Фогель Лидия : другие произведения.

Комментарии: Кораблик прошлого
 (Оценка:8.00*3,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Фогель Лидия (iden25@yandex.ru)
  • Размещен: 06/09/2011, изменен: 03/01/2013. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Лирика
  • Аннотация:
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Лирика (последние)
    15:21 Игнатов А.А. "На сердце шрамы от обид" (3/1)
    13:17 Винников В.Н. "У этой речки час я находился" (1)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    20:23 Шушаков О.А. "Написал бы тебе стихи" (1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    15:00 "Форум: Трибуна люду" (204/101)
    15:00 "Форум: все за 12 часов" (203/101)
    11:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (238/4)
    09:50 "Диалоги о Творчестве" (291/28)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    15:21 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (716/7)
    15:21 Игнатов А.А. "На сердце шрамы от обид" (3/1)
    15:18 Волынец О.А. "Внешность Фай Родис в иллюстрациях " (116/5)
    15:17 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (57/5)
    15:16 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (853/13)
    15:16 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (22/14)
    15:14 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/8)
    15:13 Алекс 6. "Параллель 2" (534/18)
    15:11 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (12/11)
    15:10 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (782/3)
    15:10 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (1011/12)
    15:08 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (59/1)
    15:06 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (694/17)
    15:06 Коркханн "Угроза эволюции" (943/20)
    14:55 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (172/4)
    14:52 Ив. Н. "01 декабря" (1)
    14:44 Ролько Т. "Гносеология наизнанку" (305/1)
    14:42 Нивинная А. "Люблю вспоминать времена..." (6/5)
    14:39 Винокур Р. "Мысленно о романе "Евгений " (6/5)
    14:36 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    94. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/17 09:43 [ответить]
      > > 93.Генюк София
      >
      >м. б.
      >чтоб стать счастливыми,
      >пускай...потом...
      >привет, Лидуня!
      >красивое фото и стих.
      
      Привет, дорогая!
      
      Мысль твою поняла, подумаю.
      
      
    93. Генюк София (geniuksofia9@gmail.com) 2011/09/16 19:30 [ответить]
       Нахлынут, словно дождь моменты грусти,
       как сложные узоры на простом...
       И мы кораблик прошлого отпустим,
       чтоб стать счастливым без него... потом.
      м. б.
      чтоб стать счастливыми,
      пускай...потом...
      привет, Лидуня!
      красивое фото и стих.
      
    92. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/16 11:28 [ответить]
      > > 91.Корниенко Александр Иванович
      >Не оставляй всё на потом.
      >Живи сейчас на полную катушку.
      >Хотя вся жизнь - сплошной дурдом
      >и...плач в подушку.
      >
      >Давно у тебя не был. Что-то пропустил. Ужасно если день варенья.
      >Всё кораблики виноваты.
      >С теплом, Алекс.
      
      Привет, Алекс. День варенья - не самое главное, когда тебе не 18.
      
      Интересный экспромт получился у тебя.
      Ох, уж эти кораблики...
      
      Рада тебе.
      Всегда с теплом.
    91. Корниенко Александр Иванович (dvis@yandex.ru) 2011/09/16 10:03 [ответить]
      Не оставляй всё на потом.
      Живи сейчас на полную катушку.
      Хотя вся жизнь - сплошной дурдом
      и...плач в подушку.
      
      Давно у тебя не был. Что-то пропустил. Ужасно если день варенья.
      Всё кораблики виноваты.
      С теплом, Алекс.
    90. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/12 18:51 [ответить]
      > > 89.Ксанд Мария
      >Мудрое стихотворение. Все правильно: иногда нужно отпустить этот кораблик прошлого, чтобы суметь найти свое счастье в завтрашнем дне. Замечательные строки!
      >
      >С уважением, Мария
      
      Спасибо, Маша.
      
      Иногда мы сопротивляемся сами себе... Пытаясь удержать прошлое, мы не даём себе возможности заглянуть в будущее.
      
