21. Вербовая Ольга2008/02/13 10:53
[ответить]
>>19.САВА
>...Более естественной для человека - существа обидчивого, мстительного, со своими представлениями о т.н. справедливости.
Извините, если желание "направить журавликов по адресу" - проявление мстительности, то как назвать желание, чтобы пострадал кто-нибудь ещё? Издавна желание, чтобы у других не было того, чего нет у тебя (будь то здоровье, удача, деньги и др.) называлось чёрной завистью. А уж она никому не делает чести.
>Вот это как раз получилась бы типичнейшая сублимация с кошмарнейшим моралите. :)
Вообще-то литература - это элемент культуры, духовная пища нации. Для чего же ещё существует искусство как не для того, чтобы сеять разумное, доброе, вечное? А отнимать у читателей надежду - это преступление против искусства.
Кстати, вспомнила одну историю их газеты. У 10-летней Вали зверски убили мать. Бабушка рассказала об этом внучке сразу и во всех подробностях. Не буду врать, что Валя всех простила. Напротив, она сыпала на головы убийц мыслимые и немыслимые проклятия. Но насчёт мыслей: хоть бы ещё у кого-нибудь мать убили - ни-ни. Наоборот, на Новый год она загадала желание: чтобы никто не умирал. Или она, по-вашему, ненормальная?
20. Голдин Ина (cogito@r66.ru) 2007/12/06 14:37
[ответить]
Хе-хе...
Спасибо, САВА. Правильно вы поняли позицию.
19. САВА2007/12/06 13:15
[ответить]
>>18.Вербовая Ольга
>Вот только сама Юкари мне не понравилась: "Журавлики унесут беду. Отнесут кому-нибудь другому". То есть, всё равно, кто пострадает, лишь бы кто-то пострадал. Более естественной была бы мысль: "Журавлики вернут беду тем, кто это сделал".
...Более естественной для человека - существа обидчивого, мстительного, со своими представлениями о т.н. справедливости. А журавлики, дети мифа и мистики, человеческой логике неподвластны. И кармические законы действуют неточно или с задержкою, частенько возвращая "подарки" не их создателю, а его близким людям, родственникам и потомкам. И древние учат нас, что нельзя побороть Зло злом. Учат они нас, учат - да все не в прок. :) Все кто-нибудь надеется журавлика по точному адресу отослать. :)
А беду унесут и отдадут другому. Она так и странствует от одних к другим - никогда не задумывались? Не из вакуума же политики США эту беду сотворили, к ним она тоже от кого-то пришла. Можно даже предположить, что отчасти из Страны Восходящего Солнца. Они в нее немало вложили и переслали дальше. Погодя она вернулась...
>Кстати, а у Вас не было мысли написать, как журавлики наказали самого Трумэна (пусть не в этой жизни, а в следующей) или мучат его в аду? Думаю, получился бы интересный рассказ.
Вот это как раз получилась бы типичнейшая сублимация с кошмарнейшим моралите. :)
А рецензия г-на Средина шикарная. Не сползла под стол только потому, что не сообразила, сползать туда с диким хохотом или в тихом офигении. Автор, вы получили десять. Единицу в какой-то неизвестной мне оценке, и девяточку здесь в комментарии. :*)))
Помимо редкой практической пользы - увидеть, как можно попытаться прочитать текст "совсем по-другому" - еще и очень высокая и эмоциональная оценка. Все же рецензент выплеснул свою политическую программу и политическим амбиции в якобы-литературной рецензии на текст, который вообще никаких лозунгов или явных оценок не содержит (хоть он и попытался там что-то отыскать). Сильно подействовало. :)
/ САВА (и привет от Пуха)
18. Вербовая Ольга2007/11/27 14:50
[ответить]
Вижу, у Вас снова тема прошлой жизни: душа Юкари воплотилась в американского мальчика.
Вот только сама Юкари мне не понравилась: "Журавлики унесут беду. Отнесут кому-нибудь другому". То есть, всё равно, кто пострадает, лишь бы кто-то пострадал. Более естественной была бы мысль: "Журавлики вернут беду тем, кто это сделал".
