Финн Таня : другие произведения.

Комментарии: День Бабочкина
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Финн Таня (tulafini@gmail.com)
  • Размещен: 09/08/2012, изменен: 28/06/2013. 19k. Статистика.
  • Рассказ: Проза, Фантастика, Хоррор
  • Аннотация:
    Новый, исправленный вариант рассказа. Участник конкурса Укол Ужаса - 5. В выпуске журнала Фантастика.РФ
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    14:39 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (386/12)
    14:11 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (280/3)
    12:02 Уралов А. "Киносценарий "Праздник "Дня " (425/1)
    11:07 Березина Е.Л. "Под Знаком Лузера" (126/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    14:15 "Форум: Трибуна люду" (987/18)
    14:14 "Форум: все за 12 часов" (207/101)
    10:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (231/3)
    07:51 "Диалоги о Творчестве" (253/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    14:42 Чваков Д. "Рыцарь" (6/5)
    14:39 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (82/1)
    14:39 Флинт К. "Сп-24, номинация 'Поэзия мысли'" (16/1)
    14:39 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (386/12)
    14:38 Татаркин А. "Фольклор и все, все, все" (12/2)
    14:37 Тишайший П. "Асимметричная справедливая " (221)
    14:37 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (770/6)
    14:36 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (235/51)
    14:36 Калинин А.А. "Поэтика Мысли" (7/1)
    14:23 Сахнюк Г. "Дело об Огурцах" (3/2)
    14:20 Безбашенный "Запорожье - 1" (47/13)
    14:19 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (1)
    14:13 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (23/1)
    14:11 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (280/3)
    14:09 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (442/21)
    14:01 Нивинная А. "Хризантемовый ноябрь" (16/8)
    13:59 Лера "Травян" (3/2)
    13:56 Давыдов В. "А ты знаешь какая ты есть" (2/1)
    13:56 Нереальная "Корчма" (55/3)
    13:37 Волков "Эханик-ляпун от слова "ляп"" (25/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    34. Бурнов Марти 2012/08/31 14:29 [ответить]
      > > 33.Финн Таня
      >Привет! Ну дык настоящий кошмар, он такой... длится, длится, и всё никак не кончится) Тётка приставучая, ужос. Видно, мужчинка сильно приглянулся:)
      Если рассматривать как сон, то да. Но если задаться целью нагнать ужос на читателя, то перебор, думаю. Нужен реал для контраста))) Я это имел в виду))
    33. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/31 10:45 [ответить]
      > > 32.Бурнов Марти
      >Зачол))
      >Прикольно!
      
      Привет! Ну дык настоящий кошмар, он такой... длится, длится, и всё никак не кончится) Тётка приставучая, ужос. Видно, мужчинка сильно приглянулся:) Мужики в курилке да, удачно получились. Мне тоже нравится))
      Спасибо)))
      
    32. Бурнов Марти 2012/08/30 23:13 [ответить]
      Зачол))
      Прикольно!
      Если придираться - то это... малость густовато ужосом намазано штоле. Когда ужос-ужос-ужос, он уже не воспринимаеца как ужос, даже утомлять эта тётка начинает)))Поменьше б ужоса, да побольше таких отступлений, типа как мужики фкурилке (отлично, кстате, вышло!), т.е. чтоб реальность почаще проглядывала. Тогда и ужос будет казаццо реальнее))
      А так - хорошо написано. Жызненно)
    31. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/29 11:13 [ответить]
      > > 30.Бондарева Ольга Игоревна
      
      Спасибо вам. Мне этот вариант тоже кажется удачным)
      
    30. Бондарева Ольга Игоревна (gennara@tut.by) 2012/08/29 10:33 [ответить]
      > > 29.Финн Таня
      Так что теперь "день" вместо сна)))
      
      Спасибо. На мой взгляд, очень удачная замена.
    29. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/29 10:09 [ответить]
      > > 28.Харькин Борис Геннадьевич
      
      >Ми тэба нэ больна рарэжим))
      Привет)) уже зарезала))
      
      >Предлагаю назвать рассказ "Ну, погоди!" ))
      Чего то мне это название напоминает...)))
      
