Остапенко Юлия : другие произведения.

Комментарии: Бег
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru)
  • Размещен: 01/01/1999, изменен: 17/02/2009. 6k. Статистика.
  • Рассказ: Фэнтези
  • Аннотация:
    Иллюзия цели.
    Опубликовано в газете "Просто фантастика", N2/2003.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    05:32 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (5/3)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:32 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (5/3)
    05:21 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    05:16 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    04:44 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (723/13)
    04:23 Козлов И.В. "Взгляд мой гасит светлячков..." (9/1)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    25. Панарин Сергей 2002/05/24 11:11 [ответить]
      Доброго мига, Юлия.
      Сегодня начал чтение с комментариев. Порадовался вот какой Вашей реплике:
      «Но бежала долго, и описанные ощущения субъективны, но реальны”.
      :)))
      Теперь про рассказ. Тут есть несколько брюзжалок, ногами не бейте:).
      «С-с-с!..Фх-х-х... Вдох - с-с-с! - наполнял задубевшие лёгкие мелко наколотые кусочки льда, которые только казались воздухом, выдох - фх-х-х!» – видимо, «наколотыми кусочками»?
      Я понимаю, тут фантастика, но какова должна быть температура тела, чтобы льдинки не таяли и при выдохе (!!!) ранили лёгкие? Ещё сдаётся мне, при такой температуре мышцы работать откажутся.:) + Если человеку холодно, то вены вряд ли выпирать будут.
      Её нельзя было падать, и она понимала это. - ЕЙ
      Про описания.
       «…огромную чёрную яму, заваленную сухими, покрытыми инеем ветками…» – я допускаю, что Вы и такое видели, раз описываете, но если кругом «барханы снега», то эта яма выглядит аномально.
      «Она летела по чёрно-стеклянной тропе…» до этого, поскользнувшись и сделав шаг в сторону, она провалилась «по колено». Значит, тропа – это узкая полоска земли, торчащая в лесу минимум на полметра. А, ну да. Фэнтези.
      Шесть раз встретил «лететь». Один раз дважды в абзаце, другой раз очень близко. Трижды «секунда» – слово, нехарактерное для «ненаучного» текста, две из «секунд» очень близко, последняя («У неё была секунда - не больше…») – не очень верится, что за секунду можно схватить косу, вынуть меч из ножен, остановить бег (дыхание мгновенно собьётся, кстати), отрубить косу, вернуть меч в ножны и возобновить бег. Вот.
      
      По-моему, «жидкий азот» выглядит чужеродно в этом фэнтезийном тексте. Где больше о «технологиях» ни слова, разве что «трахеи» помянуты, тоже, кстати, не очень к месту...
      
      Ну, про косу тут можно уже фэн-клуб учреждать, поэтому и я не пройду мимо!:)
      «…мотнула головой на бегу, стряхивая наваждение. Коса туго, размашисто хлестнула её по бёдрам». – по обоим?
      Если она отхватывала косу себе у основания, а коса обычно заплетается, скажем так, на затылке, то она просто не могла её отрубить, не зацепив кисти или черепушку. Теперь ещё такая штука: она вообще не могла её отрубить. Меч, рубящий волосы, должен быть очень острым и совершать «рубяще-режущее» движение, которое практически не реализуется в том суперзапутанном положении, в коем оказалась героиня (холод даёт «ходульность» и неуклюжесть, бить «через плечо за спину» трудно, отсечь косу «как морковкину ботву» не удастся, т.к. меч соскользнёт, а силы перерубить её между рукой и головой без опоры не хватит, вывод - только резать!!!:)))))))
      
      Теперь о самом рассказе. Я так понял, дивчина выбирала (или, ещё вероятнее, её вынудили выбирать) между «платьем» и «путём воина и убийцы». И когда сделала свой выбор, отчекрыжила символ того мира, где были чёрные накидки, белые платья и поцелуи какого-то парня, который, возможно, и толкнул её на путь, который мы типа видим. Ну, и подвинутая она, героиня-то.
      Вот мне не хватает причины, развития и прочих нужных, но нынче немодных вещей. Почему, зачем? Просто текст с неким эмоциональным зарядом? По-моему, если ту же проблему выбора решать в земных, не абстрактных рамках, то она будет выглядеть острее и «нужнее». Вот.
      Всего добрейшего, С.
      