Кстати, а у Вас не было мысли написать, как журавлики наказали самого Трумэна (пусть не в этой жизни, а в следующей) или мучат его в аду? Думаю, получился бы интересный рассказ.
17. *Средин Ник (SredinNick@tut.by) 2007/10/23 10:51
[ответить]
Здравствуйте!
Извините, думаю, лучше сразу объяснить оценку.
Во-первых, я не выставляю "абсолютных" оценок. "Единица" не означает низкого качества рассказа - она означает только то, что остальные рассказы в группе сильнее.
Почему я думаю, что остальные сильнее:
Рассказ, условно говоря, можно разобрать на три составляющие - 1945, 2001, связь между ними.
1945 - на мой взгляд, очень далек от реальности. По идее, больницы должны быть переполнены. Остается полное ощущение, что пострадала только одна девочка - одна в палате, за ней бегают, реплика врача опять же "вот убили десятилетнюю девочку". Б-29, насколько я знаю, в Нагасаки не видели - бомбу кидали очень издалека, чтобы самих не накрыло. Да и откуда девочке знать, что это был Б-29? Там что это была ядерная бомба, вроде, далеко не все знали. Врач не смог бы "изо всех сил запустить журавлика". Не летят бумажные самолетики при таком обращении. Попробуйте ради интереса :)
2001 - не знаю, как там было, но сомневаюсь, что они могли не достать билетов на понедельник. Может, и не могли. Но мальчик, который прям вот так сразу "сворачивается" на самолетики - реакция и жены, и мужа, имхо, абсолютно неестественная. А психотерапевта почему не позвали? Психолога?
Связь между ними - при такой стыковке двух трагических событий, одназначно читается = 11 сентября кара за грехи Нагасаки.
А это, простите, глупо.
Во-первых, шла война. Во-вторых, Нагасаки и были "карой" за Перл-Харбор.
Да и - сейчас модно и популярно писать про трагедию Хиросимы-Нагасаки, но почему-то один Мураками пишет про японские концлагеря, которые были пострашнее немецких, и убивали там вполне гражданское население, включая детей. И замучили на порядок, если не на два, больше, чем погибло в Х-Н.
Может, потому что про лагеря аниме не снимают...
С уважением,
Средин Ник
16. Голдин Ина (cogito@r66.ru) 2007/10/01 02:14
[ответить]
Бостон - это как раз не маскировка. Просто один из угнанных самолетов летел по маршруту Бостон-Лос Анджелес.
15. *Вдовин Андрей Николаевич2007/10/01 00:37
[ответить]
Неплохо, очень неплохо. Правда, концовка предугадывается практически сразу, как только видишь дату 2001 (несмотря на 'маскировку' Бостоном), но это не страшно.
И все-таки присутствует ощущение некой натянутости - слишком большая временная дистанция между двумя событиями. Хотя, это, конечно, только по человеческим меркам большой срок, а по иным - мгновение...
14. Голдин Ина (cogito@r66.ru) 2007/09/30 07:24
[ответить]
Пасиба!
13. *Краснов Иван Витальевич (capral_orsk@mail.ru) 2007/09/29 18:27
[ответить]
Мои поздравления
12. Голдин Ина (cogito@r66.ru) 2007/09/10 22:58
[ответить]
Нет, на самом деле эта "серия" и состоит всего из двух рассказов - один каким-то образом дал толчок другому. И как раз про то, что - оба не виноваты. И про судьбу, наверное, немножко...
11. *Катя (kisunika@rambler.ru) 2007/09/07 22:20
[ответить]
Про журавликов будет много рассказов, целая серия?
Тема проклятья, возмездия, ответственности следующих поколений за грехи предыдущих... Хочется сказать - ведь американский мальчик ни в чем не виноват. А потом додумываешь - но ведь и японская девочка была ни в чем не виновата. И становится грустно. И противно, что какие-то придурки затевают войну, а страдают от этого совсем другие люди, которые 'ни в чем не виноваты'. Может, лучше быть среди тех, затевающих? Тогда хотя бы выживешь...
10. *Федоренко Наталья Константиновна (sun_light@ua.fm) 2007/08/28 18:14
[ответить]
хотела написать одно, потом прочитала комент и решила писать другое)
так вот лично мне комбинация:
-Он делает самолетики.
