Масленков Игорь Витальевич : другие произведения.

Комментарии: Брат мой, Иуда
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Масленков Игорь Витальевич
  • Размещен: 18/02/2008, изменен: 04/03/2014. 19k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • Аннотация:
     []Последняя беседа Иуды Симонова с Иисусом из Назарета. Альтернативноисторические измышлизмы. Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус! Рассказ также вышел в альманахе "На святой земле": https://ridero.ru/books/almanakh_na_svyatoi_zemle/
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    08:41 Коркханн "Угроза эволюции" (899/25)
    07:50 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (451/23)
    07:46 Щукин М. "Гекатессы 3" (137/1)
    07:23 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (707/7)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (6): 1 2 3 4 5 6
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:25 "Форум: Трибуна люду" (20/19)
    06:24 "Форум: все за 12 часов" (252/101)
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    08:45 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (399/16)
    08:42 Калинин А.А. "Откровение от почемучки (Сонет " (1)
    08:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (74/6)
    08:41 Коркханн "Угроза эволюции" (899/25)
    08:40 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (4/3)
    08:29 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (600/14)
    08:27 Уоллер Р.Д. "Мосты округа Мэдисон" (1)
    08:26 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (3/2)
    08:23 Логинов Н.Г. "Чем голова седее..." (18/1)
    08:18 Цодикова А. "35 лет в Америке" (6/5)
    08:11 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    08:05 Марин Р. "В Находке дождь, в Сеуле снег " (1)
    08:04 Вебер А. "Полеты во сне и повелитель " (5/1)
    08:03 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (3/2)
    08:01 Чекмарев В.А. "1989 Площадь Тяньаньмэнь" (5/1)
    08:01 Петрова К.П. ""Бальный венок" в ретроспективе" (4/1)
    07:53 Гавриленко Д.С. "Новогодняя октава" (3/1)
    07:50 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (451/23)
    07:46 Щукин М. "Гекатессы 3" (137/1)
    07:37 Алекс 6. "Параллель 2" (516/9)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    194. *Масленков Игорь Витальевич 2020/07/31 11:42
      > > 193.Путятин Александр Юрьевич
      >Интересная трактовка!
      
      Альтернативноисторические измышлизмы, однако:).
      
    193. *Путятин Александр Юрьевич (sharkon-cons@yandex.ru) 2020/07/31 07:43
      Интересная трактовка!
    192. *Масленков Игорь Витальевич 2018/06/30 22:25
      > > 191.Долгая Галина Альбертовна
      >> > 190.Масленков Игорь Витальевич
      
      >Поздравляю!
      
      Спасибо!
    191. *Долгая Галина Альбертовна (DolgayaGA@yandex.ru) 2018/06/30 18:41
      > > 190.Масленков Игорь Витальевич
      >Рассказ таки добрался до Святой земли. Вышел в альманахе, который так и называется "На Святой земле":
      Поздравляю!
      
    190. *Масленков Игорь Витальевич 2018/06/30 15:54
      Рассказ таки добрался до Святой земли. Вышел в альманахе, который так и называется "На Святой земле":
      https://ridero.ru/books/almanakh_na_svyatoi_zemle/
    189. *Масленков Игорь Витальевич 2018/04/27 09:07
      > > 188.Соколов Лев Александрович
      >> > 187.Масленков Игорь Витальевич
      
      >Хм... Игорь Витальевич... Понимаете... Когда вы, пытаясь обосновать "библейскую" стилистику, вдруг зачем-то пишете "Да вы русскую классику внимательно почитайте"(С). Мне странен такой перескок, но не споря с автором, я иду за его мыслью, беру одного из самых блестящих классических русских жизнеописателей своего века - Глинку. И вот в ответ на это вы пишете "у вас все в кучу". У меня ли? -)
      
      Русская классика учит нас искусству владения литературным языком. Вот вы все Глинку вспоминаете, а мне Пушкин нравится. Красиво и очень точно выражался Александр Сергеевич. Но всему время и место. И библейскому прежде всего библейское, потому как Иуда и Иисус жили не во времена Глинки.
      
      >Ксенофонт - один из трех столпов эллинистического письменного стиля, изящного слога, которому подражали веками. Прекрасно известный в царстве Потелемеев и Селевкидов, которые последовательно несколько веков владели Палестиной. Прекрасно известный всякому образованному человеку, который знал греческий язык, на котором, - кажется, - написаны известные канонические Евангелия, за неимением потерянного для нас гипотетически арамейского "Q". Но конечно он здесь не к месту - вот то ли дело, приплетенная вами, русская литература.
      