      >Ух, ты, оказывается, не я один заметил))
      Значит, что-то в этом есть.) Так что теперь "день" вместо сна)))
      
      
    28. *Харькин Борис Геннадьевич (boris.harkin@rambler.ru) 2012/08/29 08:40 [ответить]
      > > 24.Бондарева Ольга Игоревна
      >> > 23.Финн Таня
      >Но на сон, видно, слишком прозрачно намекает. Мдяяя.... что делать? Рэзать или не рэзать?))
      
      Ми тэба нэ больна рарэжим))
      
      Предлагаю назвать рассказ "Ну, погоди!" ))
      
      >Рэзать.
      >Название губит интригу на корню. Читаешь - класс, ужас - но понимаешь, что ему снится - а-а (зевок), и мне, что ли, прикорнуть?))))
      >Все натурально, красиво, кошмар канцелярского работника (говорю как менеджер со стажем) - но название съедает половину саспенса...
      
      Ух, ты, оказывается, не я один заметил))
    27. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/28 20:24 [ответить]
      > > 26.Джиллиан
      >Оригинально - смесь юморка и ужастика. "Петербургскими повестями" повеяло. Рассказу, как необычному по способу выражения, - десятку.:)
      >Удачи на конкурсе!:)
      
      Спасибо вам, Джиллиан! Десяточку поймала)))
      
      с ув. Ф.Т.
      
    26. Джиллиан 2012/08/28 20:05 [ответить]
      Оригинально - смесь юморка и ужастика. "Петербургскими повестями" повеяло. Рассказу, как необычному по способу выражения, - десятку.:)
      Удачи на конкурсе!:)
    25. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/28 17:02 [ответить]
      > > 24.Бондарева Ольга Игоревна
      
      >Рэзать.
      Спасибо за совет, Ольга. Видно, так и придётся рэзать беднягу Бабочкина...
      
      с ув. Ф.Т.
      
      
    24. Бондарева Ольга Игоревна (gennara@tut.by) 2012/08/28 16:39 [ответить]
      > > 23.Финн Таня
      Но на сон, видно, слишком прозрачно намекает. Мдяяя.... что делать? Рэзать или не рэзать?))
      >
      >:))
      
      Рэзать.
      Название губит интригу на корню. Читаешь - класс, ужас - но понимаешь, что ему снится - а-а (зевок), и мне, что ли, прикорнуть?))))
      Все натурально, красиво, кошмар канцелярского работника (говорю как менеджер со стажем) - но название съедает половину саспенса...
    23. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/24 11:05 [ответить]
      > > 22.Харькин Борис Геннадьевич
      >> > 21.Финн Таня
      >>> > 20.Харькин Борис Геннадьевич
      
      >Привет! Квинтэссенцию всего сериала))
      Надо же)) очч приятно))
      
      >Мне резануло именно "ловко подкинула его в ладони"
      >Я бы "в ладони" убрал. Но дело хозяйское)
      Ах, вон как. Ладонь можно и убрать)
      
      >Не поверишь, у себя очень часто сталкиваюсь с такой проблемой. (В названиях произведений или глав) Вроде бы название - очень хорошее, но интригу раскрывает. И сижу потом голову ломаю, что важней. В большинстве случаев пытаюсь придумать другое достойное название)
      Вот где мученья-то!))) И интригу чтоб не раскрыть, и название жалко((
      
      >Я бы сказал: к тому же намекает на некий сон. )))
      
      Есть такая философская мысль о сне бабочки. Но на сон, видно, слишком прозрачно намекает. Мдяяя.... что делать? Рэзать или не рэзать?))
      
      :))
      
    22. *Харькин Борис Геннадьевич (boris.harkin@rambler.ru) 2012/08/24 10:21 [ответить]
      > > 21.Финн Таня
      >> > 20.Харькин Борис Геннадьевич
      
      >Привет)) Это какую же серию?)
      
