Кузьмина Надежда : другие произведения.

Комментарии: Летящая-3: Упасть в небо__Тимиредис 4: Запад и восток
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Кузьмина Надежда (kuzminann7@yandex.ru)
  • Размещен: 02/09/2012, изменен: 14/01/2016. 302k. Статистика.
  • Роман: Фэнтези
  • Аннотация:
    Продолжение истории Тим. Внимание! "Тимиредис-3:Упасть в небо" вышла в издательстве ЭКСМО в феврале 2013 года -- список магазинов есть в комментариях. "Тимиредис-4:Запад и восток" вышла в сентябре 2015 года. Бумажную книгу можно найти в онлайн- и не-онлайнмагазинах, электронную версию на Литресе и Призрачных Мирах
    НОВОЕ - фэнтези+юмор "Пара не пара - парень не парень" (отдельная история в одном томе, к Драконьей Империи отношения не имеет) выкладывается в ОТДЕЛЬНОМ файле.
    Книги "Тимиредис:Упасть в небо" и "Тимиредис: Запад и восток" вышли на бумаге. В феврале 2016 ожидается издание омнибуса с обеими историями. Электронные книги есть в онлайн магазинах Литрес и Призрачные миры.<
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)
    21:20 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (375/3)
    21:19 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (713/4)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26Архивы (37): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    00:12 "Форум: все за 12 часов" (353/101)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    17:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (232/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М.Н. "Шехина" (11/1)
    01:44 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (16/1)
    01:30 Безбашенный "Запорожье - 1" (58/18)
    01:28 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (291/67)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)
    00:54 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:40 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (628/3)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    00:28 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (668/10)
    00:28 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (316/35)
    00:11 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (83/2)
    00:06 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (39/1)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)
    23:47 Кулаков А.И. "Государь" (357/1)
    23:38 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (55/6)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    990. Елена (privet2001@ukr.net) 2012/12/19 20:54 [ответить]
      > > 989.Простолюдинка
      Например, в журнале "Техника-молодежи" были напечатаны романы классической космической оперы "Звездные короли" и "Возвращение к звездам" Э. Гамильтона,
      
      Я их частично сохранила - в основном, из-за рисунков. Замечательные художники были.
    989. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/19 20:41 [ответить]
      Пока сидим в засаде, байки прошлых лет. Ожидание кусиков напомнило мне, как совсем в другой жизни, в 80-е годы я читала фантастику в выписываемых журналах. Обрывался отрывок всегда на самом интересном месте, и месяц приходилось ждать продолжения. Потом все отрывочки собирались в отдельную папку, иногда брошюровались. Например, в журнале "Техника-молодежи" были напечатаны романы классической космической оперы "Звездные короли" и "Возвращение к звездам" Э. Гамильтона, Урсула Ле Гуин и А. Кларк, а в "Уральском следопыте" - "Звездочка-во лбу или Чакра-Кентавра" Ольги Ларионовой.
    988. Елена (privet2001@ukr.net) 2012/12/19 20:29 [ответить]
      тут всегда кто-то в засаде )
    987. Иллана (svilarionova@mail.ru) 2012/12/19 20:29 [ответить]
      Всем доброго времени суток!
    986. Markiza 2012/12/19 20:28 [ответить]
      Так тихо, все в засаде?)
    985. Rosario (moccasan@mail.ru) 2012/12/19 18:03 [ответить]
      > > 984.Ри
      ве недели. Управлению тоже надо учиться - с неба это умение не упадет'
      >То бишь надо изменить _еженедельное_ посещение СЛ либо подумать как это обыграть. Кажется, кто-то еще это замечал...
      почитайте комментарии, тут это наверное неделю обсуждали, не начинайте снова, пожалуйста!
      