      У русской литературы надобно учиться писательскому мастерству. У Ксенофонта также можно почерпнуть много полезного. Но если вы описываете конкретное время и место, то должны следовать историческим реалиям, а не собственным вкусам и пристрастиям. Вот о чем я толкую.
      
      
      >Да ну где уж нам. -) Вы уже вполне объяснили свою элитарную позицию по этому вопросу. Только вы могли осилить апокрифы, куда там иным... Ну вот вам апокриф из кумарнских свитков. Жена убеждает мужа, что не изменяла ему.
      
      Да не лезьте сразу в бутылку. Я только скромно спросил, а вы... Во время работы над рассказом я проштудировал многие апокрифические евангелия. Да и раньше их почитывал. От вас же я не могу требовать аналогичного, просто задался вопросом.
      
      >Никаких финтифлюшек. Потому что это не поэма, "не песнь-песней" Соломона, не агитационная речь, а описание житейской ситуации, - да в "библейских" текстах было и такое. И в этом "произведении восточной литературы" можно услышать речь живой женщины. А у вас... Как вы сказали, - мое дело как читателя принять это, или отвергнуть. Так же как ваше право, творить в своем ключе.
      
      Если быть до конца последовательным, то вам не следовало ограничиваться отрывком. И уж если вы такой противник финтифлюшек, то вправе их не читать. Вас никто силой не принуждает. Но и диктовать свою волю другим никто вам права не давал. Высказали свое мнение и будет. Кстати, сомневаюсь, что в повседневных разговорах с женщинами вы часто употребляете такие "финтифлюшки", как "семя" и "душа". Да и прочих в приведенном отрывке выше крыши. Так что либо вы, Лев Александрович, лукавите, либо одно из двух.
      
      >А поскольку вы в дискуссии применяете запрещенные приемы, удивляетесь тем сравнениям, которое сами задали, и постоянно подчеркиваете собственную, честно говоря, непонятно на чем основанную, элитарность - (это меня не задевает, нет, но и продолжать после этого не тянет); - давайте на этом и закончим.
      
      Вот не люблю когда люди выдают собственные фантазии за мысли или высказывания оппонента. Если вам что-то показалось, то перекреститесь.
      И коль вы противник "элитарности" (ненавижу слово "элита" и его производные), то незачем из себя изображать патриция духа. Будьте простым и скромным. Как я:).
      
      
      >Хорошему может научить и не приятный вам герой, - главное, как его вывел на сцену автор. Это то, чему учит античная литература, да и русская того не менее. Впрочем, на этом и откланяюсь.
      
      Может вам такие типажи интересны, мне нет. Всего хорошего. Приятных сновидений.
      
    188. *Соколов Лев Александрович (davinci@yandex.ru) 2018/04/26 22:53
      > > 187.Масленков Игорь Витальевич
      >вы не обижайтесь, в моих словах нет ничего плохого. Да, не просили, объясни так и этак. Но, высказав непонимание и некоторую претензию, объяснение от автора так и просится.
      >Видите, у вас все в куче как на Бородинском поле - неканонические евангелия, отрывки кумранских свитков, сочинения Ксенофонта и Федора Глинки...
      
      
      Хм... Игорь Витальевич... Понимаете... Когда вы, пытаясь обосновать "библейскую" стилистику, вдруг зачем-то пишете "Да вы русскую классику внимательно почитайте"(С). Мне странен такой перескок, но не споря с автором, я иду за его мыслью, беру одного из самых блестящих классических русских жизнеописателей своего века - Глинку. И вот в ответ на это вы пишете "у вас все в кучу". У меня ли? -)
      
      
      >то Ксенофонт тут явно неуместен.
      
      Ксенофонт - один из трех столпов эллинистического письменного стиля, изящного слога, которому подражали веками. Прекрасно известный в царстве Потелемеев и Селевкидов, которые последовательно несколько веков владели Палестиной. Прекрасно известный всякому образованному человеку, который знал греческий язык, на котором, - кажется, - написаны известные канонические Евангелия, за неимением потерянного для нас гипотетически арамейского "Q". Но конечно он здесь не к месту - вот то ли дело, приплетенная вами, русская литература.
      
      
      >Признаться, у меня есть опасения, читали ли вы апокрифы и кумранские рукописи... Если вам нравится текст прямой, рубленный, осовремененный или простой разговорный, то вы явно обратились не по адресу.
      