      Привет! Квинтэссенцию всего сериала))
      
      >>Клинок серебряной рыбкой сверкнул в воздухе, *когда женщина ловко подкинула его в ладони* и сжала в тонких пальцах.
      >>Не совсем понял, как можно подкинуть в ладони? Если имеется в виду - подкинула и поймала, то лучше так и написать)
      >Подкинула и сжала в пальцах - вроде как поймала))
      
      Мне резануло именно "ловко подкинула его в ладони"
      Я бы "в ладони" убрал. Но дело хозяйское)
      
      >>Ну и самое главное, название бы поменять, а то оно пол интриги раскрывает))
      >Мдя, может, и раскрывает... но уж очень оно мне нра))
      
      Не поверишь, у себя очень часто сталкиваюсь с такой проблемой. (В названиях произведений или глав) Вроде бы название - очень хорошее, но интригу раскрывает. И сижу потом голову ломаю, что важней. В большинстве случаев пытаюсь придумать другое достойное название)
      
      >К тому же намекает на некий сюр))
      Я бы сказал: к тому же намекает на некий сон. )))
    21. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/23 20:04 [ответить]
      > > 20.Харькин Борис Геннадьевич
      >Ух! Чем-то напомнило 'Ну, погоди!' (шютка)
      Привет)) Это какую же серию?)
      >Классный рассказ! Есть интрига, до самого конца ждёшь, чем кончится.
      Спасибо!
      >Тапки:
      > такое впечатление, что она ему грудь пробила)
      >Во-вторых, повторы.
      Ох уж эти повторы) такой уж ГГ сердешный)) бум думать))
      
      >ИМХО, тут уже надо не 'быстро шагать по коридору', а бежать сломя голову)
      Была такая мысль. Но, подумав, решила, что быстрый шаг тоже приемлем. Если Бабочкин не уверен, что это взаправду, то бегать моветон...
      >
      >Клинок серебряной рыбкой сверкнул в воздухе, *когда женщина ловко подкинула его в ладони* и сжала в тонких пальцах.
      >Не совсем понял, как можно подкинуть в ладони? Если имеется в виду - подкинула и поймала, то лучше так и написать)
      Подкинула и сжала в пальцах - вроде как поймала))
      >
      >Ну и самое главное, название бы поменять, а то оно пол интриги раскрывает))
      Мдя, может, и раскрывает... но уж очень оно мне нра)) К тому же намекает на некий сюр))
      >Удачи в конкурсе!
      Спасибо, Борис!
      
      с ув. Финн Т.
      
      
      
    20. *Харькин Борис Геннадьевич (boris.harkin@rambler.ru) 2012/08/23 19:29 [ответить]
      Ух! Чем-то напомнило 'Ну, погоди!' (шютка)
      Классный рассказ! Есть интрига, до самого конца ждёшь, чем кончится.
      Тапки:
      Залезла за отворот, нащупала там бешено бьющееся *сердце*. Холодные пальцы надавили на грудь Бабочкина напротив *сердца*, и он покрылся липким потом. *Сердце* заполошно стукнуло и дало перебой.
      Во-первых, 'нащупала там бешено бьющееся сердце' - такое впечатление, что она ему грудь пробила)
      Во-вторых, повторы.
      
      Что-то царапнуло его по рукаву, но он вылетел в дверь и, не оглядываясь, быстро зашагал по коридору.
      
      ИМХО, тут уже надо не 'быстро шагать по коридору', а бежать сломя голову)
      
      Клинок серебряной рыбкой сверкнул в воздухе, *когда женщина ловко подкинула его в ладони* и сжала в тонких пальцах.
      Не совсем понял, как можно подкинуть в ладони? Если имеется в виду - подкинула и поймала, то лучше так и написать)
      
      Ну и самое главное, название бы поменять, а то оно пол интриги раскрывает))
      
      Удачи в конкурсе!
    19. tragedy 2012/08/17 20:24 [ответить]
      > > 18.Финн Таня
      >Спасибо, tragedy, за отзыв, тапки поймала!
      
      без проблем, удачи на конкурсе!
      
      
    18. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/17 21:14 [ответить]
      > > 17.tragedy
      >неплохой получился менеджер, типичный такой ;) брюнетка слишком много открывает алый рот в первой половине, а так очень даже.
      Спасибо, tragedy, автар старался)) А что рот открывает, так, во-первых, дело-то женское, рот разевать, надо и не надо;) и во-вторых, может, она просто губы разминала? чтоб кусаться сподручней было...
      