- Жуткая вещь.
очень близка и понятна)
равно как и все остальные фразы. не резанули они меня. может потому что сразу вчиталась.
написано легко и ровно. тема такая, беспроигрышная, я бы сказала.. не может не цеплять.
но вот понравилось или нет. не скажу.
Удачи Вам!
9. Голдин Ина (cogito@r66.ru) 2007/08/26 17:10
[ответить]
Спасибо за подмеченные ошибки, Иван. Все справедливо, бум править.
8. Краснов Иван2007/08/26 07:46
[ответить]
Есть тут зерно, вне всякого сомнения - есть.
Я помню в школе мы учили песню про бумажного журавлика...
И сейчас я вздохнул в восторженном ужасе, представив, как бумажный журавлик перелетает океан.
За этот момент отдельное спасибо.
А вот в остальном:
Герои какие-то... нелогичные. Вернее - не до конца логичные.
>"Да нам что. Умрет легче.
Ну, во-первых "Да нам что?". А во-вторых, ну любую другую фразу придумайте, только не равнодушное: "нам-то что?"!!
"Пусть делает, это же не мешает"... А вот "нам что", сразу отбрасывает врачей назад...
Равно как и:
>Он делает самолетики.
> - Жуткая вещь.
Это что? Так говорит отец про сына? Понимаете, Ина, буквы не передают интонации телефонного разговора.
Вот когда мальчик начал тоже делать самолётики я снова замер в предвкушении. Вот сейчас... чудо произойдёт...
Но предвкушение лопнуло, вместе с рушащимся небоскрёбом.
Я не знаю, что должно было произойти, чтобы у меня вырвался восторженный вопль (который, кстати, уже намечался). Это же Ваш рассказ, а не мой.
Что мы получили в итоге? Месть? Банальную месть измученного бессмысленными детскими смертями доктора? Фи-и-и-и. Честно скажу - фи...
"Журавлики унесут беду. Отнесут кому-нибудь другому. "
Отнесли, однако...
>Все обертки от лекарств у меня стаскала. Она ведь их теперь отпускает
Получается что обертки отпускает. Я вижу мысль и понимаю, что Вы хотели сказать, но на это ушло полторы секунды. А картинка в голове уже почти рухнула.
>суетились вокруг девочки, хотя суетиться
ой, ну как нибудь по другому фразу постройте? "Суетились-суетиться"
>Хитагава его не чувствовал, он по-прежнему вдыхал
тут всё-таки лучше поставить "ему казалось, что он сейчас вдыхает"...
>Глупости это, про самостоятельных матерей-одиночек
двояко-логичная фраза, которая ещё и усиливается словом "парень": то ли муж, то ли сын, то ли френд. "Глупости, что матери-одиночки могут быть самостоятельными. Ей самой ни за что не справиться с сыном..."
5. *Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2007/08/21 19:14
[ответить]
Написано ОЧЕНЬ сильно. Удачи на конкурсе!
4. *Волгина Лариса Ивановна2007/08/05 22:36
[ответить]
>>1.Линова Карина
>Бесподобно. Просто бесподобно. Отлично написано. Недавно я смотрела фильм BBC о бомбардировке Хиросимы и Нагасаки... Мне было жутко. Интересно, было ли стыдно американцам за то, что сделала их страна?
Нет, не стыдно. Они до сих пор считают, что это ускорило окончание войны и уменьшило потери. Буквально на днях в одном форуме обсуждали эту тему...
3. goldin2007/08/03 12:48
[ответить]
Spasibo, Maria!
2. Габдулганиева Марзия (gudkova (at) udm dot net) 2007/08/02 18:21
[ответить]
ВЫ молодец, Ина! Потрясающе правдивая и страшная параллель. Мне очень понравился расказ.
Марзия.
1. Линова Карина (karrinnazet@mail.ru) 2006/10/17 20:55
[ответить]
Бесподобно. Просто бесподобно. Отлично написано. Недавно я смотрела фильм BBC о бомбардировке Хиросимы и Нагасаки... Мне было жутко. Интересно, было ли стыдно американцам за то, что сделала их страна?