      
      Да ну где уж нам. -) Вы уже вполне объяснили свою элитарную позицию по этому вопросу. Только вы могли осилить апокрифы, куда там иным... Ну вот вам апокриф из кумарнских свитков. Жена убеждает мужа, что не изменяла ему.
      
      "Тогда душа ее опечалилась, и заговорила она со мной, и сказала мне: О, господин мой, о наслаждение мое, и я поклянусь тебе Великим Святым, царем небесным, что от тебя семя это и от тебя это зачатие, и от тебя произрос плод, а не от кого-нибудь чужого, и не от какого-нибудь из стражей. Лицо твое так изменилось у тебя, и поникло, а душа твоя так оскорблена, правдиво я говорю с тобой".
      
      
      Никаких финтифлюшек. Потому что это не поэма, "не песнь-песней" Соломона, не агитационная речь, а описание житейской ситуации, - да в "библейских" текстах было и такое. И в этом "произведении восточной литературы" можно услышать речь живой женщины. А у вас... Как вы сказали, - мое дело как читателя принять это, или отвергнуть. Так же как ваше право, творить в своем ключе.
      
      
      А поскольку вы в дискуссии применяете запрещенные приемы, удивляетесь тем сравнениям, которое сами задали, и постоянно подчеркиваете собственную, честно говоря, непонятно на чем основанную, элитарность - (это меня не задевает, нет, но и продолжать после этого не тянет); - давайте на этом и закончим.
      
      
      
      >не скажу за всю Одессу, но мне такие "герои" не интересны.
      
      
      Хорошему может научить и не приятный вам герой, - главное, как его вывел на сцену автор. Это то, чему учит античная литература, да и русская того не менее. Впрочем, на этом и откланяюсь.
      
    187. *Масленков Игорь Витальевич 2018/04/26 16:30
      > > 186.Соколов Лев Александрович
      >> > 185.Масленков Игорь Витальевич
      
      >Ну, строго говоря, я не просил никаких объяснений у киоска, а лишь высказал впечатление. :) Понятно, что мне, сиволапому современному обывателю, неведомо, как объяснялись древние люди. Однако должен заметить одну простую вещь, если мы берем неканонические евангелия, отрывки кумранских свитков, и пр, что позднее не "полировалось" столетиями - количество финтифлюшек и аналогий в текстах сильно уменьшается.
      
      вы не обижайтесь, в моих словах нет ничего плохого. Да, не просили, объясни так и этак. Но, высказав непонимание и некоторую претензию, объяснение от автора так и просится.
      Видите, у вас все в куче как на Бородинском поле - неканонические евангелия, отрывки кумранских свитков, сочинения Ксенофонта и Федора Глинки... признаться, у меня есть опасения, читали ли вы апокрифы и кумранские рукописи... Если последние и можно принять к рассмотрению, то Ксенофонт тут явно неуместен. Время и место иные.
      То, что вы называете финтифлюшки, одна из черт древневосточной литературы. Автор лишь следовал традиции. Ваше дело как читателя одобрить такой подход или отвергнуть. Если вам нравится текст прямой, рубленный, осовремененный или простой разговорный, то вы явно обратились не по адресу. Полагаю, мой "Черный человек" вам также не понравится. Но там речь идет о временах царствования Павла Петровича.
      
      >Этого я вообще не касался.
      
      Сказал просто по ходу жизни, а то за "финтифлюшками" вы рискуете главного не заметить.
      
      > Исполнил религиозный долг, разоблачил лже-машиаха, да еще поднял деньжат...
      
      не скажу за всю Одессу, но мне такие "герои" не интересны.
      
      
      
    186. *Соколов Лев Александрович (davinci@yandex.ru) 2018/04/26 15:40
      > > 185.Масленков Игорь Витальевич
      >Уважаемый Лев Александрович.
      >Я не сторонник всяких объяснялов у газетного киоска. Читатель либо принимает, либо нет. А разжевывать ему смысл произведения и особенности авторских приемов... Нет, увольте, не хочу. Но коль вы зашли ко мне в раздел, то я должен хотя бы выглядеть радушным хозяином и хлебосолом. Что ж, откушайте:)
      >Дело в том, что вы воспринимаете рассказ как среднестатистический современный человек. Т.е. говори герои как среднестатистические современники, так все было бы пучком. Но ведь речь идет совершенно о другой эпохе и регионе. Что поделать, образованные люди Древнего Востока так и изъяснялись. Да вы русскую классику внимательно почитайте. Строгость, изящество, утонченность и в то же время замысловатость оборотов, этакое словесное кружево. Красота!
      >Если вы читали рассказ внимательно, то должны были заметить, что мои Иуда и Иисус не общались многие годы. И многое из того, что говорил Иисус, Иуда позабыл, растерял и извратил.
      