      >пара моментов:
      >
      >с грацией игривого гиппопотама пропорхнувшую - такой оборотец прокатит только в плохом женском фентези.
      Чего это не прокатит-то? Пропорхнёт ещё как. На то и гиппопотам.)
      >Бабочкин попятился и упёрся вспотевшей спиной в косяк - он вроде уже стоял, прислонившись к косяку.
      Ничё подобного, он до этого подпрыгнул.
      >Холодные пальцы надавили на грудь Бабочкина напротив сердца, и он облился холодным потом. - повтор холодного, плюс "облился" как-то бугагашно.
      Гмм, тут не спорю. повтор налицо...
      >Тонированные стёкла стеклянных дверей - масло масляное.
      Надо же, никто не заметил, кроме вас. Зоркий глаз, однако!
      >Крупа бесшумно примялась, рассыпалась манной крупой - аналогично.
      
      Спасибо, tragedy, за отзыв, тапки поймала!
      
      с ув. Ф.Т.))
      
      
      
    17. *tragedy 2012/08/17 01:11 [ответить]
      неплохой получился менеджер, типичный такой ;) брюнетка слишком много открывает алый рот в первой половине, а так очень даже.
      имхо, рассказу не хватает интриги - из названия довольно много ясно заранее, и собственно ужаса - серьезно воспринимать происходящее не очень получается.
      
      пара моментов:
      
      с грацией игривого гиппопотама пропорхнувшую - такой оборотец прокатит только в плохом женском фентези.
      Бабочкин попятился и упёрся вспотевшей спиной в косяк - он вроде уже стоял, прислонившись к косяку.
      Холодные пальцы надавили на грудь Бабочкина напротив сердца, и он облился холодным потом. - повтор холодного, плюс "облился" как-то бугагашно.
      Тонированные стёкла стеклянных дверей - масло масляное.
      Крупа бесшумно примялась, рассыпалась манной крупой - аналогично.
    16. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/14 18:57 [ответить]
      > > 13.Грошев-Дворкин Евгений Николаевич
      >Здравствуй, Волжаночка.
      >Везёт мне сегодня на цыфирь 13. Вот и к тебе побился тринадцатым.
      >Землячка, я здесь позволил себе "поковыряться" в твоём творчестве. Смотри, что у меня получилось:
      Доброе утро)))
      Сколько тапок мне накидали))) Можно новую полочку ставить;) для обуви!
      >
      Очень интересные замечания. Буду думать...
      
      >Мне представляется, что так будет лучше. Хотя... - "хозяин - барин".
      >Но сам сюжет впечатлительный. Удивляюсь, откуда у тебя столь "злобная" фантазия.
      >
      Спасибо. Думаю, фантазия вещь необходимая. Ведь это не автор злобный, просто сюжет предполагает)))
      
      >Хотелось бы и от тебя услышать "приветы" на мои "Уу-5". Надеюсь для тебя это не окажется обременительным.
      >
      Обязательно зайду! Немножко выбилась из жизни в связи с накатившими Днями рожденьями и прочими юбилеями у моих друзей и родственников. Никак не выберусь)))
      
      >До встречи - Е.Д.
      До встречи!
      
      Финн Т.)))
      
      PS. спасибо всем за замечания, поправила)) Если что-то не учла, будем смотреть ещё...
      
      
    15. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/14 10:12 [ответить]
      > > 14.мнение
      Спасибо за отзыв, мнение!
      
      с ув.
      
    14. мнение 2012/08/14 02:10 [ответить]
      Чушь какая-то в завершении. Автор начала с интриги, но ее до конца не вытянула.
      Похоже, - просто остыла к первоначальной идее своего произведения. Жаль. Но, не страшно. Бывает. Просто когда-то вернется и переделает концовку. Успехов в творчестве.
    13. Грошев-Дворкин Евгений Николаевич 2012/08/14 20:46 [ответить]
      Здравствуй, Волжаночка.
      Везёт мне сегодня на цыфирь 13. Вот и к тебе пробился тринадцатым.
      Землячка, я здесь позволил себе "поковыряться" в твоём творчестве. Смотри, что у меня получилось:
      
       Стряхнув с пальцев крошки от бутерброда, (убрать) Бабочкин торопливо отхлебнул из чашки и впился глазами в экран (чего? - монитора?, телевизора?)
      
       Старый(убрать) Экран опять наложил на элегантные прямоугольники серую патину, и Бабочкин нетерпеливо протёр его салфеткой.
      
       Процесс Игра требовала вдумчивости, уровень никак не давался, и утомлённый игрой процессом менеджер вспотел на своём стуле.
      