      
      
    984. Ри 2012/12/19 16:01 [ответить]
      Проглотила с четверга все четыре книги наследницы и две с половиной летящей - просто не могла остановиться, это все цепляет с первой фразы и надолго - хочется все больше и больше! Спасибо за сказку!
      Уже несколько тысяч комментов я с вами, но все не решаюсь писать ^^'
      Вот кто-то просил все даты повыписывать в тим.... выделяла по ходу чтения, кажется вроде все, но что-то могла пропустить; извиняюсь за объемность комментария^^ Цитаты из текста, конму нужен контекст - можно через "найти" поискать))
      
      Кажется, восьмое. Значит, сейчас четверг.
      день рождения Аскани приходится на второе января.
      Седьмого апреля Брита отпраздновала четырнадцатый день рождения.
      В среду четырнадцатого июня у нас с Бри в комнате состоялась прощальная вечеринка.
      'Третье июля, вроде. Или четвертое...'
      Тогда, если Тин соберется за день или два, в Рианг мы прибудем почти одновременно. И случится это примерно шестого или седьмого августа.
      Теперь такой вопрос - сейчас тринадцатое августа. Не позже чем через две недели вам надлежит прибыть в 'Серебряный нарвал'. Хватит столько времени на переезд, и нужна ли помощь?
      Промелькнула ещё неделя, начался сентябрь.
      Девятого сентября, в последнюю субботу перед занятиями, вернулись Бри, Зак и Киран.
      про день рождения Шона. Оказалось, что он в конце сентября и до него осталось всего два дня.
      И научусь танцевать контрданс и мазурку.
      - Будет тринадцать семнадцатого октября.
      'Ас, а ты знаешь, какое сегодня число?' - отчего-то меня волновал этот вопрос.
      В ночь на воскресенье снова выпал снег.
       'Уже не в три, - вздохнув, утешила я, как могла. - Мне уже четырнадцать, а тебе всего тридцать девять... Только я замуж совсем не хочу. Ни за кого и никогда'.
      В суете я и не заметила, как пришло семнадцатое - мой день рождения.
      - Завтра с утра пришлю вам команду магов и рабочих с заданием восстановить школу за три дня. Ещё три дня у вас будут на закупку необходимого. Тогда к воскресенью ученики смогут вернуться, -
      
      
      Летящая-3
      Да, Мири, я узнала, когда наш экзамен. Шестого января. Сказали, что будет комиссия из трёх магов и даже кто-то из Академии.
       - Мне через декаду пойдет шестнадцатый год, тебе уже пятнадцатый. По имперским меркам мы - взрослые жених и невеста...
      и второе января - пятнадцатый день рождения Аса.
      Я отомстила, сообщив о четверговых Советах Лордов, которые мы еженедельно должны посещать. Соответственно, прогуливая два последних урока.
      И вот сегодня - одиннадцатого января, в четверг, - занятия начинались снова. С утра нам предстояло идти в новый класс, а после четвёртого урока при помощи неведомой силы, именуемой Шоном, перенестись в Ларран, на первый в нашей жизни Совет Лордов.
      
      (!!!) Надежда, обратите внимание, что уже в напечатанной книге дана другая инфа, цитата:
      Гл.30 Л-2 'Между прочим, я бы уже сейчас предложила вам обоим присутствовать на Советах Лордов, которые собираются раз в две недели. Управлению тоже надо учиться - с неба это умение не упадет'
      То бишь надо изменить _еженедельное_ посещение СЛ либо подумать как это обыграть. Кажется, кто-то еще это замечал...
    983. Miau (eta13@mail.ru) 2012/12/19 14:41 [ответить]
      > > 982.aka Флинт
      >ыыы.... http://www.litres.ru/nadezhda-kuzmina/ Магиня бумажная.. уже есть у меня.. думал электронка..
      эх... точно. они начали бумажными книгами торговать Оо
      лишний раз напомнили, что мне нельзяяяяя.
      ладна. буду ждать дальше
      
    982. *aka Флинт (Flint3171@gmail.com) 2012/12/19 14:34 [ответить]
      > > 981.Miau
      >о... кстати, наконец то Магиня там есть! пасиба, что напомнили глянуть... а то совсем заработалась
      >вечером кину денег - куплю *___*
      
