не повел бы свою дочь на какое-то незаконное мероприятие. В крайнем случае - все бы разузнал. Нет, надо бы доработать. Неужели такой преуспевающий отец (раз у него есть свой вертолет) не мог подарить дочке что-то более интересное?
      Не хочу лишний раз навязывать свое мнение, но автор не может бегать за всеми, кто прочитал егог произведение и говорить, мол, здесь надо читать так-то, а вот здесь - понимать вот так...
      >>И раз бойцы в конце концов оживают, то что в нем такого противозаконного?
      >Противозаконность... Над этим надо серьезно подумать, так как сюжет всей третьей части, которая, пока еще, находится только в моей голове... (нет, не только - есть еще краткий план на случай склеротических явлений :)), закручен на этом факте. Давай вместе попробуем разобраться:
      >- оружие настоящее, на него нужно разрешение и, что самое, на мой взгляд, главное, есть опасность для участников Турнира (для зрителей опасности меньше, потому что при необходимости арену сражения можно накрыть куполом защитного поля);
      А причем тогда запрет на пронос своего оружия. Вдруг кто-то имеет право на ношение... Да и небезопасное это местечко - Арена
      >- возможно, я ошибаюсь, но дешевле и в какой-то мере проще организовать незаконное мероприятие, чем узаконивать его, собирать все необходимые бумажки, обивать пороги неприступных бюрократических учреждений, просить, уговаривать, стоять в очередях, наконец. Тем более, что ко всему новому и необычному многие люди относятся с большим подозрением, а соответственно, недоверием или открытой враждебностью.
      Очень хорошее и правильное объяснение. Серьезно. Не мешало бы упоминуть бы об этом в тексте.
      >- ну и моральная, самая сложная для моего понимания сторона дела. Турнир - это ведь очень жестокое зрелище (хотя и там и не убивают по-настоящему), а у многих людей, мне так кажется, довольно шаткая психика. Я пыталась изложить эти мысли в тексте, но у меня почти ничего не получилось. И последний, по-моему, вполне веский аргумент - в компьютерный клубах давно уже подумывают (или уже надумали, не знаю) запретить кровавые игры, которые разрушают психику игроков. Правда, в клубах преобладающее число посетителей - школьники, тем не менее, если человеку уже 18, то это не значит, что он может полностью контролировать свои чувства и действия.
      Я все понял. Но такое массовое незаконное мероприятие вряд ли возможно, чтобы о нем не слышали власти. Поэтому можно ввернуть, мол, на все это чиновники закрывали глаза, довольствуясь взятками, получаемыми от организаторов турнира.
       >>И самое главное, что я никак не могу взять в толк: может ли такое быть, что в результате такой бешенной стрельбы из ужасных орудий - никто из зрителей не пострадал? Лабиринт - то окружен зрительскими местами! В обыкновенном футболе мяч десятки раз вылетает на трибуны, а что же говорить об огнестрельном оружии?
      >Лабиринт был закрытым! Только стены прозрачны под определенным углом зрения. Хотя, возможно, с этим я малость перемудрила или, наоборот, не додумала.
      Перечитывая текст я этого не заметил...
      >>Но поскольку 'Турнир' фантастическое произведение, то все вышеизложенное мной ты можешь смело назвать придиркой:
      >И никаких придирок! Все очень точно помечено. Большое спасибо за такой детальный анализ моего текста. И вообще, для меня "разбор полетов" и твоих, и моих - удивительно приятная и интересная вещь! Мне это доставляет огромное удовольствие!
      Приятно слышать.
      Ответь-ка на еще один вопросик: действие романа происходит в будущем или нет? И как все-тки оживают его герои?
      
    4. *Чабан Татьяна Олеговна (Booses@rambler.ru) 2003/10/22 15:18 [ответить]
      > > 2.Каланжов Владислав Иванович
      >Прочитал первую часть 'Турнира'. Интересно, необычно, захватывающе. Завтра-послезавтра вышлю на твой электронный ящик целую пачку комментариев.