      
      Ну, строго говоря, я не просил никаких объяснений у киоска, а лишь высказал впечатление. :) Понятно, что мне, сиволапому современному обывателю, неведомо, как объяснялись древние люди. Однако должен заметить одну простую вещь, если мы берем неканонические евангелия, отрывки кумранских свитков, и пр, что позднее не "полировалось" столетиями - количество финтифлюшек и аналогий в текстах сильно уменьшается. Да что там, даже в самом старом из канонических Евангелий, речь персонажей часто гениальна в совершенно иную сторону. чем у вас - она предельно четка и лапидарна. Если мы берем моменты, где один из триады величайших античных писателей Ксенофонт приводит в своих произведениях речи образованных современников, - они говорят как нормальные люди. Если мы берем русскую литературу, в лице хотя бы знаменитого Федора Глинки, - приведенные слова его современников звучат как слова нормальных людей. И так далее. далее, далее. Потому что живая речь - не текст, который редактируют неделями, подбирая для него финтифлюшки. Скорость работы мозга ограничена. Или ты говоришь проще, или переходишь на заготовленные штампы. Посему рискну предположить, что и Вы не избежали греха представления, как по вашему должны говорить древние люди, черпая об этом впечатления из отредактированного и залакированного канона. Так что речь не о воспроизведении исторических реалий, а о стилизации из личных представлений.
      
      
      >Но рассказ о другом, а именно о предопределенности судьбы, о том, как хорошее дело оборачивается катастрофой, о терзаниях человека, осознавшего собственную обреченность.
      
      
      Этого я вообще не касался. Задумка хорошая.
      
      
      
      P.S. У всех Иуда мучается нравственными страданиями. Предал - мучается. Не предал - мучается... Интересно, есть какой-нибудь литературный Иуда, который "сообщил органам", и с удовольствием вспоминает об этом в сытой и спокойной старости?.. Исполнил религиозный долг, разоблачил лже-машиаха, да еще поднял деньжат... Но это отдельный разговор.
    185. *Масленков Игорь Витальевич 2018/04/26 14:22
      > > 184.Соколов Лев Александрович
      >Прочитал рассказ на библейскую тему, а в комментариях... кто спаивает водкой русский народ)
      
      А вы как хотели? Это ведь один из главных вопросов русской, будь она неладна, интеллигенции - кто виноват? Сами-то хороши! Я вам про возвышенное, а вы про Чубайса с Набиулиной. Тьфу, мерзость какая!
      
      
      >Рассказ хороший. Вот только...
      
      Уважаемый Лев Александрович.
      Я не сторонник всяких объяснялов у газетного киоска. Читатель либо принимает, либо нет. А разжевывать ему смысл произведения и особенности авторских приемов... Нет, увольте, не хочу. Но коль вы зашли ко мне в раздел, то я должен хотя бы выглядеть радушным хозяином и хлебосолом. Что ж, откушайте:)
      Дело в том, что вы воспринимаете рассказ как среднестатистический современный человек. Т.е. говори герои как среднестатистические современники, так все было бы пучком. Но ведь речь идет совершенно о другой эпохе и регионе. Что поделать, образованные люди Древнего Востока так и изъяснялись. Да вы русскую классику внимательно почитайте. Строгость, изящество, утонченность и в то же время замысловатость оборотов, этакое словесное кружево. Красота!
      Если вы читали рассказ внимательно, то должны были заметить, что мои Иуда и Иисус не общались многие годы. И многое из того, что говорил Иисус, Иуда позабыл, растерял и извратил. Но рассказ о другом, а именно о предопределенности судьбы, о том, как хорошее дело оборачивается катастрофой, о терзаниях человека, осознавшего собственную обреченность. Также хочу заметить, что рассказ альтернативноисторический, т.е. описывает вымышленные события. И уж коль автор взялся за библейскую эпоху, то атмосфера должна быть соответствующей. Вы же восприняли это как недостаток. Воистину, сколько людей, столько и мнений. Но не все они верны.
      
    Страниц (6): 1 2 3 4 5 6

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"