      ыыы.... http://www.litres.ru/nadezhda-kuzmina/ Магиня бумажная.. уже есть у меня.. думал электронка..
    981. Miau (eta13@mail.ru) 2012/12/19 14:13 [ответить]
      у меня вот дома некуда ставить бумажные книги. совсем :(((
      приходится довольствоваться электронными.
      первые две Наследницы купила на литресе сразу как появились (не смотря на то, что читала тут по мере выкладывания). а еще две долго не было :(((
      потом нашла у пиратов. скачала, но продолжила отслеживать литрес. как только появились в продаже - купила.
      о... кстати, наконец то Магиня там есть! пасиба, что напомнили глянуть... а то совсем заработалась
      вечером кину денег - куплю *___*
    980. Agnostic 2012/12/19 12:34 [ответить]
      > > 940.Кузьмина Надежда
      >А с ЛитРесом и пиратами вот то, что я видела - с точностью наоборот.
      >Книгу выкладывают на Литрес. Тем же вечером она есть уже на паре пиратских сайтов (ага, они - первые покупатели). А через день - еще на пятидесяти... И, собственно, на этом всё.
      Эти пятьдесят - ленивые пираты. Как раз с Наследницей (3 и 4) наблюдал, как появляется скан (именно скан бумажной книги), затем быстро подсуетился Литрес (и правильно, так хоть кто-то купит электронку), и затем уже идет широко.
      >Так что остается радоваться, что есть еще люди, которые любят и ценят бумажные книги. И люди, которые смотрят в будущее и сами делают его немного, но лучше)).
      Насчет будущего не скажу, но вот преимущество бумажной книги перед электронной для меня безусловно. (ябедничаю:) электронные, вообще, даже не пахнут книгой ;)
      
      
      
    979. Agnostic 2012/12/19 12:13 [ответить]
      > > 960.vitaly_t
      >На книгах Надежду надо ставить пометку крупным шрифтом о том, что категорически не рекомендуется начинать читать вечером, особенно если следующий день рабочий. Лучше начинать с утра в субботу, или уж в вечера пятницы.
      Завидую. Честно. Я медленно читать уже не умею. Поэтому, купив бумажную книгу Надежды, разумеется, читаю с начала. То, что прочитал ранее на СИ (пусть и что-то поправлено/добавлено) читаю уже чуточку медленнее, наслаждаясь языком и самим ощущением бумажной книги.
      В этом плане с сериями хорошо - вышла новая книга, так можно перечитать серию с начала. С Тим-2, правда, терпения не хватило, перечитал с Тим-1, а не с Тайны. Да и родные бы сильно обиделись, если б в астрал выпал на день-другой.
      Вот жена, та да, наслаждается. Несколько дней читает книгу. Правда, Тим все равно прочитала не отрываясь, за ночь.
      Кстати, а как можно читать книгу дольше одной ночи? Ведь это не быстрее 50 страниц в час, а уж выше этой скорости почти любой взрослый читает. Вроде бы. Не?
      > > 978.Линель
      >Ура! Теперь и у меня все бумажные книжки стоят на полке. Как бы удержаться и не начать читать до отпуска...
      с совершенно обалдевшей мордой лица Не понял, а на кой удерживаться-то?
      
    978. Линель (bellinel@rocketmail.com) 2012/12/19 03:49 [ответить]
      Ура! Теперь и у меня все бумажные книжки стоят на полке. Как бы удержаться и не начать читать до отпуска...
    977. Кузьмина Надежда (kuzminann7@rambler.ru) 2012/12/19 03:13 [ответить]
      > > 976.wjaguar
      >Поэтому на любые русские переводы я плюнул уже давно.
      wjaguar, дискуссия интересная, хотя предлагаю переехать со следующего поста в Болталку. А то некорректно выходит - всех прошу не флудить не по теме книги, а сама?)))
      Вспомнила еще пример - от того же АСТ. Когда пожилую даму, аббатису у Терри Гудкайнда в "Мече Истины", в одном из томов, ошеломив народ, неожиданно обозвали "прелатом". Что-то там еще хорошее было... Но, помнится, тут и пошли читательские переводы. Кстати, тогда-то я подружилась с Мегги - та свободно переводит с английского и отлично чувствует язык.
      Но насчет Альфы сказать ничего не могу - там я не была.
      Зато с ЭКСМО мне повезло - я сразу попала в хорошие руки...)))
      И еще один неожиданный плюс - ведь для издательства это одни затраты! - то, что напечатали иллюстрации к "Попале", и несколько картинок к "Магине" (спасибо рисовавшей их Катерине Соловьевой).
    976. wjaguar (wjaguar@mail.ru) 2012/12/19 02:51 [ответить]
      > > 975.Кузьмина Надежда
      >wjaguar, за пределами добра и зла - это когда кто-то, кто издавал цикл Дэвида Вебера о Хонор Харрингтон (Honor - честь) произвольно переименовал ее в Викторию (Победу).
      >А еще была история с переводом МакКефри, когда золотую королеву Рамоту перевели как "царицу" (типо русское слово, значит, правильней). А драконы вышли, соответственно, вроде пчелиного роя. С царицей, ага)))...
      