      С нетерпением жду!
      >Очень мало описаний. Я никак не могу представить Делайлу: Единственное, что проскальзывает - так это ее высокий рост.
      Насчет описания Делайлы. Да, согласна, надо было бы поподробнее ее описать. Но дело в том, что я, отлично представляя себе, как она выглядит (скриншот из игры), по неопытности вообразила, что и читатель будет тоже в курсе этого. Или, по крайней мере, посмотрит в игре (правда, там у модели, надо заметить, не слишком хорошо нарисованной, другое имя).
      >Читателю сложно догадываться о том как выглядит отец девушки, бойцы: Даже в описании Фархана я не уловил ничего такого, чем бы он 'затмевал собой всех остальных'.
      Изложенное мною выше касается и описания ФархаМа. По правде говоря, некоторые мои подруги, прочитавшие роман, разочарованно вздыхали, когда я им показывала его физиономию, соскриншотенную из Unreala. Так что относительно "затмивания всех собой" я, наверно, погорячилась... :) Признаю, это была корявоватенькая фраза. Называется, ляпнула первое, что пришло в голову. К тому же, кроме тебя, об этом мне уже говорил еще один человек. Так что, выходит, вполне правомерное замечание. А в качестве оправдания я даже и не знаю, что ответить. Понравился мне Фархам в игре и все тут. Да и вся первая часть была только моим ярким впечатлением об игре, поэтому многим очень хочется проассоциировать главною героиню со мной. Можно, разрешаю, но это будет не совсем правильно.
      Позволю попутно себе маленький наезд в твою сторону. Ты, насколько я помню, тоже не слишком подробно описывал, например, пастушка Дора. Только то, что он молод и хром. А дальше я представляла его себе так, как хотела. Верно или ошибаюсь? ;)
      >Потом я не могу понять мотивации отца. Как могло ему прийти в голову привести своего дитя на такое 'мероприятие', если он сам называет Турнир 'зверинцем'?
      Относительно мотиваций отца я тоже долго почесывала в затылке, не покажется ли читателю сей факт подозрительным, слишком неправдоподобным. Кроме тебя, кажется, никто этого не заметил. Так что ты молодец, внимательно читаешь. Мне это очень нравится. Но по данному поводу у меня есть оправдание - отец ничего не знал. Возможно, кто-то по знакомству удружил ему билеты (это, думаю, не столь важно) и получилось, как получилось. Опрометчиво со стороны отца вести дочь неизвестно куда? Возможно. Но кто не ошибается?
      >И раз бойцы в конце концов оживают, то что в нем такого противозаконного?
      Противозаконность... Над этим надо серьезно подумать, так как сюжет всей третьей части, которая, пока еще, находится только в моей голове... (нет, не только - есть еще краткий план на случай склеротических явлений :)), закручен на этом факте. Давай вместе попробуем разобраться:
      - оружие настоящее, на него нужно разрешение и, что самое, на мой взгляд, главное, есть опасность для участников Турнира (для зрителей опасности меньше, потому что при необходимости арену сражения можно накрыть куполом защитного поля);
      - возможно, я ошибаюсь, но дешевле и в какой-то мере проще организовать незаконное мероприятие, чем узаконивать его, собирать все необходимые бумажки, обивать пороги неприступных бюрократических учреждений, просить, уговаривать, стоять в очередях, наконец. Тем более, что ко всему новому и необычному многие люди относятся с большим подозрением, а соответственно, недоверием или открытой враждебностью.
      - ну и моральная, самая сложная для моего понимания сторона дела. Турнир - это ведь очень жестокое зрелище (хотя и там и не убивают по-настоящему), а у многих людей, мне так кажется, довольно шаткая психика. Я пыталась изложить эти мысли в тексте, но у меня почти ничего не получилось. И последний, по-моему, вполне веский аргумент - в компьютерный клубах давно уже подумывают (или уже надумали, не знаю) запретить кровавые игры, которые разрушают психику игроков. Правда, в клубах преобладающее число посетителей - школьники, тем не менее, если человеку уже 18, то это не значит, что он может полностью контролировать свои чувства и действия.