    24. Albert (albertmail@fromru.com) 2002/05/24 02:57 [ответить]
      Юля , а душа то ваша горюет ...
    23. Иван 2002/05/06 08:08 [ответить]
      О кей, о кей.
      Приношу извинения.
      Удалите все мои комментарии, Юлия Остапенко, включая и этот, если хотите.
      Они, вероятно, и в самом деле излишне резки (вероятно - ибо могу только предполагать: Стрельцам вообще присущи искренность и прямолинейность вкупе с полным отсутствием такта).
      Насчет "простого русского словосочетания "потому что""...
      ...потому что весьма и весьма тоскливо смотреть на механические упражнения в словесности (или это я опять вешаю ярлык?).
      Я попробую объяснить.
      (Попробуйте понять или хотя бы дочитать - поскольку без зла сказано).
      Критерий и вправду один всего: ХОРОШО написано или ПЛОХО.
      ХОРОШО - значит из сердца (это выплескивалось из вас, просилось жить на чистый лист, без этого мир бы потерял, об этом должны были узнать все, и любое мнение справедливо - и хвала и хула - ибо все мы РАЗНЫЕ, и не нужно защищать свое произведение от нападок и ярлыков - оно уже само по себе, оно живет, его можно только "убить" и нет смысла поправлять, переписывать - ушло то время, то состояние в котором рождалось оно - новое получится а не "исправленное и дополненное"...).
      ПЛОХО - значит неискренне. От ума идущее, не от сердца (и тогда шибко заботит стиль, и кочует из рассказа в рассказ "пыльная брусчатка мостовой" и "коса, бьющая по ягодицам", и та приторная искуственность, и не помогут ни советы маститых, ни замечания друзей, а только одно поможет - злость, рождающаяся после прочтения чьих-нибудь язвительных комментариев, и бесконечная шлифовка одной - ОДНОЙ! вещи, чтобы "доказать этой сволочи", что могу - МОГУ!)...
      
      ...все это, впрочем, справедливо лишь для тех, кто "прихрамывает на деревянную ногу" ("Зуи", Джером Д. Сэлинджер). Если ваш "случай" "со здоровыми ногами" - беру все свои слова обратно, дико извиняюсь и ухожу.
      Ибо все равно не примите и не поймете.
      ...комментариев больше не будет. К черту разговоры в эфире. Но всегда жду на [email protected]
      
      С уважением
      Иван
    22. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/05/04 19:58 [ответить]
      > > 21.Иван
      
      Много- (а впрочем, мало-) уважаемый!
      
      Я не собиралась отвечать на Ваш, с позволения сказть, комментарий... А потом увидела, что Вы подобным же образом прошлись по целому ряду моих жалких графоманских потуг. И обнаружила полное «наличие отсутствия» в Ваших комментариях чего бы то ни было, благодаря чему я могла бы к Вам прислушаться и Вам поверить. Не могу согласится с мнением, которые Вы обязательно выскажите, насчёт полной моей невосприимчяивости к критике. Мои диалоги с некоторыми комментаторами, в том числей и с Адом Скодрой, которого я глубоко и искренне уважаю, тому подтверждение. Кстати, Ваша неспособность просклонять два слова, одно из которых очевидно мужского рода, а другое – очевидно женского, не лучшим образом характеризует Ваши познания в русском языке, а потому сводит на нет все Ваши обвинения меня в графоманстве. Единственное, что Вы умеете – это расклеивать ярлыки, что говорит лишь о неспособности аргументировать свою точку зрения. Вы очень много и красочно говорите о том, что я «вот какая», добавляя к этому весьма фамильярное обращение, на которое я Вам права не давала, о том, как всё плохо и дрянь, но простого русского словосочетания «потому что», как и его смысловых эквивалентов, я в Ваших излияниях ни разу не встретила.
      Впрочем, всё это оставляет совершенно непонятным, почему Вы потратили время на прочтение целых пяти расказов, из которых один хуже другого. Как и то, почему трачу время я, говоря всё это.
      Прошу прощения, но если Вы будете придерживаться той же тенденции комментирования,Ваши последующие комментарии будут удаляться.
      