      С теплом.
    89. *Ксанд Мария (mariaksand@ymail.com) 2011/09/12 16:55 [ответить]
      Мудрое стихотворение. Все правильно: иногда нужно отпустить этот кораблик прошлого, чтобы суметь найти свое счастье в завтрашнем дне. Замечательные строки!
      
      С уважением, Мария
      
    88. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/10 13:11 [ответить]
      > > 85.Журавлёва Лидия
      >Хорошо и светло... и сразу вспомнились кораблики, что в детстве пускали... А с возрастом мы отпускаем корабли всё труднее - вспомнить бы, как это было для нас легко когда-то...
      
      
      Когда-то ёлки были высокими...
      
      Чем старше становимся, тем крепче держимся за прошлое, даже, если это никому и не нужно.
      
      а кораблик пусть себе плывёт.
    87. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/10 00:36 [ответить]
      > > 84.Майка
      >Лида, отлично! Я, кстати, в корне не согласна с Ириной Грановской в том, что любое стихотворение можно препарировать. Препарировать можно (и нужно!) только ошибки и неточности. :)
      >
      >С симпатией
      >Майка
      
      Спасибище!
      
      Ругай меня посаще, может поумнею.
      
      С огромным теплом.
    86. Анатолий Студентов 2011/09/09 20:59 [ответить]
      Начало прозвенело весьма натужно, но старт угас в облаке откровения; концовка замусолено смазана, но общее впечатление-- здорово! Думаю, что не всё ещё всплыло. Быть может-- сыро. Но это ещё вопрос. За поэзию, за Её тайну-- 10! С любовью. Откровенно. Анатолий.
    85. *Журавлёва Лидия (lidia1949@list.ru) 2011/09/09 20:44 [ответить]
      Хорошо и светло... и сразу вспомнились кораблики, что в детстве пускали... А с возрастом мы отпускаем корабли всё труднее - вспомнить бы, как это было для нас легко когда-то...
    84. Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/09 18:29 [ответить]
      Лида, отлично! Я, кстати, в корне не согласна с Ириной Грановской в том, что любое стихотворение можно препарировать. Препарировать можно (и нужно!) только ошибки и неточности. :)
      
      С симпатией
      Майка
      
    83. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/09 16:27 [ответить]
      > > 82.Полякова Татьяна
      >> > 81.Фогель Лидия
      >>> > 80.Полякова Татьяна
      >>
      >>Критикнула бы разок.
      >Не доросла ешо)))
      >>Спасибо, зай!
      >На здоровье))
      
      Это ты не доросла... Ну, Женя...
      Счас, как дам больно. Мне бы научиться так писать, как ты.
    82. Полякова Татьяна 2011/09/09 15:11 [ответить]
      > > 81.Фогель Лидия
      >> > 80.Полякова Татьяна
      >
      >Критикнула бы разок.
      Не доросла ешо)))
      >Спасибо, зай!
      На здоровье))
      
      
    81. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/09 14:30 [ответить]
      > > 80.Полякова Татьяна
      >Здравствуй, милая Лидочка.
      
      Привет, моя хорошая Женя!
      >Отпустим, пусть себе плывет....
      
      И чем быстрее...
      >Очень понравилось.
      >Несомненно высший балл.
      
      Критикнула бы разок.
      >С ворохом наилучших пожеланий, я
      
      Спасибо, зай!
      
      
      
    80. Полякова Татьяна 2011/09/09 10:00 [ответить]
      Здравствуй, милая Лидочка.
      Отпустим, пусть себе плывет....
      Очень понравилось.
      Несомненно высший балл.
      С ворохом наилучших пожеланий, я
    79. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/08 19:15 [ответить]
      > > 78.Майка
      >> > 77.Фогель Лидия
      >
      >>С теплом.
      >>Лида.
      >
      >Лида, желаю тебе добра и света. Выдержать мои странности в общении не просто, ты терпеливый человек. Я сейчас ощущаю себя Шерлоком Холмсом (видимо потому, что смотрю про него сериал), а тебя доктором Ватсоном, который терпеливо переносил все причуды своего нового друга. :)))))) Всегда рядом, если во мне есть необходимость. До связи!
      