      Вот такие у меня по данной теме соображения...
      >В описании оружий и их ТТХ ты, конечно же, описывала 'пушки' из Unreal Tournament, но не мешало бы включить в повествование несколько профессиональных терминов. Для гладкости текста, так сказать.
      Оружие... Честно говоря, его характеристики меня мало интересовали, да и не разбиралась я в этом особенно. Я старалась писать о вооружении как можно проще, так как тот, кто играл в игру, знает эти ТТХ не хуже, а, скорее, лучше меня, а вот подруги не поймут. В общем это, по всей видимости, было уже упомянутое в моих комментариях желание усидеть на двух стульях. И вообще, о недостаточно хорошем описании оружия мне тоже говорили, на словах. Так что твое замечание - вовсе не придирка.
      >И самое главное, что я никак не могу взять в толк: может ли такое быть, что в результате такой бешенной стрельбы из ужасных орудий - никто из зрителей не пострадал? Лабиринт - то окружен зрительскими местами! В обыкновенном футболе мяч десятки раз вылетает на трибуны, а что же говорить об огнестрельном оружии?
      Лабиринт был закрытым! Только стены прозрачны под определенным углом зрения. Хотя, возможно, с этим я малость перемудрила или, наоборот, не додумала.
      >Но поскольку 'Турнир' фантастическое произведение, то все вышеизложенное мной ты можешь смело назвать придиркой:
      И никаких придирок! Все очень точно помечено. Большое спасибо за такой детальный анализ моего текста. И вообще, для меня "разбор полетов" и твоих, и моих - удивительно приятная и интересная вещь! Мне это доставляет огромное удовольствие!
      
      
    3. *Чабан Татьяна Олеговна (Booses@rambler.ru) 2003/10/21 12:27 [ответить]
      > > 2.Каланжов Владислав Иванович
      >Прочитал первую часть 'Турнира'. Интересно, необычно, захватывающе. Завтра-послезавтра вышлю на твой электронный ящик целую пачку комментариев. Но кое-что скажу прямо сейчас.
      >Очень мало описаний. Я никак не могу представить Делайлу: Единственное, что проскальзывает - так это ее высокий рост. Читателю сложно догадываться о том как выглядит отец девушки, бойцы: Даже в описании Фархана я не уловил ничего такого, чем бы он 'затмевал собой всех остальных'.
      >Потом я не могу понять мотивации отца. Как могло ему прийти в голову привести своего дитя на такое 'мероприятие', если он сам называет Турнир 'зверинцем'? И раз бойцы в конце концов оживают, то что в нем такого противозаконного?
      >В описании оружий и их ТТХ ты, конечно же, описывала 'пушки' из Unreal Tournament, но не мешало бы включить в повествование несколько профессиональных терминов. Для гладкости текста, так сказать.
      >И самое главное, что я никак не могу взять в толк: может ли такое быть, что в результате такой бешенной стрельбы из ужасных орудий - никто из зрителей не пострадал? Лабиринт - то окружен зрительскими местами! В обыкновенном футболе мяч десятки раз вылетает на трибуны, а что же говорить об огнестрельном оружии?
      >Но поскольку 'Турнир' фантастическое произведение, то все вышеизложенное мной ты можешь смело назвать придиркой:
      >Но Делайла тем не менее мне нравится, черт побери! В ней есть отличительная черта - ее действия предугадать трудно. Возможно это потому, что ты писала этот роман без предварительного плана и сама не знала что вытворят твои герои на следующей странице:
      >Что же, герой ству храбрых - поем мы песни!
      >
      
      Огромное спасибо за комментарий! На все твои замечания отвечу позже. :)
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"