      Поэтому на любые русские переводы я плюнул уже давно. Для меня последней каплей стал тот ужас, что сотворили с Бертрамом Чандлером в АСТ'овском издании (серия "Классика мировой фантастики"). Но английский я выучил задолго до того - кстати, именно чтобы читать Маккефри в оригинале. :-) Поскольку в то счастливое время, мы ещё плевались с переводов Нахмансона... и даже перевод "Белого дракона" Семёновой (aka "Галя Трубицына") находили неидеальным (там прямо на первой странице хоть мелкий, но ляп: "near flank" это не "вон тот бок", а конкретно "левый бок"). Это теперь я оптимист и знаю, что хуже - всегда есть куда. :-)
      Но у переводчиков хоть какая-то тень оправдания есть. А вот с какого языка на какой "переводят" СИшных авторов в "Альфе"? "Целевой язык" там, как правило, если не дальше от русского чем исходно авторский :-) то уж всяко не ближе к нему...
      
      P.S.: Но драконы у Маккефри и в самом деле вроде пчелиного роя. :-)
      
    975. Кузьмина Надежда (kuzminann7@rambler.ru) 2012/12/19 01:03 [ответить]
      > > 974.wjaguar
      wjaguar, за пределами добра и зла - это когда кто-то, кто издавал цикл Дэвида Вебера о Хонор Харрингтон (Honor - честь) произвольно переименовал ее в Викторию (Победу).
      А еще была история с переводом МакКефри, когда золотую королеву Рамоту перевели как "царицу" (типо русское слово, значит, правильней). А драконы вышли, соответственно, вроде пчелиного роя. С царицей, ага)))...
      
      Алёна, мне жаль, но я живой человек. И выкладывать продолжение каждый день просто не в состоянии.
    974. wjaguar (wjaguar@mail.ru) 2012/12/19 00:43 [ответить]
      > > 953.Кузьмина Надежда
      >> > 952.wjaguar
      >>Такие редакторы - со временем отучат всех от этой вредной привычки. :-)
      >wjaguar, привет и не стоит всех так огульно...
      >В каком издательстве выходила та книга?
      
      "Армада/Альфа-книга" - не к ночи будь помянуты.
      http://www.armada.ru/vuh1210.htm#HorByBog
      
      >У меня могу сказать следующее: ЭКСМО относится к авторам очень бережно. Во-первых, у меня замечательный редактор - выпускник журфака, который редактировал Перумова, Камшу. Так что мне грех пенять. Во-вторых, редакторского произвола нет. В-третьих, мне позволяют вычитывать уже вёрстку.
      
      Ну хоть кому-то с этим повезло. :-) И в эксмовских книгах я, действительно, редакторской отсебятины не замечал пока.
      Но ведь большую, пожалуй, часть СИшных авторов печатает именно "Альфа-книга" - и такое впечатление, что выпустить книгу, ничего в ней не испакостив, им там принципы не позволяют. :-(
      Сыромятниковой они подобную же "глобальную замену" пытались устроить в её "Житии моём" - там подействовал только читательский бунт :-) после её жалобы в комментах на СИ (на поток "добрых слов" на их почту от предполагаемых покупателей книги, всё-таки среагировали, и уродовать книгу не стали - но мелких ляпов от себя всё ж добавили). И в вышедшем у неё недавно "Монтёре путей господних" (третья часть цикла) - тоже без кривых "правок" не обошлось.
      И таких примеров у "Альфы" уйма - уже и внимание обращать лень. Наткнешься, вспомнишь что было в этом месте на СИ, подумаешь "вот уроды" - и читаешь дальше. Но "драконша" в этот раз - это уже "за пределами добра и зла". :-(
      
      >А вот пираты - увы, тащать и невычитанное (мной самой, не редактором!), и даже недописанное... Причем о последнем предупредить людей забывают.
      
