Фост Ольга : другие произведения.

Комментарии: Казнить = помиловать
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Фост Ольга
  • Размещен: 15/02/2012, изменен: 02/06/2017. 12k. Статистика.
  • Очерк: Проза, Естествознание
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    06:37 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (670/10)
    04:45 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (10/2)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    22:51 Уралов-Хуснуллин "Псы Господни (Domini Canes)" (556/2)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:25 "Форум: Трибуна люду" (20/19)
    06:24 "Форум: все за 12 часов" (252/101)
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    06:37 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (670/10)
    06:20 Калинин А.А. "Алые Паруса Поэтики" (23/6)
    05:57 Волкова Б.А. "Пакет в пике" (1)
    05:56 Винников В.Н. "Назад полвека шли четыре друга" (2/1)
    05:53 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (6/5)
    05:41 Олейник М.И. "В канун конца света" (8/4)
    05:27 Груша "Уездные страсти" (15/14)
    05:25 Поэтико "Поэтический Клуб Сп-24" (29/1)
    05:25 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (714/4)
    05:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (61/20)
    04:45 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (10/2)
    04:39 Lem A. "О магнитолете Евстратова" (16/1)
    04:24 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:22 Nazgul "Магам земли не нужны" (901/14)
    04:01 Wolfsrudel "На той стороне..." (4/3)
    03:58 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (999/1)
    03:52 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (56/7)
    03:51 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (774/10)
    03:43 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (1)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    13.Удалено написавшим. 2012/03/20 21:28
    12. tragedy 2012/03/20 18:36
      > > 9.Фост Ольга
      >Саша, хочу Вас снова поблагодарить за подаренные размышлизмы - подумала, что каким-то образом могут быть связаны с этими словами русские "глагол" и "голова"... интересно покопаться будет.
      
      Glück и luck действительно произошли от общего северного прототипа и означали не что иное, как просто исход, концовку. о положительном исходе стали говорить позже, под влиянием французского destinee слова приобрели значение "счастливая судьба". намного позже оно изменилось на "счастливый случай".
      Glocke произошло от китайского прототипа zhong, отсюда же, вероятно, вышли гонг и звон.
      
      как все это связано с головой, вопрос. можно пофантазировать ;)
    11.Удалено написавшим. 2012/03/20 18:35
    10.Удалено написавшим. 2012/03/20 17:38
    9. *Фост Ольга 2012/03/20 17:38
      > > 4.tragedy
      > Glück похоже на luck, Glocke (колокольчик) похоже на счастье
      Саша, хочу Вас снова поблагодарить за подаренные размышлизмы - подумала, что каким-то образом могут быть связаны с этими словами русские "глагол" и "голова"... интересно покопаться будет. Вообще, мне в этих словокопаниях интересно более всего всматриваясь в слова, в пути их развития от формы к форме, пытаться понять логику тех, кто стоял, быть может, у корня современных нам наречий, пользовался речью, которая для нынешних - праязык.
      
      
      
      > 8. Бурланков Николай Дмитриевич
      Николай Дмитриевич, здравствуйте!
      
      > >Казнить=помиловать.
      > Сурово...
      Правда жизни.
      
      > А как же христианская идея всепрощения?
      > "Не судите, да не судимы будете"?
      > И осуждать (казнить) самого себя - тоже не лучший выход...
      Спасибо за вопрос, Николай Дмитриевич, была готова к нему в той или иной форме. Не вижу противоречий... как минимум - когда знаешь о другом, что у него та же, как и у тебя (если не бОльшая) перед Небом обязанность, все его удачи воспринимаются без зависти, а неудачи - без злорадства. "Хорошую религию придумали индусы" (с)
      
      > К слову, интересно, что Кайна - оказывается, "месть" в скифском языке.
      Не устаю удивляться - хотя, казалось бы, уже вроде говорила о том же: http://samlib.ru/f/fost_o_j/forgive_me.shtml
      
      > А в Английском think - думать, а thing - вещь...
      > (а в русском вещь от слова "вещать" - говорить)
      Да, да, да.
      Спасибо! Очень-очень Вам благодарна за внимание к моей работе.
      