      
    21. Иван 2002/05/03 12:47 [ответить]
      Ох, ребятишки, до чего ж вы себя любите...
      Особливо впечатлил идиотский (простите - не может быть просто другого определения) диалог между вами, Юленька и Ад Скодра (как это интересно склоняется?).
      "А рассказец-то - дрянь" (Откуда?)
      Честно.
      Дрянь.
      А попытка классифицировать это как "безсюжетные картинки, имеющие целью передать атмосферу и настроение" - и вовсе глупа.
      Дорогая Юленька. Писать можно либо хорошо, либо плохо. Данный опус ПРОСТО ПЛОХО НАПИСАН.
      Поверьте.
      И ваши с Ад Скодра (как это, черт возьми, склоняется?!) неуклюжие танцы вокруг "Бега" только лишний раз доказывают очевидную истину.
      ...а коса эта, хлопающаятопобедрамтопоягодицам, достанет по-моему кого угодно.
      
    20. Погуляй Юрий Александрович (mom_zlodey@mail.ru) 2002/03/26 01:42 [ответить]
      > > 18.Остапенко Юлия
      >> > 16.Абасов Илья Олегович
      >>> > 15.Погуляй Юрий Александрович
      >>>Моя почитать коментария и офанареть... Моя плохо понять... Моя думать, что происходить...
      >>
      >>Моя к твоя присоеденяться... :-)
      >
      >Спасибо за поддержку :)))))
      >
      >
      Ю велком=)
      
      
    19. Русанов Владислав Адольфович (brend@ukrtop.com) 2002/03/25 10:42 [ответить]
      Несмотря на отмеченные ниже грозными критиками недочеты, рассказ оставляет очень хорошее впечатление. Или даже - настроение. Читается как стихотворение в прозе, на одном дыхании.
      
      С уважением Влад
    18. Остапенко Юлия (janeparting@narod.tu) 2002/03/25 09:14 [ответить]
      > > 16.Абасов Илья Олегович
      >> > 15.Погуляй Юрий Александрович
      >>Моя почитать коментария и офанареть... Моя плохо понять... Моя думать, что происходить...
      >
      >Моя к твоя присоеденяться... :-)
      
      Спасибо за поддержку :)))))
      
      
    17. Абасов Илья Олегович (bigbambr@narod.ru) 2002/03/25 02:20 [ответить]
      Почитал вот... Красиво конечно, но ни цели, ни ее иллюзии там не увидел... Бежит себе тетка и бежит... Но красиво, этого не отнять. :-)
    16. Абасов Илья Олегович (bigbambr@narod.ru) 2002/03/25 02:18 [ответить]
      > > 15.Погуляй Юрий Александрович
      >Моя почитать коментария и офанареть... Моя плохо понять... Моя думать, что происходить...
      
      Моя к твоя присоеденяться... :-)
    15. Погуляй Юрий Александрович (mom_zlodey@mail.ru) 2002/03/25 01:14 [ответить]
      Моя почитать коментария и офанареть... Моя плохо понять... Моя думать, что происходить...
    14. Остапенко Юлия (janeparting@narod.tu) 2002/03/20 23:10 [ответить]
      > > 13.Ад Скодра
      >О, это довод! Типа "напиши лучше или не критикуй!". Я могу вообще не комментировать Ваши работы, если Вам так комфортнее. На Ваш рассказ я вообще пришел исключительно по ссылке АСС. Ежели Вам нужны сугубо хвалебные комментарии, то с готовностью откланяюсь. Шерочность-машерочность - не мой стиль.
      
