Граф Ман : другие произведения.

Комментарии: Сексуальные домогательства
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Граф Ман (geor@ukr.net)
  • Размещен: 28/04/2004, изменен: 17/02/2009. 4k. Статистика.
  • Рассказ: Юмор
  • Аннотация:
    Перевод стихотворения Александра Молягова "Было ли, милая" на нормальный язык.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Юмор (последние)
    13:37 Волков "Эханик-ляпун от слова "ляп"" (25/2)
    12:02 Уралов А. "Киносценарий "Праздник "Дня " (425/1)
    08:59 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (28/9)
    06:53 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (279/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:24 "Форум: Трибуна люду" (983/14)
    13:22 "Форум: все за 12 часов" (193/101)
    10:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (231/4)
    07:51 "Диалоги о Творчестве" (253/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:38 Ролько Т. "Полуправда Нобелевской Премии " (85)
    13:37 Волков "Эханик-ляпун от слова "ляп"" (25/2)
    13:35 Шабшин И.И. "Психотерапия: путешествие " (2/1)
    13:34 Велигжанин А.В. "Гомер. Одиссея. Песня одиннадцатая" (38/1)
    13:27 Сахнюк Г. "Осень золотая" (17/2)
    13:22 Поэтико "Сп-24: Итоги первого этапа " (3/2)
    13:19 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (440/20)
    13:18 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (50/26)
    13:08 Чваков Д. "Бокалы полные эфира" (3/2)
    12:58 Руб А., Руб А. "Черная кошка, белый кот или " (256/1)
    12:50 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (5/4)
    12:50 Безбашенный "Запорожье - 1" (46/13)
    12:49 Эханик М. "1. Фантастические графоманы " (66/2)
    12:48 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (500/2)
    12:46 Аль-Ру "Water Loove" (2/1)
    12:45 Стоптанные К. "Мы не успели оглянуться" (49/2)
    12:32 Адашов Ю. "Раз Кровожад, два Кровожад..." (3/2)
    12:25 Коркханн "Угроза эволюции" (885/18)
    12:17 Николаев М.П. "Телохранители" (106/10)
    12:02 Груша "Уездные страсти" (8/7)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    19. *Эллана (ellana1204@mail.ru) 2004/04/28 17:03 [ответить]
      > > 18.Граф Ман
      >> > 4.Эллана
      >>> > 1.Граф Ман
      >>>Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
      >>
      >>Насчет подраздельчика - не знаю, но это мне понравилось очень :))
      >>только не надо мои стихи так переводить :))))))))
      >>
      >>интересно, что скажет автор оригинала...
      >
      >Почему это? Твои стихи, что не нуждаются в переводе?
      мои стихи каждый читатель переводит себе сам :)
      твой перевод может глобально изменить их восприятие...
      >Так что прости, прекрасная Эллана.
      за что прости? ты уже что-то вытворил?
      (и перестань называть меня прекрасной, любезный Граф!)
      >Мне самому интересно, но страшно(об авторе оригинала)
      автор оригинала расстроится, наверное...
      
      
    18. *Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 16:43 [ответить]
      > > 4.Эллана
      >> > 1.Граф Ман
      >>Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
      >
      >Насчет подраздельчика - не знаю, но это мне понравилось очень :))
      >только не надо мои стихи так переводить :))))))))
      >
      >интересно, что скажет автор оригинала...
      
      Почему это? Твои стихи, что не нуждаются в переводе? Так что прости, прекрасная Эллана.
      Мне самому интересно, но страшно(об авторе оригинала)
    17. *Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 16:36 [ответить]
      > > 16.Полонская Елизавета
      >> > 15.Граф Ман
      >>> > 13.Полонская Елизавета
      >>>Прямолинейный орфист пришел, строго спросил: "ДомАгательства - специально?" А то тут всем хиханьки:)
      >>
      >>Где? Какие ДомАгательства? Ничего не вижу, ничего небыло...
      >>А если честно....Спасибо!
      >>Позор мне! Позор, позор, позор!
      >>Спасибо!
      >
      >Пжста. Вспомнила, в пражском метро говорят :"Просим позору!" Что бы это значило? А ничего такого - "просим внимания", всего лишь.
      >Так что ничего такого:)
      >
      >
      
      Удивительно! Я тоже с этого объявления в метро пражском... как это будет по русский язык....ТАЩИЛСЯ.
      