      Недописанное - оно разное бывает. "Не все ответы" (вторая сейчас строчка в Тop-40 СИ) - тоже недописанное, уже много лет; но "лучше так чем никак" - хорошую книгу лучше прочитать то что есть, чем не читать вообще.
      И висит на Либрусеке она, кстати, с пометкой "не окончено" - так что пираты, похоже, в этом плане таки учли критику. :-)
      
    973. Яна (jane006@ya.ru) 2012/12/19 00:21 [ответить]
      > > 954.Простолюдинка
      >Я по "Магине" заметила, что со второго ноября, когда бумажный вариант вышел, реально прошёл почти месяц, пока я смогла в магазине приобрести книгу и за вечер её проглотить.
      Неверный отсчет ;) В продаже Магиня появилась только 15.11 - и то еще только в интернет-магазинах, предзаказом по сути :)
    972. Алёна (alenyshka2005@mail.ru) 2012/12/19 00:20 [ответить]
      (жааааалобно) а почему проды не будет??? мы все тут...
    971. Яна (jane006@ya.ru) 2012/12/19 00:16 [ответить]
      > > 953.Кузьмина Надежда
      >wjaguar, привет и не стоит всех так огульно...
      >В каком издательстве выходила та книга?
      Книга Смекалина вышла в Альфа-книге
    970. vitaly_t (vv_t@mail.ru) 2012/12/18 23:48 [ответить]
      > > 964.Простолюдинка
      >Предлагаю другую пометку: "НЕ помогает при бессонице".
      
      Так ведь можно дойти до включения в список наркотических веществ :) :(
      
      То что вызывают зависимость - то факт.
      Причём дозы нужны ежедневно. При отсутствии дозы...
      А вот передозировка невозможна.
    969. Morozik (o.l.moroz@mail.ru) 2012/12/18 23:22 [ответить]
      >> 957.Простолюдинка
      > А еще мы смакователи и немного мазохисты, потому, что читать по таким кусикам - наслаждение с приместью мазохизма.
      
      Сейчас перечитываю Магиню и что интересно, кусики которые вызывали тут такие жаркие дебаты, про те же пресловутые платья, или вопрос воздержания Холтом, воспринимаются совсем иначе! Про платья я бы и особого внимания не обратила, так маленький пунктик к характеристике Ситы, а воздержание совсем не выглядит долгим, наоборот все так логично, обоснованно и Холта только положительно характеризует!)) Хотя при всем этом я бы не отказалась обсуждать книгу тут, в этом есть особенная прелесть читать кусиками и разбирать "по косточкам", а потом прочесть все сразу (раз пару тройку, как минимум!;)) и увидеть всю картину целиком!))
      
    968. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/18 23:14 [ответить]
      > > 967.aka Флинт
      >эх... сегодня вкусняшки не будет похоже... :-(
      (уныло) угу. Значит,сегодня смакуем, глотать потом будем.
      
      
      
      
    967. *aka Флинт (Flint3171@gmail.com) 2012/12/18 23:13 [ответить]
      эх... сегодня вкусняшки не будет похоже... :-(
    966. Maraga (Mar77sam@rambler.ru) 2012/12/18 23:06 [ответить]
      > > 965.Mad Bird
      > Задумчиво: Надежда, а когда, собственно, Зак, Бри и Лив узнали, что Тим - герцогиня?
      Глава 2, в начале, Тим призналась, что они с Асом родные. А потом Кир в библиотеке вычислил, что Тим герцогиня.
      