      Ад, как Вы думаете, размещала бы я здесь хоть что-нибудь, если бы жаждала исключительно од в свой адрес? Предпочла бы распространять среди знакомых. Мне неприятно, что мои ответы на Ваши комментарии вызвали у Вас такое впечатление. И мне казалось, что я неоднократно БЛАГОДАРИЛА Вас за критику.
      
      >Ну, и в чем сермяжная правда таких описаний природы?
      
      >В таком случае она выглядит, как мне кажется, обезумевшей дурой, несущейся с выпученными глазами непоймикуда, шарахающейся как заяц, не понимающей вообще, чего она делает. Вы такого впечатления добивались?
      
      >По поводу косы: а накой тогда было с ней столько по лесу носиться? Рубанула бы сразу - и все дела. Зачем в лес-то поперлась? Просто обезумела? А с чего?
      
      Этими фразами Вы меня просто удивили. Ведь не далее как тридцать сантиметров назад Вы сами писали, что здесь есть сюжет, писали, какой именно, а я уточнила. Чем обоснованы вышеизложенные высказывания, понять не могу.
      
      Вообще я удивлена - именно удивлена - резковатым тоном последнего комментария, при сдержанной объективности первых. Если Вам в самом деле всё равно, как я на них прореагирую, то зачем эти выпады в духе "не умеешь писать и признаться не хочешь"? Читать ваш первый и второй комментарий мне было ПРИЯТНО, и я слегка... не обижена, разочарована.
      Простите, но мне бы хотелось на этом закончить.
      
      С уважением,
      Ю.О.
    13. Ад Скодра (adk@dcmm.kiae.ru) 2002/03/20 21:26 [ответить]
      > > 12.Остапенко Юлия
      >> 9.Ад Скодра
      >Ф-фух. Не хочу, чтобы это переростало в дискуссию. Однако:
      >>СТОП!!! Вы что же, предлагаете публике прочитать продолжение, чтобы понять начало???!!!
      >Честно говоря, мне всегда казалось, что следует читать всё, а затем делать выводы.
      
      А что, описание природы у Вас центральная смысловая линия, чтобы ЭТО осмысливать по окончании прочтения? Если нет, то такие описания природы либо неоправданно, на мой взгляд, затрудняют восприятие центральной смысловой линии, либо просто игнорируются при прочтении "по диагонали". Ну, и в чем сермяжная правда таких описаний природы?
      
      >Тем более что очень часто в качестве метода используется срезанное начало, когда смысл первых нескольких фраз можно понять лишь получив дальнейшие пояснения (в фантастике так часто бывает).
      
      Ага. Когда речь идет о центральной смысловой линии, а не фоновых деталях.
      
      >Мне этот метод не нравится, но я всё же считаю, что в данном конкретом случае указанная деталь не суть важна. Вы возразите: да ведь рассказ состоит из одних деталей. И, пожалуй, будете правы.
      
      Мне кажется, что я уже возразил, но несколько иначе.
      
      > >Если Вы говорите, что лед поблескивал НАД чёрными пятнами кочек, то на ассоциативном уровне создается картина черной ЗЕМЛИ кочек, на которых поблескивают кусочки ЛЬДА, что несколько неестественно, на мой взгляд. Полагаю, Вы неудачно сформулировали описание того, что видели.
      >
      >Может, и так. Но ассоциации - вещь сугубо индивидуальная. Вам не прошло - другим прошло.
      
      Возможно, во второстепенные моменты просто не вчитывались?
      
      >Напишите произведение, состоящее из стимулов к универсальным ассоциациям, и я с удовольствием поучусь.
      
      О, это довод! Типа "напиши лучше или не критикуй!". Я могу вообще не комментировать Ваши работы, если Вам так комфортнее. На Ваш рассказ я вообще пришел исключительно по ссылке АСС. Ежели Вам нужны сугубо хвалебные комментарии, то с готовностью откланяюсь. Шерочность-машерочность - не мой стиль.
      