      Помассировал онемевшую шею и он вгляделся в расклад.
      
      Экран рябил в усталых глазах,.Бабочкин зевнул, ёрзая на нагревшемся сиденье...
      
       - Так, пора закругляться, - пробормотал менеджер, отодвигаясь от экрана вместе со стулом. (А что если заменить слово "экран" словом "монитор".)
      
      - Уфф... Алёна(,) свет наш Игоревна, - со злой укоризной сказал он даме (сотруднице)...
      
      ...как скользнул по белым зубам и змейкой задрожал во рту у дамы гибкий багровый язык (язычок).
      
      и (Рядом с ним находился) Андрей Яковлевич, посверкивающий загорелой лысиной...
      
      Дверь отмахнулась распахнулась, стукнув ручкой о стену.
      
      ...дама сделала ещё шаг и широко улыбнулась, раздвинув раскрыв алый рот.
      
      ...расстилалось грязно-белое, плоское (убрать) поле...
      
      Крупа Та бесшумно примялась, рассыпалась манной крупой.
      
      Мне представляется, что так будет лучше. Хотя... - "хозяин - барин".
      Но сам сюжет впечатлительный. Удивляюсь, откуда у тебя столь "злобная" фантазия.
      
      Хотелось бы и от тебя услышать "приветы" на мои "Уу-5". Надеюсь для тебя это не окажется обременительным.
      
      До встречи - Е.Д.
    12. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/10 19:16 [ответить]
      > > 11.Олшеври Потомок Барона
      >Есть такое ответвление ужасов - байки.
      Помню, помню. Думаю, орги у нас толерантные))
      
      >Конечно, знаю. До сих пор "блох ловлю".
      >
      Тогда мы понимаем друг друга))
      
      >Обратите внимание на "алый рот". Он раза 3-4 в тексте встречается. Имхо, явный перебор.
      >
      Ох, ох, обратю внимание... "я волком бы выгрыз" всех блох!
      
      
    11. *Олшеври Потомок Барона (streetkid@list.ru) 2012/08/09 20:56 [ответить]
      Есть такое ответвление ужасов - байки. Помните "Байки из Склепа"? Вопрос в том, примут ли подобный стёб организаторы конкурса. Мне кажется, Вам стоит задать этот вопрос им. :)
      
      Конечно, знаю. До сих пор "блох ловлю".
      
      Обратите внимание на "алый рот". Он раза 3-4 в тексте встречается. Имхо, явный перебор.
      
      > > 10.Финн Таня
      
    10. Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/09 20:42 [ответить]
      > > 8.Олшеври Потомок Барона
      >Я так удивился, когда Вы в комментариях сказали, что уже прошерстили текст. Нет, он не вычитан.. :) Отложить - и через недельку снова глянуть.
      Вычитан в первом приближении) вы же знаете, как это бывает)
      >Вот пример:
      >
      >"с грацией игривого гиппопотама пропорхнувшую к выходу из офиса, и поправил на столе портрет жены."
      >
      >Во-первых, правильно сказали, что начало (и фамилия героя) дают понять - перед нами стёб.
      Скажите, а стёб и ужОс - вещи несовместные? *Глубоко задумываюсь*
      
      >Зачем это уточнение, от чего именно были крошки? Разве это имеет какое-то значение?
      Думаю, имеет. Вот только объяснить этого не могу. Тайна сия велика есть...
      >
      
      >Нет, предыдущий рассказ мне понравился больше.. Однозначно. :)
      
      Во как! Значит, правильно я сделала, что накропала два разных рассказа. Кому-то поп, кому-то попадья))))
      
      с ув. Финн Т.
      
    9. *Олшеври Потомок Барона (streetkid@list.ru) 2012/08/09 20:39 [ответить]
      Я так удивился, когда Вы в комментариях сказали, что уже прошерстили текст. Нет, он не вычитан.. :) Отложить - и через недельку снова глянуть.
      
      Вот пример:
      
      "с грацией игривого гиппопотама пропорхнувшую к выходу из офиса, и поправил на столе портрет жены."
      
      Во-первых, правильно сказали, что начало (и фамилия героя) дают понять - перед нами стёб. Грацию игривого гиппопотама нельзя воспринимать серьёзно. "Пропорхнувшая", да ещё и после гиппопотама, звучит плохо. Лучше просто "порхнувшую".
      