      
      
    965. Mad Bird (mbd777@mail.ru) 2012/12/18 22:55 [ответить]
       Задумчиво: Надежда, а когда, собственно, Зак, Бри и Лив узнали, что Тим - герцогиня?
      >"Я - Киран тер Маейрти. Остальные, - тыкнул пальцем, - Тим, Брита, Аскани, Зак. Мы друзья. И кроме нашей компании и учителей тут, в школе, никто не знает о статусе Тим."
       Или столь роскошный кусочек Вы придержали до бумажного варианта? :)
    964. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/18 22:30 [ответить]
      >>> > 956.lyuba
      >>>> ...не рекомендуется начинать читать вечером, особенно если следующий день рабочий. ...
      
      Если только во избежание травматизма и наложения дисциплинарных взысканий за невнимание к рабочим обязанностям. По иным причинам не стоит, каждый сам определяет свои приоритеты, чем и когда заниматься, на чём сэкономить. Скажите, много здесь тех, кто утром оказывается с черными от типографской краски руками? Не помню, чтоб советские книжки так пачкались.
      Предлагаю другую пометку: "НЕ помогает при бессонице".
      
      
      
    963. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/18 22:28 [ответить]
      > > 960.vitaly_t
      >> > 956.lyuba
      >>> > 954.Простолюдинка
      >>> ...не рекомендуется начинать читать вечером, особенно если следующий день рабочий. ...
      Если только во избежание травматизма и наложения дисциплинарных взысканий за невнимание к рабочим обязанностям. По иным причинам не стоит, каждый сам определяет свои приоритеты, чем и когда заниматься, на чём сэкономить. Скажите, много здесь тех, кто утром оказывается с черными от типографской краски руками? Не помню, чтоб советские книжки так пачкались.
      
      
    962. *aka Флинт (Flint3171@gmail.com) 2012/12/18 22:26 [ответить]
      > > 961.Jelena
      >а лучше даже и не показывать до этого самого вечера пятницы )))
      
      гыыы.. Для продажи только по пятницам и субботам!
      
      это точно.. Летящую-1 читал до 3-х ночи(утра).. с Герцогством повезло больше - в отпуске был..
    961. Jelena 2012/12/18 22:21 [ответить]
      > > 960.vitaly_t
      >категорически не рекомендуется начинать читать вечером, особенно если следующий день рабочий. Лучше начинать с утра в субботу, или уж в вечера пятницы.
      
      а лучше даже и не показывать до этого самого вечера пятницы )))
    960. vitaly_t (vv_t@mail.ru) 2012/12/18 22:19 [ответить]
      > > 956.lyuba
      >> > 954.Простолюдинка
      >> я смогла в магазине приобрести книгу и за вечер её проглотить.
      >Даааа. Аналогично. Мы все тут такие траглодитыыы! Книги нашего автора прочитала два раза и думаю, что еще буду перечитывать.
      
      На книгах Надежду надо ставить пометку крупным шрифтом о том, что категорически не рекомендуется начинать читать вечером, особенно если следующий день рабочий. Лучше начинать с утра в субботу, или уж в вечера пятницы.
      
    959. *BlueJay (Majr-ira@yandex.ru) 2012/12/18 22:16 [ответить]
      > > 957.Простолюдинка
      >А еще мы смакователи и немного мазохисты, потому, что читать по таким кусикам - наслаждение с приместью мазохизма.
      
      
      Даа :D
    958. Hanna (hanna1702@mail.ru) 2012/12/18 21:46 [ответить]
      Всем привет! А вот мне интересно, одела Тим гагатовую брошь на урок или нет? Новоиспечённый преподаватель же пытался её читать на экзамене. А вдруг сейчас попробует? ))
    957. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/18 21:45 [ответить]
      > > 956.lyuba
      >> > 954.Простолюдинка
      >>
      >Даааа. Аннологично. Мы все тут такие траглодитыыы!
      А еще мы смакователи и немного мазохисты, потому, что читать по таким кусикам - наслаждение с приместью мазохизма.
      Да не оскудеет рука выкладывающего.
      