      >>Вы говорите о размеренном беге
      >
      >вовсе не размеренном
      
      Вы еще скажите, что не на всех парах бежали за транспортом. А если изо всех сил, то это и есть размеренный бег (в одном ритме).
      
      >>по прямой да еще и по ровной дороге.
      >
      >Вы не знаете наших дорог.
      
      Ну, да. Наверное. Где-нибудь на обочине хайвэя живу.
      
      >>Это все еще, если считать неразумность бега с болтающейся сзади длинной косой за условия состязания. В противном случае такую косу гораздо разумнее взять в руку (длина позволяет), чтобы она не била по ягодицам и не срывала ритм движения (особенно при длительном беге).
      >
      >Хм, это да. Как-то в голову не пришло. Если придётся описывать подобную ситуацию ещё раз, учту. Только если бы она косу в руку взяла, на кой её отрубать было бы?.. А вот это хочется оставить.
      
      В таком случае она выглядит, как мне кажется, обезумевшей дурой, несущейся с выпученными глазами непоймикуда, шарахающейся как заяц, не понимающей вообще, чего она делает. Вы такого впечатления добивались?
      
      По поводу косы: а накой тогда было с ней столько по лесу носиться? Рубанула бы сразу - и все дела. Зачем в лес-то поперлась? Просто обезумела? А с чего?
      
      >>Маленький вопрос: а меч где просвистел? Между рукой (которая "так близко к черепу, как только возможно") и головой или косу рубили как хвостик у морковки?
      >
      >Сравнение неромантичное, но точное. Но если Вас так уж интересуют мельчайшие детали, то да, она взялась за волосы очень близко к черепу, оставив места ровно столько, сколько необходимо для того, чтобы помесилось лезвие, а поскольку управляться с холодным оружием умела априори (иначе не решилась бы на подобную авантюру), то ни полголовы не отчекрыжила, ни руку не отрубила, ни шкурку со спины не сняла. Повезло, должно быть, но теория вероятности это вполне допускает.
      
      Ага. Получается что-то из серии "замах на рубль, а удар на копейку". От плеча шарахнуть, но меч остановить сразу после отрубания косы (дабы шкурку не попортить). Кроме того, меч от плеча двигается под наклоном, а не горизонтально. Как же при этом и косу отрубить и плечо у клиента не задеть? Это не говоря о том, что РУБИТЬ волосы сподручно только на твердой поверхности, а не навесу. В таком положении косу гораздо сподручнее РЕЗАТЬ (если меч острый). Вот и проанализируйте все движения рук и меча и те термины, которые Вы использовали для описания сего действия.
      
      >Можете не утруждать себя ответом на этот комментарий.
      
      Пожалуй, боле не стану.
      
      >Не думайте, что я из упрямства отвергаю Ваши замечания.
      
      Это все сугубо Ваше личное дело, как воспринимать тот или иной комментарий.
      
      >Я с ними согласна, в некоторой - и даже в большой - степени. Безусловно, можно написать лучше; вероятно, я сама смогла бы написать лучше,но переписывать текст в данный момент не имею желания.
      
      Ваше дело.
      
      >Думаю, полезнее будет учесть подобные вещи в последующих попытках реализации моего потенциала :)
      
      Хозяин - барин.
      
      Всего хорошего.
      
    12. Остапенко Юлия (janeparting@narod.tu) 2002/03/20 20:18 [ответить]
      > 9.Ад Скодра
      Ф-фух. Не хочу, чтобы это переростало в дискуссию. Однако:
      >СТОП!!! Вы что же, предлагаете публике прочитать продолжение, чтобы понять начало???!!!
      Честно говоря, мне всегда казалось, что следует читать всё, а затем делать выводы. Тем более что очень часто в качестве метода используется срезанное начало, когда смысл первых нескольких фраз можно понять лишь получив дальнейшие пояснения (в фантастике так часто бывает). Мне этот метод не нравится, но я всё же считаю, что в данном конкретом случае указанная деталь не суть важна. Вы возразите: да ведь рассказ состоит из одних деталей. И, пожалуй, будете правы.
      