      Спасибо, Май.
      
      Критика бывает разной. Я далеко не ангел, ( Дева))))))но, когда со мной по-хорошему, то и я со всей душой. Не выношу злобных людей, готовых ущипнуть ради удовольствия. Ты всё написала правильно, а у хорошего учителя бывают хорошие ученики, так что есть надежда.
      
      Спасибо за то, что всегда рядом.
      Прекрасные тёплые слова. Удачи тебе.
      
      
      
    78. *Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/08 00:19 [ответить]
      > > 77.Фогель Лидия
      
      >С теплом.
      >Лида.
      
      Лида, желаю тебе добра и света. Выдержать мои странности в общении не просто, ты терпеливый человек. Я сейчас ощущаю себя Шерлоком Холмсом (видимо потому, что смотрю про него сериал), а тебя доктором Ватсоном, который терпеливо переносил все причуды своего нового друга. :)))))) Всегда рядом, если во мне есть необходимость. До связи!
      
    77. Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 23:39 [ответить]
      > > 75.Майка
      >Ах, да, чуть не забыла. :)))))
      >
      >
      >Дорогая Лида, очень рада, что ты позволила мне написать отзыв о стихотворении.
      >Сначала скажу, что мне в этом стихотворении понравилось. Оно понравилось мне своей краткостью, но в то же время законченностью, своим четким ритмом (что я особенно всегда ценю), а так же попыткой, чаще удачной, уйти от банальностей. Думаю, множественные одобряющие комментарии написаны неслучайно и стихотворение того заслуживает.
      
      Дорогая Майка, я очень тронута теплотой твоего разбора.
      >Однако, если посмотреть на стихотворение моими придирчивыми глазами и послушать его моими дотошными ушами, то можно обратить внимание на некоторые недостатки. Итак
      >
      Огромное нешуточное СПАСИБО за подробный анализ моих ошибок, которые, протерев очки, начинаю видеть.
      
      Согласна на казнить! Потому как моя поспешность, а пишу я быстро, если пишу, бежит впереди мозгов, которые переодически заплывают ленью мышления.
      
      К вечеру я уже никакая... соображаю туго, поэтому всё остальное -завтра. Попробую подумать, но не гарантирую успех.
      
      Когда я работала в школе, то точно так начинала разбор: вначале всё положительное, а потом, что выросло.
      
      Однако, как трудно думать!
      
      Ещё раз спасибо за то, что по косточкам меня просветила.
      
      Ушла спать.
      
      С теплом.
      Лида.
    76. Блик 2011/09/07 23:25 [ответить]
      собрался было сказать пару слов, да смотрю опоздал - уже сказано.
      )
      а вобщем - очень даже!
      ))
    75. *Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 22:31 [ответить]
      Ах, да, чуть не забыла. :)))))
      
      
      Дорогая Лида, очень рада, что ты позволила мне написать отзыв о стихотворении.
      Сразу хочу заметить, что критик я строгий и придирчивый, но даю свои советы не с целью обидеть человека или заставить его немедленно броситься что-то исправлять или переделывать. Моя цель - дать дружеский совет и помочь автору при дальнейшем написании стихов избегать шероховатостей и неточностей, которые я иногда замечаю.
      Всегда надо помнить, что в чужом произведении заметить неточности и ошибки легче, чем в своем собственном.
      Сначала скажу, что мне в этом стихотворении понравилось. Оно понравилось мне своей краткостью, но в то же время законченностью, своим четким ритмом (что я особенно всегда ценю), а так же попыткой, чаще удачной, уйти от банальностей. Думаю, множественные одобряющие комментарии написаны неслучайно и стихотворение того заслуживает.
      Однако, если посмотреть на стихотворение моими придирчивыми глазами и послушать его моими дотошными ушами, то можно обратить внимание на некоторые недостатки. Итак
      
      "Усталый день склоняется к закату.
      Повис над горизонтом солнца круг."
      
