Гусаров Андрей Владимирович : другие произведения.

Комментарии: Последняя гавань
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Гусаров Андрей Владимирович (andergrim@mail.ru)
  • Размещен: 01/01/2003, изменен: 05/02/2003. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Фэнтези
  • Аннотация:
    Последняя гавань. Приют у порога. Уходят на запад эльфы-нолдора...
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    00:50 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    21:37 Абрамова Т.Е. "Волна" (5/1)
    20:17 Чваков Д. "Бокалы полные эфира" (7/6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    00:12 "Форум: все за 12 часов" (353/101)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    17:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (232/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    00:53 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (593/7)
    00:50 Безбашенный "Запорожье - 1" (57/17)
    00:50 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:46 Алекс 6. "Параллель 2" (514/7)
    00:40 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (628/3)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    00:28 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (668/10)
    00:28 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (316/35)
    00:12 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (449/22)
    00:11 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (83/2)
    00:07 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (95/9)
    00:06 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (39/1)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)
    23:47 Кулаков А.И. "Государь" (357/1)
    23:38 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (55/6)
    23:36 Ф.Киркоров "Ад-8(2): Межсезонье, бессонница" (8/3)
    23:21 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (2/1)
    23:15 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (288/67)
    23:07 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (838/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    8. Амари (amarie@yandex.ru) 2003/02/10 15:53 [ответить]
      > > 7.Гусаров Андрей Владимирович
      >> > 6.Амари
      >>> > 5.Гусаров Андрей Владимирович
      >Плохому танцору они может и мешают...
      >А насчёт любви к формальности, последняя очень мешает не мне, а подаваемой мысли. Впрочем я согласен, что форма - одна из определяющих в качестве стиха. Но я стою на пути совершенствования. Читали бы Вы, что было написано ранее. Руководствуясь законом диалектики жду, когда количество, наконец, перейдёт в качество. А пока приходиться эксперементировать с формой, рифмой или отсутствием таковой. Если Вас коробит читать это как стих, читайте как прозу :) Но это шутка.
      >Мир? :)
      
      Мир :) Вы молодец, что совершенствуетесь. Как говаривал один мой учитель, если не идти вперед, неизбежно скатываешься назад. Кстати, могу посоветовать попробовать себя в переводах. Для начала лучше - латынь, там главное - отразить содержание и выдержать форму. Рифма не обязательна. Мне нравится - такие логические упражнения. Здорово чувство ритма развивают :)
      
      Всего хорошего,
      Амари.
      
    7. Гусаров Андрей Владимирович (andergrim@mail.ru) 2003/02/10 08:30 [ответить]
      > > 6.Амари
      >> > 5.Гусаров Андрей Владимирович
      >>> > 4.Амари
      Плохому танцору они может и мешают...
      А насчёт любви к формальности, последняя очень мешает не мне, а подаваемой мысли. Впрочем я согласен, что форма - одна из определяющих в качестве стиха. Но я стою на пути совершенствования. Читали бы Вы, что было написано ранее. Руководствуясь законом диалектики жду, когда количество, наконец, перейдёт в качество. А пока приходиться эксперементировать с формой, рифмой или отсутствием таковой. Если Вас коробит читать это как стих, читайте как прозу :) Но это шутка.
      Мир? :)
      С уважением, Андрей.
    6. Амари (amarie@yandex.ru) 2003/02/10 07:48 [ответить]
      > > 5.Гусаров Андрей Владимирович
      >> > 4.Амари
      >>А мне не нра...
      >>1. Проблемы с размером. Если Вы берете дольник, то уж и выдерживайте все в нем. А то скатываетесь в силлабику.
      >Гм. Размеры заданы жёстко в первом четверостишии. Возможно Вы не прочувствовали паузу?
      
      Объясняю. (а- ударный слог, б - безударный).
      Первое четверостишие:
      Последняя гавань. Приют у порога.
      Уходят на запад эльфы-нолдОра.
      Красивый, но всё же закат догорает
      В глазах у бессмертных. Берег веет печалью.
      
      баб/баб/баб/баб/
      баб/баб/абб/аб/
      баб/баб/баб/баб/
      баб/баб/бба/бба/б
      
      Второе четверостишие:
      Высокой рукою их сорваны души.
      Земля была домом, дом тот разрушен.
      Победа, увы, не восполнит урона.
      Нет сил возвращать жизнь пеплу снова и снова.
      
      баб/баб/баб/баб/
      баб/баб/аб/баб/
      баб/баб/баб/баб/
      баб/баб/б/баб/баб/
      
      Дальше - по тексту.
      Для справки: рифмующиеся строки должны быть одного размера.
      
      >>2. Эльфы кого? чего? :)))
      >Расширенный вариант "эльфы народа нолдор" сокращаются до "эльфы-нолдора". Вполне допустимо.
      
      Есть некая неправильность в такого рода сочетании. Нолдор - самоназвание, нет нужды добавлять еще и народ. Мы же не говорим: люди народа русских. Если уж хотите хвастнуть эльфийским словечком, то приведите его правильно: либо нолдор, либо нолдоли, впрочем, последнее реже. И, кстати, в соответствии с правилами Квэньи, ударение в слове нОлдор падает на первый слог. впрочем, в стихе можно и сместить.
      
      >>Объясните, где вообще рифма в первом четверостишии? Это нолдора-порога? Мда...
      >Это не рифма, а рифмовка. Тоже имеет право на жизнь. Рифма вообще редка в стихотворном жанре.
      