       >Если Вы говорите, что лед поблескивал НАД чёрными пятнами кочек, то на ассоциативном уровне создается картина черной ЗЕМЛИ кочек, на которых поблескивают кусочки ЛЬДА, что несколько неестественно, на мой взгляд. Полагаю, Вы неудачно сформулировали описание того, что видели.
      
      Может, и так. Но ассоциации - вещь сугубо индивидуальная. Вам не прошло - другим прошло. Напишите произведение, состоящее из стимулов к универсальным ассоциациям, и я с удовольствием поучусь.
      
      >Вы говорите о размеренном беге
      
      вовсе не размеренном
      
      >по прямой да еще и по ровной дороге.
      
      Вы не знаете наших дорог.
      
      >Это все еще, если считать неразумность бега с болтающейся сзади длинной косой за условия состязания. В противном случае такую косу гораздо разумнее взять в руку (длина позволяет), чтобы она не била по ягодицам и не срывала ритм движения (особенно при длительном беге).
      
      Хм, это да. Как-то в голову не пришло. Если придётся описывать подобную ситуацию ещё раз, учту. Только если бы она косу в руку взяла, на кой её отрубать было бы?.. А вот это хочется оставить.
      
      >Маленький вопрос: а меч где просвистел? Между рукой (которая "так близко к черепу, как только возможно") и головой или косу рубили как хвостик у морковки?
      
      Сравнение неромантичное, но точное. Но если Вас так уж интересуют мельчайшие детали, то да, она взялась за волосы очень близко к черепу, оставив места ровно столько, сколько необходимо для того, чтобы помесилось лезвие, а поскольку управляться с холодным оружием умела априори (иначе не решилась бы на подобную авантюру), то ни полголовы не отчекрыжила, ни руку не отрубила, ни шкурку со спины не сняла. Повезло, должно быть, но теория вероятности это вполне допускает.
      
      >--------------------
      >"Новый словарь русского языка"
      >СКАЛЬП м. 1. Кожа с волосами, снятая с головы побежденного врага как военный трофей (у некоторых племен).
      >--------------------
      
      И правда дезинформация.
      
      >>Ну, во-первых, если перечисленные Вами недоработки - это все, которые Вы нашли, то дело не так уж плохо :)
      >
      >И не надейтесь. Просто я не ставил себе задачу перечислить ВСЕ.
      
      Я почему-то так и думала :)
      
      Можете не утруждать себя ответом на этот комментарий. Не думайте, что я из упрямства отвергаю Ваши замечания. Я с ними согласна, в некоторой - и даже в большой - степени. Безусловно, можно написать лучше; вероятно, я сама смогла бы написать лучше,но переписывать текст в данный момент не имею желания. Думаю, полезнее будет учесть подобные вещи в последующих попытках реализации моего потенциала :)
      
      
      
    11. Ад Скодра (adk@dcmm.kiae.ru) 2002/03/20 19:25 [ответить]
      > > 10.Остапенко Юлия
      >> > 9.Ад Скодра
      >>Однако, пока читал, изрядно исплевался техническими несуразицами. Например:
      >>>Она бежала по заснеженному лесу, едва касаясь ногами земли, скользкой, как стекло.
      >>Лес, значит, ЗАСНЕЖЕН, но касаясь ногами ЗЕМЛИ, СКОЛЬЗКОЙ, как стекло... Это как все???
      >Дальше читали?
      
      СТОП!!! Вы что же, предлагаете публике прочитать продолжение, чтобы понять начало???!!! Однако... А фраза сама по себе, на мой взгляд, построена так, что ни на основании ее самой, ни на основании предыдущего текста ее СОДЕРЖАНИЕ уразуметь нельзя. Можно только строить ДОГАДКИ о том, что автором ПОДРАЗУМЕВАЛОСЬ. Т.е. это не ОПИСАНИЕ природы, а ГОЛОВОЛОМКА для вдумчивого читателя. Вам это надо?
      