      Первые две строки идеальны. И это очень важно, так как именно по первым двум строчкам читатель (я имею в виду вредного читателя, такого как я) решает, продолжать ему дальше или лучше переключиться на приготовление ужина для супруга, к примеру.
      
      "Мы ставим на реальности заплаты"
      
      Еще одна идеальная строка. Красивый, и, что не мало важно, понятный образ.
      
      "из плена непросеянных разлук."
      
      И вдруг - бах! Нет, не Иоганн Себастьян, увы. Я не зря спросила у Ариэли, может ли она объяснить, чем именно ей понравилась данная строка, на что Ариэль ответа практически не нашла. И не мудрено. Лично для меня смысл строки остается загадкой. Что такое непросеянные разлуки? Через что и с какой целью их не просеяли? И каким это образом, уважаемые швеи мотористки можно поставить заплаты из плена разлук, которые еще к тому же и не просеянные. (Хотя я сомневаюсь, что поставить заплаты из просеянный разлук было бы легче)
      Заплаты можно поставить только из материала и это однозначно. И поэтому даже для тех читателей, которые как я на уроке труда писали стихи, вместо того, чтобы подшивать ночные рубашки, ясно, что на реальности поставить заплаты можно даже из разлук, но чтобы они при этом были немного материализированы. К примеру:
      
      Мы ставим на реальности заплаты
      Из выцветшего штапеля разлук
      (Тоже не лучший вариант, кстати, из-за обилия шипящих (ш, ц) Зато с образной логикой все в порядке. Если образ невозможно представить, это не образ, а набор слов.
      
      "Роса, как слёзы счастья или грусти,
      вдруг оживёт под солнечным лучом,"
      
      Мне не совсем понятно про росу, которая образуется ночью и бывает, обычно, видна утром. Стихотворение ведь начиналось закатом, и вдруг появляется роса, которая оживает под солнечными лучами. Если имеется в виду утро следующего дня, то должно быть на то какое-то указание. К примеру:
      Но поутру росинки - слезы грусти
      Вдруг оживут под солнечным лучом.
      (Ужасный пример, но, надеюсь, понятно, что я имею в виду)
      
      "и мы кораблик прошлого отпустим,"
      Опять почти идеальная строка. Почему почти? В сочетании кораблик и прошлого много согласных подряд (бл, к, пр). Но, не будем перфекционистами не в меру.
      "чтоб стать счастливым без него... потом."
      
      Со смысловой стороны хорошо, со стихотворной плохо. Лучом- потом, не лучшая рифма, несмотря на одинаковое окончание. Нелучшей ее делает кричащий звук 'ч' в слове 'лучом' и читающееся из-за него как 'ё' буква 'о'. Так же не очень правильным, чтобы не сказать наоборот, является нарушение согласования чисел: отпустим - стать счастливым. Получается, что отпускаем вдвоем, а становится счастливым кто-то из нас. Хотя так в жизни чаще и бывает, с точки зрения постановки предложения это не правильно.
      Таковы мои утренние мысли. Если бы я писала разбор вечером, то он бы получился короче и добрее, так как к вечеру у меня поднимается настроение.
      
      Советую на меня хорошо разозлиться и, послав подальше со своими советами, еще раз перечитать текст и вынести из него здравые зерна которые позже могут быть перемолоты на мельнице вашего подсознания (или сознания, у кого как), просеяны сквозь сито собственных (или чужих, опять таки у кого как) ошибок, подмешаны к стихам и из этого великолепного замеса родится новая вдохновенная ПОЭЗИЯ. Удачи!
      
    74. *Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 22:22 [ответить]
      > > 73.Granovsky Irene
      
      >лучше хранить. человек 5-6 в курсе. в основном сами догадались. двоим... теперь уже троим сама сказала.
      
      Тогда это уже не тайна. Ты жуткая графоманка, даже может быть в большей степени, чем я. :))))) все, я жарить рыбу. Жизнь продолжается!
    73. Granovsky Irene 2011/09/07 22:00 [ответить]
      > > 71.Титова-Ромм Элла
      >> > 70.Granovsky Irene
      
      >Вот тебе и раз. Так тайна уже и не тайна? Или мне ее теперь надо хранить до гроба? (не моего, естественно)
      
      лучше хранить. человек 5-6 в курсе. в основном сами догадались. двоим... теперь уже троим сама сказала.
      