      > 7. Герш Светлана
      > ой, призадумалась:)
      Ой, здравствуй, Свет мой! В какой-то степени это отклик на твои "Весёлое" и "Жить полезно" :)))
      
      > 6. Егорыч
      > привет, ученые жены. :)))
      И тебе привет от нас :)))
      
      > Все этимологию этимоложите? :)
      ;)) Ура! Ты играешь в слова! :***
      
      > А вот роман стоит недописанный. Про то как девушке фотоаппарат подарили-продали. А что она с ним делала, так и не известно. Я вот волнуюсь, а вдруг она его потеряла? :)
      Ничуть. Сидит себе с фотоаппаратом и ловит в его объектив прекрасные мгновения. Фотографии регулярно публикует... вот, перед тобой ещё одна из них ;) Фотоаппарат шибко непростой оказался... роман ещё будет.
      
      > 5. Nav51
      Александр, здравствуйте!
      Рада Вам!
      
      > > 4.tragedy
      > +1
      > >...Glocke (колокольчик) похоже на счастье...
      > +10! Недаром автор коллекционирует колокольчики :)
      Ох, недаром... :)))
      
      > Удач и вдохновения.
      Александр, благодарю! Бог Вам в помощь во всём!
      
      > 4. tragedy
      Саша, здравствуйте!
      Спасибо за отзыв - и за данный однажды стимул. Один Ваш комментарий к "Берёзоньке" просто лавину статей вызвал :))
      
      > добавить в этот раз особо нечего, разве что немецкие sagen/sehen вписываются в первую схему (+ sägen = пилить ;))
      ;)) ага... тоже ведь казнь. Особо изощрённая :)) Однако результатом процесса нередко бывает появление из гири золота :))
      
      > Glück похоже на luck, Glocke (колокольчик)похоже на счастье,
      гологольчик :))
      
      > а английское lack (недостаток в смысле отсутствия) вполне может продолжить l-ряд.
      Чего глаз не видит, то и сердце не беспокоит? :))
      
      > по надежде любопытный факт: hope (англ) и hoffen (нем) согласно моему словарю могли произойти от hop = подпрыгивать от нетерпения.
      :) Прелесть какая :) Подумаем и сюда тоже :)
      
      > 3.Aлёна
      
      > вспомнила сразу (как причудливы цепочки мыслей!) Цветаевские стихи про надобу...
      Спасибо что показала это стихотворение, Алёнушка! Прекрасное!
      Да, ты права, цепочки мыслей и ассоциаций можно читать порой, как отдельную книгу... :))
      
       Наконец-то встретила
       Надобного - мне:
       У кого-то смертная
       Надоба - во мне.
      
       Чту для ока - радуга,
       Злаку - чернозем -
       Человеку - надоба
       Человека - в нем.
      
       Мне дождя, и радуги,
       И руки - нужней
       Человека надоба
       Рук - в руке моей.
      
       Это - шире Ладоги
       И горы верней -
       Человека надоба
       Ран - в руке моей.
      
       И за то, что с язвою
       Мне принес ладонь -
      
       Эту руку - сразу бы
       За тебя в огонь!

      
      > 2. Aлёна
      Алёнушка, здравствуй!
      
      > "надежда" и "надо"? может быть...
      > но мне ближе другая этимология, Оленька...
      > надежда - из *na-dedi̯a от на- и děti
      Да, и я прочитала эту статью у Фасмера:
      "наде́жда
      Заимств. из цслав.; ср. народн. надёжа, блр. надзёжа, др.-русск. надежа (Нестор, Жит. Феодос.), ст.-слав. надежда ἐλπίς (Супр.), болг. наде́жда. Из *na-dedi̯a от на и деть, děti, ст.-слав. деждѫ "кладу".
      