      >>>Лёд поблескивал над чёрными пятнами кочек
      >>Ага. ЧЕРНЫЕ пятна кочек (оттаяли, значит, на солнышке), но на них поблескивает ЛЕД...
      >Представьте, имела возможность созерцать такой феномен. Лёд ведь, если его толщь невелика, прозрачен, или полупрозрачен. И чёрный цвет под ним разглядеть не составляет особого труда. Я вообще редко описываю то, чего никогда не видела (хотя всякое бывает :)
      
      Это все хорошо, но читатель НЕ ВИДЕЛ того же, что видели Вы. Соответственно он о Вашем наблюдении может судить только с Ваших СЛОВ.
      Если Вы говорите, что лед поблескивал НАД чёрными пятнами кочек, то на ассоциативном уровне создается картина черной ЗЕМЛИ кочек, на которых поблескивают кусочки ЛЬДА, что несколько неестественно, на мой взгляд. Полагаю, Вы неудачно сформулировали описание того, что видели.
      
      >>>Длинная рыжая коса хлестала её по спине, бокам и ягодицам, огненной змеёй извиваясь в воздухе, цепляясь за ветви деревьев и колючки кустарника
      >>Вы представьте себе длинную косу, которая "хлещет по ягодицам", и проанализируйте с точки зрения механики ее движение при беге...
      >Хм... Вот это как раз из личного опыта. Была у меня коса, и бежала я... не по лесу, правда, по асфальту к троллейбусу :))) Но бежала долго, и описанные ощущения субъективны, но реальны.
      
      Вы говорите о размеренном беге по прямой да еще и по ровной дороге. При рваном ритме бега (проваливалась в снег) по "СКОЛЬЗКОЙ земле" по пересеченной местности ситуация будет несколько иная. Описание одной ситуации по аналогии с СОВЕРШЕННО другой зачастую приводит к техническим некорректностям этого описания. Кстати, длина (вес) косы ("хлещет по ягодицам") тоже имеет существенное значение для динамики ее движения.
      Это все еще, если считать неразумность бега с болтающейся сзади длинной косой за условия состязания. В противном случае такую косу гораздо разумнее взять в руку (длина позволяет), чтобы она не била по ягодицам и не срывала ритм движения (особенно при длительном беге).
      
      >>>Другой рукой перехватила косу у основания. ... Потом широко размахнулась от плеча, рубанула. Лезвие прошло вплотную со скальпом
      >>Вы можете себе это представить? Коса перехвачена У ОСНОВАНИЯ, а затем РАЗМАХ ОТ ПЛЕЧА, и лезвие проходит ВПЛОТНУЮ СО СКАЛЬПОМ... Мне на то, чтобы представить такие движения в совокупности, фантазии не хватает... Кстати, слово "скальп" в таком контексте вряд ли правомерно.
      >Насчёт "от плеча" - это да, это Вы правы. Она скорее через плечо рубила... да. Но вот "у основания" - что тут такого? Вы представляете, что это значит? Если взяться рукой за волосы так близко к черепу, как только возможно. Так и надо было написать?
      
      Маленький вопрос: а меч где просвистел? Между рукой (которая "так близко к черепу, как только возможно") и головой или косу рубили как хвостик у морковки? В первом случае при ударе ОТ ПЛЕЧА Вы еще и как минимум шкурку со спины клиенту снимете (если ни себе руку не отрубите, ни клиенту полголовы не отчекрыжите), а во втором - устанете так волосы рубать (да и зачем тогда хвататься "так близко к черепу, как только возможно"). Кстати, в любом варианте Вы прикиньте длину рук и траекторию движения меча от плеча, когда одной рукой вы держитесь фактически за точку удара.
      
      >Слово "скальп" мне самой не очень нравится, но я всегда думала, что им обозначают волосистую часть головы. Значит, дезинформация.
      