      
    72. *Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 21:27 [ответить]
      Лида, ку-ку! Мы тебе еще с Ириной не надоели? Если что, гони нас поганой метлой (если метла у тебя чистая, нужно будет ее предворительно опустить в отвар из поганок), мы можем к примеру к нашему любимому Габриэлю перебраться. :))))
    71. *Титова-Ромм Элла (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 21:24 [ответить]
      > > 70.Granovsky Irene
      
      >да я не о гениях. а о том, что из тех, кто пишет лучше меня, мужчин больше. имхо.
      >
      Мужчины вообще все далеют лучше женщин. Я за это их больше люблю. :)))))
      
      >>Тараканы в пижамах... Что-то припоминаю, но точно вспомнить не могу где шел об этом разговор.
      >
      >конкурс майя. последняя работа. пародист, любитель брайтман и паваротти
      
      Вот тебе и раз. Так тайна уже и не тайна? Или мне ее теперь надо хранить до гроба? (не моего, естественно)
      
      
    70. Granovsky Irene 2011/09/07 21:14 [ответить]
      > > 69.Титова-Ромм Элла
      >> > 67.Granovsky Irene
      
      >Да, я уже заметила этот твой комплекс. Не нужно считать мужчин гениями, а женщин только толковыми авторами. Даже если это и так, то не нужно им (мужчинам) этого показывать. :))))
      
      да я не о гениях. а о том, что из тех, кто пишет лучше меня, мужчин больше. имхо.
      
      >Тараканы в пижамах... Что-то припоминаю, но точно вспомнить не могу где шел об этом разговор.
      
      конкурс майя. последняя работа. пародист, любитель брайтман и паваротти
      
      
    69. *Титова-Ромм Элла (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 21:09 [ответить]
      > > 67.Granovsky Irene
      
      >легко. можем даже вернуться к прошлогоднему общению на "ты"
      >а то меня колбасит писать большие буквы, особенно в местоимениях.
      >
      Хорошо.
      
      >кста, гуру я себя не считаю.
      
      Это я о себе. :)))))
      
      до некоторой степени толковым автором - да. поскольку прибедняться было бы неестественно. но обратно же и понимаю, что есть в т.ч. и на си значимое количество лиц, преимущественно мужского рода, коим я (замечу скромно - в настоящее время) в подметки не гожусь.
      
      Да, я уже заметила этот твой комплекс. Не нужно считать мужчин гениями, а женщин только толковыми авторами. Даже если это и так, то не нужно им (мужчинам) этого показывать. :)))) Ну это уже переход их занимательного стихосложения в занимательную сексологию... :))))
      
      >и в плане жеста доброй воли могу рассказать, что про тараканов в пижамах (спасибо, кстати и за поправку и за добрый отзыв) - моя работа.
      >
      Тараканы в пижамах... Что-то припоминаю, но точно вспомнить не могу где шел об этом разговор.
      >
      
      
      
    68. *Титова-Ромм Элла Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 21:00 [ответить]
      > > 66.Фогель Лидия
      
      >Эл... я не вмешиваюсь в ваш научный спор, потому как ни к одной категории себя не отношу, но почему ты разговариваешь только с Ирой... не понимаю. Я здесь и мне можно что-то сказать. Можно поругать, побить, и просто кивнуть головой для начала.
      