    16. *Полонская Елизавета (liza_polonskaya@mail.ru) 2004/04/28 16:32 [ответить]
      > > 15.Граф Ман
      >> > 13.Полонская Елизавета
      >>Прямолинейный орфист пришел, строго спросил: "ДомАгательства - специально?" А то тут всем хиханьки:)
      >
      >Где? Какие ДомАгательства? Ничего не вижу, ничего небыло...
      >А если честно....Спасибо!
      >Позор мне! Позор, позор, позор!
      >Спасибо!
      
      Пжста. Вспомнила, в пражском метро говорят :"Просим позору!" Что бы это значило? А ничего такого - "просим внимания", всего лишь.
      Так что ничего такого:)
      
      
    15. *Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 16:27 [ответить]
      > > 13.Полонская Елизавета
      >Прямолинейный орфист пришел, строго спросил: "ДомАгательства - специально?" А то тут всем хиханьки:)
      
      Где? Какие ДомАгательства? Ничего не вижу, ничего небыло...
      А если честно....Спасибо!
      Позор мне! Позор, позор, позор!
      Спасибо!
    14. Vox Ex Umbra (exumbra@inbox.ru) 2004/04/28 16:21 [ответить]
      > > 12.Граф Ман
      >> > 10.Vox Ex Umbra
      >>Граф привет!
      >>
      >>Граф, ты лучший переводчик с русского на русский, которого я когда-либо видела! Это прелестно!
      >>
      >
      >Привет! Видела или видел?
      
      Я - видела.
      
      >Спасибо! Я тебя люблю.
      
      :) Ты меня вдохновил, пошла творить...
      
      V.e.u.
    13. *Полонская Елизавета (liza_polonskaya@mail.ru) 2004/04/28 16:11 [ответить]
      Прямолинейный орфист пришел, строго спросил: "ДомАгательства - специально?" А то тут всем хиханьки:)
    12. Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 16:07 [ответить]
      > > 10.Vox Ex Umbra
      >Граф привет!
      >
      >Граф, ты лучший переводчик с русского на русский, которого я когда-либо видела! Это прелестно!
      >
      >:)
      >
      >Vive valeque,
      >
      >V.e.u.
      
      Привет! Видела или видел?
      Спасибо! Я тебя люблю.
      
    11. Квинто Крыся (kwintokukis@yahoo.co.uk) 2004/04/28 16:07 [ответить]
      > > 9.Граф Ман
      >Пошёл изучать тебя. Давно собирался.
      >Спасибо.
      Это тебе спасибо заранее за изучение и за "давно собирался" - отдельное! :)))))
      
      
    10. Vox Ex Umbra (exumbra@inbox.ru) 2004/04/28 16:02 [ответить]
      Граф привет!
      
      Граф, ты лучший переводчик с русского на русский, которого я когда-либо видела! Это прелестно!
      
      :)
      
      Vive valeque,
      
      V.e.u.
    9. Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 15:58 [ответить]
      > > 7.Квинто Крыся
      >:) Очень замечательно! Не знаю как автору, мне бы понравилось, если бы меня так объяснили :))))
      
      Пошёл изучать тебя. Давно собирался.
      Спасибо.
    8. Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 15:26 [ответить]
      > > 6.Савицкая Наталья
      >Давно так не хохотала, по-моему, распугала сослуживцев!
      >Спасибо, Граф!
      
      Спасибо и Вам, Наталья.
    7. Квинто Крыся (kwintokukis@yahoo.co.uk) 2004/04/28 14:53 [ответить]
      :) Очень замечательно! Не знаю как автору, мне бы понравилось, если бы меня так объяснили :))))
    6. *Савицкая Наталья (savitska@inbox.ru) 2004/04/28 14:51 [ответить]
      Давно так не хохотала, по-моему, распугала сослуживцев!
      Спасибо, Граф!
    5. Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 14:49 [ответить]
      > > 3.Барон
      >> > 1.Граф Ман
      >>Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
      >С русского-поетического на русский-разговорный? Прекрасная идея!
      >
      И мне так кажется.
      Спасибо.
      
    4. *Эллана (ellana1204@mail.ru) 2004/04/28 14:44 [ответить]
      > > 1.Граф Ман
      >Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
      
      Насчет подраздельчика - не знаю, но это мне понравилось очень :))
      только не надо мои стихи так переводить :))))))))
      
      интересно, что скажет автор оригинала...
    3. *Барон (Olver_@mail.ru) 2004/04/28 14:42 [ответить]
      > > 1.Граф Ман
      >Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
      С русского-поетического на русский-разговорный? Прекрасная идея!
      
    1. Граф Ман (geor@torba.com) 2004/04/28 14:30 [ответить]
      Сделаю, наверное, подраздельчик переводов...
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"