      > надежда и одежда - вот слова одного корня
      > а "надо" - это потомок древнерусского слова "надоба". Происходит от на- и доба, что значило "пора", "время" (ср. "удобный")
      > Древнейшим значением слова было "вовремя, впору". Впоследствии неударный конец его отпал, осталось "надо". Ну, как-то так :)
      Вот, думаю покопаться тут ещё повнимательнее, Алёнушка. Не знаю, отчего вдруг у моего экстриментатора такие ассоциации возникают. Почему увязались вдруг "надежда" и "обязанность"... если что дельное выкопаю, непременно поделюсь размышлятами!
      
      > об остальном позже, хорошо? не вчиталась ещё :)
      Ой, Алёнушка, конечно! Я ж и сама понимаю, сколько нагородила... а проще сказать не получалось :((
    8. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2012/03/19 11:18
      >Казнить=помиловать.
      Сурово...
      А как же христианская идея всепрощения?
      "Не судите, да не судимы будете"?
      И осуждать (казнить) самого себя - тоже не лучший выход...
      К слову, интересно, что Кайна - оказывается, "месть" в скифском языке.
      А в Английском think - думать, а thing - вещь...
      (а в русском вещь от слова "вещать" - говорить)
    7. Герш Светлана (suzetta@narod.ru) 2012/03/19 11:18
      ой, призадумалась:)
    6. Егорыч (egorich4@yandex.ru) 2012/03/19 11:15
      привет, ученые жены. :))) Все этимологию этимоложите? :) А вот роман стоит недописанный. Про то как девушке фотоаппарат подарили-продали. А что она с ним делала, так и не известно. Я вот волнуюсь, а вдруг она его потеряла? :)
    5. *Nav51 (nav51@mail.ru) 2012/03/19 11:11
      Уважаемая Ольга, здравствуйте всегда!
      > > 4.tragedy
      +1
      >...Glocke (колокольчик) похоже на счастье...
      +10! Недаром автор коллекционирует колокольчики :)
      Удач и вдохновения.
    4. tragedy 2012/03/19 00:14
      очень нравится читать Ваши исследования :)
      добавить в этот раз особо нечего, разве что немецкие sagen/sehen вписываются в первую схему (+ sägen = пилить ;)), Glück похоже на luck, Glocke (колокольчик) похоже на счастье, а английское lack (недостаток в смысле отсутствия) вполне может продолжить l-ряд.
      по надежде любопытный факт: hope (англ) и hoffen (нем) согласно моему словарю могли произойти от hop = подпрыгивать от нетерпения.
      
    3. *Aлёна (elena-asenchik@rambler.ru) 2012/03/19 00:06
      
      вспомнила сразу (как причудливы цепочки мыслей!) Цветаевские стихи про надобу...
      
      Наконец-то встретила
      Надобного - мне:
      У кого-то смертная
       Надоба - во мне.
      
      Чту для ока - радуга,
      Злаку - чернозем -
      Человеку - надоба
      Человека - в нем.
      
      Мне дождя, и радуги,
      И руки - нужней
      Человека надоба
      Рук - в руке моей.
      
      Это - шире Ладоги
      И горы верней -
      Человека надоба
      Ран - в руке моей.
      
      И за то, что с язвою
      Мне принес ладонь -
      
      Эту руку - сразу бы
      За тебя в огонь!

    2. *Aлёна (elena-asenchik@rambler.ru) 2012/03/19 00:02
      
      "надежда" и "надо"? может быть...
      но мне ближе другая этимология, Оленька...
      надежда - из *na-dedi̯a от на- и děti
      надежда и одежда - вот слова одного корня
      а "надо" - это потомок древнерусского слова "надоба". Происходит от на- и доба, что значило "пора", "время" (ср. "удобный")
      Древнейшим значением слова было "вовремя, впору". Впоследствии неударный конец его отпал, осталось "надо". Ну, как-то так :)
      ----------------
      об остальном позже, хорошо? не вчиталась ещё :)
    1. *Фост Ольга 2012/03/18 22:16
      Казнить = помиловать.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"