      Я очень извиняюсь. Я вообще кивнула тебе у себя в разделе, просто утром у меня ужасное кол-во дел, я не успеваю и мне показалось, что разговор с Ириной важен, так как она делает дельные замечания. Так что исправляюсь, киваю, здоровкаюсь и делаю все, что делают культурные воспитанные люди... :))))
    67. Granovsky Irene 2011/09/07 21:03 [ответить]
      > > 64.Титова-Ромм Элла Майка
      >> > 63.Granovsky Irene
      >
      > Вы будите писать разборы на мои стихи, а я, соответственно, на Ваши. В этом случае, мы оставим в покое тех авторов, которые в общем-то в наших нападках не нуждаются, и в тоже время удовлетворим свой снобизм (мне кажется, это именно он) и желание совать свой нос куда надо и куда не надо. :))))))
      
      легко. можем даже вернуться к прошлогоднему общению на "ты"
      а то меня колбасит писать большие буквы, особенно в местоимениях.
      
      кста, гуру я себя не считаю. до некоторой степени толковым автором - да. поскольку прибедняться было бы неестественно. но обратно же и понимаю, что есть в т.ч. и на си значимое количество лиц, преимущественно мужского рода, коим я (замечу скромно - в настоящее время) в подметки не гожусь.
      и есть тут некоторое число толковых авторов (так уж сложилось, что тоже м.р.) что могут разодрать мне стишок в клочья, оставив меня в состоянии глубокой признательности. и ожидают равноценного визита. но лишнему критику я буду рада. как и проверить себя лишний раз.
      
      и в плане жеста доброй воли могу рассказать, что про тараканов в пижамах (спасибо, кстати и за поправку и за добрый отзыв) - моя работа.
      
      
      Лида, добрый вечер. извини за фигню всякую, тут написанную. и раньше промелькнувшую.
      первый раз в первый класс выжал все соки. да еще у обеих девчонок далекет эйнаим
      
    66. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 20:38 [ответить]
      > > 64.Титова-Ромм Элла Майка
      >> > 63.Granovsky Irene
      >
      >Ирина, я заметила, что на СИ есть две категории авторов: одни просто читают произведения друг друга и хвалят их, образуя союз петух-кукушка, другие же норовят всем делать замечания, мнят себя этакими поэтическими гуру
      
      А поздороваться или хотя бы кивнуть мне?
      
      Эл... я не вмешиваюсь в ваш научный спор, потому как ни к одной категории себя не отношу, но почему ты разговариваешь только с Ирой... не понимаю. Я здесь и мне можно что-то сказать. Можно поругать, побить, и просто кивнуть головой для начала.
    65. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 20:34 [ответить]
      > > 62.Трашина Галина
      >Добрый вечер, Лидия.
      
      Добрый вечер, Галочка.
      >Вот именно, все всегда проходит, и даже в отчаяние есть свои плюсы, ибо возрождение духа приносит благодать в оживлении настроения.
      
      
      Меняя себя, мы меняем ситуацию.
      
      Как говорят, в здоровом теле - здоровый дух.
      И потом, это только стихи.
      
    64. *Титова-Ромм Элла Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 20:25 [ответить]
      > > 63.Granovsky Irene
      
      Ирина, я заметила, что на СИ есть две категории авторов: одни просто читают произведения друг друга и хвалят их, образуя союз петух-кукушка, другие же норовят всем делать замечания, мнят себя этакими поэтическими гуру (зачастую не имея на это никакого морального и профессионального права). Мне кажется, мы с Вами относимся к последним, поэтому предлагаю Вам некую дуэль - Вы будите писать разборы на мои стихи, а я, соответственно, на Ваши. В этом случае, мы оставим в покое тех авторов, которые в общем-то в наших нападках не нуждаются, и в тоже время удовлетворим свой снобизм (мне кажется, это именно он) и желание совать свой нос куда надо и куда не надо. :))))))
    63. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2011/09/07 20:03 [ответить]
      > > 60.Майка
      >> > 59.Granovsky Irene
      >>> 57.Майка
      
      >Спасибо, Ирина, Вы лишили меня необходимости комментировать данное произведение.
      
      мне тоже полезно себя проверить. хотя лучше делать такие вещи на собственных стишках. поскольку я позитивна к обоснованной критике нормальных авторов.
      