      Душа радуется, глядя на то, что Вы сейчас написали. Ну хоть чут-чуть что-нибудь знать надо, хотя бы на уровне школы. Рифмовка - это то, что парная, кольцевая, параллельная - ничего не вспоминается? Словом, рифмовка - расположение рифмующихся строк. рифма же - совпадение трех или более конечных звуков строки. Ваши отговорки по поводу редкости рифмы вообще замечательны - мы поэты нового поколения, да? У плохого танцора что виновато? :)
      
      >>3. Осенней листвою уходит эпоха... Красивая строка, но уж больно Шевчука напоминает: Осенним костром догорает эпоха (за точность не ручаюсь).
      >Ну что, мне Шевчука попросить не петь? Если бы он не был известен, то эта строка не вызывала бы у Вас сомнений.
      
      Нет, Шевчуку петь надо - это Божий дар. А строка вторична по сути.
      
      >P.S. Как аукнется так и откликнется, т.е. отвечал в том же тоне, в котором была подана критика, за что у Дамы прошу прощения, но не у Критика. Во-вторых, главное образ, а не его форма и смысл. Если для Вас это не так, то увы Вы - не Мой Читатель.
      
      Вы не правы. Стихотворение само по себе - комплекс, поэтому важно все: и форма, и образы, и смысл. А то, что лишено какого-либо из этих трех единств - не стихотворение, а просто графомания. Такое мое мнение. Кстати говоря, это еще и мнение литературоведов - специально проконсультировалась с нашим филфаковским преподавателем. Что ж, не буду Вашим читателем, переживу.
      Извините за такой тон, действительно не хотела оскорбить Вас, но то, что вы написали про рифмовку... :)
      Удачи,
      Амари.
      
      
    5. Гусаров Андрей Владимирович (andergrim@mail.ru) 2003/02/07 09:13 [ответить]
      > > 4.Амари
      >А мне не нра...
      >1. Проблемы с размером. Если Вы берете дольник, то уж и выдерживайте все в нем. А то скатываетесь в силлабику.
      Гм. Размеры заданы жёстко в первом четверостишии. Возможно Вы не прочувствовали паузу?
      >2. Эльфы кого? чего? :)))
      Расширенный вариант "эльфы народа нолдор" сокращаются до "эльфы-нолдора". Вполне допустимо.
      >Объясните, где вообще рифма в первом четверостишии? Это нолдора-порога? Мда...
      Это не рифма, а рифмовка. Тоже имеет право на жизнь. Рифма вообще редка в стихотворном жанре.
      >3. Осенней листвою уходит эпоха... Красивая строка, но уж больно Шевчука напоминает: Осенним костром догорает эпоха (за точность не ручаюсь).
      Ну что, мне Шевчука попросить не петь? Если бы он не был известен, то эта строка не вызывала бы у Вас сомнений.
      >4. Объясните, плз, что вы имели в виду:
      >Без магии новой весны не представить,
      >В палитре своей она её не оставит.
      Каждая эпоха по Профу начиналась с Весны. Весна четвёртой эпохи с уходом эльфов утратит и их волшебство, а значит цвета волшебного спектра за гранью обычного зрения.
      >5. как будет Валарам... Речевая ошибка.
      Сорри, глюк :). Совместил два варианта одной строки.
      >Удачи,
      Мне бы совершенства...
      >Амари.
      >
      P.S. Как аукнется так и откликнется, т.е. отвечал в том же тоне, в котором была подана критика, за что у Дамы прошу прощения, но не у Критика. Во-вторых, главное образ, а не его форма и смысл. Если для Вас это не так, то увы Вы - не Мой Читатель.
      
      С пожеланием удачи, Андрей.
      
    4. Амари (amarie@yandex.ru) 2003/02/04 11:37 [ответить]
      А мне не нра...
      1. Проблемы с размером. Если Вы берете дольник, то уж и выдерживайте все в нем. А то скатываетесь в силлабику.
      2. Эльфы кого? чего? :)))
      Объясните, где вообще рифма в первом четверостишии? Это нолдора-порога? Мда...
      3. Осенней листвою уходит эпоха... Красивая строка, но уж больно Шевчука напоминает: Осенним костром догорает эпоха (за точность не ручаюсь).
      4. Объясните, плз, что вы имели в виду:
      Без магии новой весны не представить,
      В палитре своей она её не оставит.
      5. как будет Валарам... Речевая ошибка.
      Удачи,
      Амари.
      
    3. Гусаров Андрей Владимирович (andergrim@mail.ru) 2003/02/03 16:04 [ответить]
      > > 2.Меркулов Евгений Юрьевич
      >Мордорино горе.
      >
      >За язык прошу пардону
      >(По-эльфийски не привык
      >Говорить), но Саурону
      >Будет форменный кердык.
      >
      >Ни к чему с кольцом таскаться
      >По горам, ядрена вошь!
      >Пустим пару SS-20
      >Из России, и хорош!
      >
      >Извините, навеяло...
      >:О)
      >
      >
      Не может быть, чтобы с моего... Может из форточки?
      
    2. Меркулов Евгений Юрьевич (e_merkulov@mail.ru) 2003/02/03 15:57 [ответить]
      Мордорино горе.
      
      За язык прошу пардону
      (По-эльфийски не привык
      Говорить), но Саурону
      Будет форменный кердык.
      
      Ни к чему с кольцом таскаться
      По горам, ядрена вошь!
      Пустим пару SS-20
      Из России, и хорош!
      
      Извините, навеяло...
      :О)
      
      
    1. Гусаров Андрей Владимирович (andergrim@mail.ru) 2003/02/03 14:46 [ответить]
      ...Красивый, но всё же закат догорает...
      ...Без магии новой весны не представить...
      ...Прощайте, как можете, старшие братья,
      Вам есть куда плыть, но не возвращаться...

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"