      
    956. lyuba 2012/12/18 21:45 [ответить]
      > > 954.Простолюдинка
      > я смогла в магазине приобрести книгу и за вечер её проглотить.
      Даааа. Аналогично. Мы все тут такие траглодитыыы! Книги нашего автора прочитала два раза и думаю, что еще буду перечитывать.
    955. lyuba 2012/12/18 21:38 [ответить]
       Добрый вечер всем. Надежда, вы такая внимательная к своей читательской аудитории - это приятно знать. Нас, читатателей, объединяете вы. Спасибо за увлекательные произведения. Успехов в творчестве. Ждем кусика, а лучше большооого куска.
    954. Простолюдинка (uht@ro.ru) 2012/12/18 21:43 [ответить]
      > > 938.Кузьмина Надежда
      >И не спрашивайте меня - когда выйдет?
      >Это как спрашивать цветущую яблоню - когда созреет?
      >Ответ: когда сможет)))).
      >
      В нашем случае, наверное, стоит говорить, когда дракон вылетит... Мне сроки внушают оптимизм. Вы очень быстро работаете.
      Я по "Магине" заметила, что со второго ноября, когда бумажный вариант вышел, реально прошёл почти месяц, пока я смогла в магазине приобрести книгу и за вечер её проглотить.
      Надежда, может быть, это тоже впереди паровоза, но как там у Тим с зеркалом, получается магичить?
      
      
      
    953. Кузьмина Надежда (kuzminann7@rambler.ru) 2012/12/18 21:20 [ответить]
      > > 951.Праздникова Валерия Сергеевна
      >> Вот и бегают несчастные ко мне, дизайнеру ))
      Валерия Сергеевна, мур... Это кто тут у нас дизайнер?
      (с живым интересом и огнём в глазах...)))
      
      > > 952.wjaguar
      >Такие редакторы - со временем отучат всех от этой вредной привычки. :-)
      wjaguar, привет и не стоит всех так огульно...
      В каком издательстве выходила та книга?
      У меня могу сказать следующее: ЭКСМО относится к авторам очень бережно. Во-первых, у меня замечательный редактор - выпускник журфака, который редактировал Перумова, Камшу. Так что мне грех пенять. Во-вторых, редакторского произвола нет. В-третьих, мне позволяют вычитывать уже вёрстку. И хотя это неделя дополнительной работы, смысл есть. Потому что вот во время корректуры чудеса бывают. Например, как-то мне интересно передалали все междометия, совершенно измерив ритм фраз. Но когда я попросила вернуть - все вернули. И вот таких переделок никогда не было...
      А вот пираты - увы, тащать и невычитанное (мной самой, не редактором!), и даже недописанное... Причем о последнем предупредить людей забывают. А потом я получаю письма в духе "книга хорошая, но как-то странно кончается..." Ну, ещё бы не странно))))...
    952. wjaguar (wjaguar@mail.ru) 2012/12/18 21:03 [ответить]
      > > 938.Кузьмина Надежда
      >(книга прошла редактуру). Но впереди, чтоб вы знали, ЧЕМ издательство отличается от пиратов, - три корректуры...
      
      ...и всё это отнюдь не всегда к лучшему.
      Это я по поводу свежей "радости" - в вышедшей книжке Смекалина добрый редактор не поленился заменить по всему тексту "дракону" на "драконшу". Вот и покупай в бумаге после этого.
      Книжку-то подарю кому-нибудь - хоть какая польза - но в очередной раз наступить в редакторское... "вИдение", всё же, приятного мало.
      
      "Пираты", обычно, хоть не переделывают книги по своему (недо)разумению.
      
      > > 940.Кузьмина Надежда
      >Так что остается радоваться, что есть еще люди, которые любят и ценят бумажные книги.
      
      Такие редакторы - со временем отучат всех от этой вредной привычки. :-)
      
    951. Праздникова Валерия Сергеевна (prazdnik5@gmail.com) 2012/12/18 21:01 [ответить]
      > > 947.aka Флинт
      
      >
      >tiff и прочие графические файлы свободно читаются бесплатным XnView это не проблема.. у меня проблема в более специфических форматах.. :-)
      
      Ну, это верно )) Зато в подавляющем большинстве офисных компов подобных программ иметь не положено. Только стандартный набор платформы. Вот и бегают несчастные ко мне, дизайнеру ))
      
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26Архивы (37): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"