      "Стряхнув с пальцев крошки от бутерброда"
      
      Зачем это уточнение, от чего именно были крошки? Разве это имеет какое-то значение?
      
      Из-за подобных деталей ощущение фарса нарастает, а саспенс появляется на короткое время в момент преследования в курилке-на улице, потом у врача, и очень быстро исчезает.
      
      Нет, предыдущий рассказ мне понравился больше.. Однозначно. :)
    8.Удалено написавшим. 2012/08/09 20:37
    7. Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/09 20:34 [ответить]
      > > 6.Капустин Вад
      >Забавно. Значит, внешность врача тоже имеет значение:))
      
      Ага)) Была бы белая и пушистая - глядишь, и обошлось бы...)
      
    6. Капустин Вад 2012/08/09 20:27 [ответить]
      Забавно. Значит, внешность врача тоже имеет значение:))
    5. Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/09 19:52 [ответить]
      > > 3.Бурнов Марти
      > Дама разинула рот и подалась к лицу менеджера. Смачно хлюпнули алые, влажные губы.
      >Может таг: Дама разинула рот - смачно хлюпнули алые, влажные губы - и подалась к лицу менеджера. А то чото тормознулся тут.
      Гмм, подумаю...
      >
      >
      > С придушенным воплем оттолкнув Алёну Игоревну, Бабочкин вырвался из жарких объятий дамы, дамы - лишнее тут
      вот и я думала, думала... пока так оставила)) мож, уберу...
      >Начал читать, и понял, что торможу ужасно и заценить не смогу. А тут саспенз классический) В другой раз зачту.
      Понимаю) сама после "вчерашнего" ничего не соображаю. Отмечали ДР у одного хорошего человека.)
      
      >ПС. Слово "выпростала" в данном случае неуместно (где картёжная дама).
      Мдя... подумаю.
      >Может, напрасно гг "бабочкин"?
      Не, тута не стёб. Ничего такова. Это типа намёк на одну восточную поговорку, про сон бабочки)
      
      
    4. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/09 20:19 [ответить]
      > > 2.Мудрая Татьяна Алексеевна
      >А есть, есть нечто вроде сатиры юмора. Ценно. Я вот такое как раз люблю. Сардоническая ухмылка жизни.
      Спасибо, Татьяна!
      > Вот так надо сделать синтаксис фразы.
      Вот ведь, выверяешь, выверяешь, и всё равно блошки)) Тапку поймала.
      
      с ув. Финн Т.))
      
      
    3. Бурнов Марти 2012/08/09 19:27 [ответить]
       Дама разинула рот и подалась к лицу менеджера. Смачно хлюпнули алые, влажные губы.
      Может таг: Дама разинула рот - смачно хлюпнули алые, влажные губы - и подалась к лицу менеджера. А то чото тормознулся тут.
      
      
       С придушенным воплем оттолкнув Алёну Игоревну, Бабочкин вырвался из жарких объятий дамы, дамы - лишнее тут
      
      Начал читать, и понял, что торможу ужасно и заценить не смогу. А тут саспенз классический) В другой раз зачту.
      ПС. Слово "выпростала" в данном случае неуместно (где картёжная дама).
      
      Может, напрасно гг "бабочкин"? Подозреваю, что там дальше стёб, но ежели начало будет сурьёзное, то и стёб мощнее вдарит! А бабочкин - уже настраивает на стёб, что несколько губит создаваемое нервное напряжение...
    2. *Мудрая Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2012/08/09 19:09 [ответить]
      А есть, есть нечто вроде сатиры юмора. Ценно. Я вот такое как раз люблю. Сардоническая ухмылка жизни.
       Вот так надо сделать синтаксис фразы. Там вводная фразка, ее надо выделить с обеих сторон одинаково, а запятая принадлежит перечислению однородных членов. Таких тапок, наверное, не одна, но кто это увидит и заценит!
      
      
      Чашка чаю - с некоторых пор Бабочкин перешёл на чай, - залитая кипятком лапша с кусочками сушёной курицы и неизменный бутерброд.
    1. *Финн Таня (tulafini@gmail.com) 2012/08/09 16:15 [ответить]
      Пугать, так пугать! Вот и ещё один рассказ, по первому варианту. Приятного чтения...
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"