      > Что касается препарации любого текста, то тоже могу с Вами, Ирина, согласиться. Однако тексты бывают разные. Одним нужно просто сделать легкую пластическую операцию, другие же нуждаются в серьезной пересадки внутренних органов или ампутации. И в том и в другом случае вся надежда пациента на мастерство хирурга... :)))))
      
      ничего подобного. как и в любой породе в отвал идет бОльшая часть массы. это безотносительно к присутствующим, а о ... ну скажем... поэтической части самиздата в комплексе. так что эвтаназия во многих случаях - куда более гуманный и целесообразный путь для хирурга, как и встречное смирение для пациента
      
    62. *Трашина Галина (trashina.galina@yandex.ru) 2011/09/07 19:58 [ответить]
      Добрый вечер, Лидия.
      Вот именно, все всегда проходит, и даже в отчаяние есть свои плюсы, ибо возрождение духа приносит благодать в оживлении настроения.
    61. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 19:55 [ответить]
      > > 60.Майка
      >> > 59.Granovsky Irene
      >>> > 57.Майка
      
      >Спасибо, Ирина, Вы лишили меня необходимости комментировать данное произведение. Однако тексты бывают разные. Одним нужно просто сделать легкую пластическую операцию, другие же нуждаются в серьезной пересадки внутренних органов или ампутации.
      
      Девочки, а ничего, что я дома, не мешаю?
      Неужто ампутация... ай-яй... может лёгко космитической отделаюсь, нет?
      
      Пошла исправляться.
      
    60. Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 19:46 [ответить]
      > > 59.Granovsky Irene
      >> > 57.Майка
      >>> > 43.Granovsky Irene
      
      >но препарировать можно любой текст. всегда найдется кто-то более внимательный и придирчивый. вопрос в том, до какой степени это целесообразно?
      
      Спасибо, Ирина, Вы лишили меня необходимости комментировать данное произведение. Всегда найдется хороший человек, который сделает за меня черную работу. Не хочу сказать, что я эгоист и эксплуататор, но что-то эгоистичное и эксплуататорское во мне все-таки есть. Что касается препарации любого текста, то тоже могу с Вами, Ирина, согласиться. Однако тексты бывают разные. Одним нужно просто сделать легкую пластическую операцию, другие же нуждаются в серьезной пересадки внутренних органов или ампутации. И в том и в другом случае вся надежда пациента на мастерство хирурга... :)))))
    59. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2011/09/07 19:28 [ответить]
      > > 57.Майка
      >> > 43.Granovsky Irene
      >
      >>роса. и чтобстать - не люблю несколько односложных набитых соргласными слов подряд.
      >
      >А еще?
      
      стать счастливым вместо стать счастливыми. но это можно игнорировать. это уже скорее вопрос слуха. ну то есть творительный подменен дательным.
      больше нет ничего.
      но препарировать можно любой текст. всегда найдется кто-то более внимательный и придирчивый. вопрос в том, до какой степени это целесообразно?
      
    58. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 19:15 [ответить]
      > > 57.Майка
      >> > 43.Granovsky Irene
      >
      >>роса. и чтобстать - не люблю несколько односложных набитых соргласными слов подряд.
      >
      >А еще?
      
      Жадная ты, Майка. Ещё... ещё... пожирней и погуще.
    57. Майка (queenstory@gmail.com) 2011/09/07 18:48 [ответить]
      > > 43.Granovsky Irene
      
      >роса. и чтобстать - не люблю несколько односложных набитых соргласными слов подряд.
      
      А еще?
      
    56. *Фогель Лидия (iden25@yandex.ru) 2011/09/07 14:40 [ответить]
      > > 55.Ариэла
      >> > 54.Фогель Лидия
      >>> > 53.Ариэла
      >До связи!
      
      Удачи!
    55. *Ариэла (irinaroz2706@gmail.com) 2011/09/07 12:26 [ответить]
      > > 54.Фогель Лидия
      >> > 53.Ариэла
      >>> > 52.Фогель Лидия
      
      >Обязательно встретимся, Ириш!
      Замётано!!!! ))))))))))))))))
      Испаряюсь, солнышко... пора на работу собираться...
      До связи!
      
      
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"