      --------------------
      "Новый словарь русского языка"
      СКАЛЬП м. 1. Кожа с волосами, снятая с головы побежденного врага как военный трофей (у некоторых племен).
      --------------------
      
      >Ну, во-первых, если перечисленные Вами недоработки - это все, которые Вы нашли, то дело не так уж плохо :)
      
      И не надейтесь. Просто я не ставил себе задачу перечислить ВСЕ.
      
      >Потенциал-то есть, так ;) ?
      
      На мой взгляд - да.
      
    10. Остапенко Юлия (janeparting@narod.tu) 2002/03/19 23:20 [ответить]
      > > 9.Ад Скодра
      Сразу скажу спасибо за тактичный разнос. А то слишком этот рассказ захвалили - и в коммах, и в обзорах... :)
      >Неплохой язык изложения, на мой взгляд. Диссонансом с остальными комментаторами скажу, что сюжет есть.
      Ес-с!!! Наконец-то свежее мнение :)
      >Просто этот рассказ своего рода фрагмент чего-то большего.
      Ну вот опять... Как сказал Сенин, зачем портить хороший рассказ?
      >Фрагмент, описывающий некоторую гонку с преследованием. Что-то вроде детской игры в "колдунчики" (если кто еще помнит такую игру). Догнал ты - ты победитель, догнали тебя - ты повержен...
      Вообще-то я имела в виду именно илюзорность цели героини. Она не уверена до конца, преследует ли на самом деле, преследуема ли, - в начале было что-то из этих двух вариантов, а может, в самом деле оба... Но сейчас, в ту минуту, когда я вижу её, она уже ПРОСТО бежит, потому что забыла, есть ли у неё цель.
      >Однако, пока читал, изрядно исплевался техническими несуразицами. Например:
      >>Она бежала по заснеженному лесу, едва касаясь ногами земли, скользкой, как стекло.
      >Лес, значит, ЗАСНЕЖЕН, но касаясь ногами ЗЕМЛИ, СКОЛЬЗКОЙ, как стекло... Это как все???
      Дальше читали? Она бежит по тропе (заледеневшей), по бокам от которой - сугробы снега (стало быть, лес заснежен, ведь тропа - лишь малая его часть).
      >>Лёд поблескивал над чёрными пятнами кочек
      >Ага. ЧЕРНЫЕ пятна кочек (оттаяли, значит, на солнышке), но на них поблескивает ЛЕД...
      Представьте, имела возможность созерцать такой феномен. Лёд ведь, если его толщь невелика, прозрачен, или полупрозрачен. И чёрный цвет под ним разглядеть не составляет особого труда. Я вообще редко описываю то, чего никогда не видела (хотя всякое бывает :)
      >>Длинная рыжая коса хлестала её по спине, бокам и ягодицам, огненной змеёй извиваясь в воздухе, цепляясь за ветви деревьев и колючки кустарника
      >Вы представьте себе длинную косу, которая "хлещет по ягодицам", и проанализируйте с точки зрения механики ее движение при беге...
      Хм... Вот это как раз из личного опыта. Была у меня коса, и бежала я... не по лесу, правда, по асфальту к троллейбусу :))) Но бежала долго, и описанные ощущения субъективны, но реальны.
      >>Другой рукой перехватила косу у основания. ... Потом широко размахнулась от плеча, рубанула. Лезвие прошло вплотную со скальпом
      >Вы можете себе это представить? Коса перехвачена У ОСНОВАНИЯ, а затем РАЗМАХ ОТ ПЛЕЧА, и лезвие проходит ВПЛОТНУЮ СО СКАЛЬПОМ... Мне на то, чтобы представить такие движения в совокупности, фантазии не хватает... Кстати, слово "скальп" в таком контексте вряд ли правомерно.
      Насчёт "от плеча" - это да, это Вы правы. Она скорее через плечо рубила... да. Но вот "у основания" - что тут такого? Вы представляете, что это значит? Если взяться рукой за волосы так близко к черепу, как только возможно. Так и надо было написать? Слово "скальп" мне самой не очень нравится, но я всегда думала, что им обозначают волосистую часть головы. Значит, дезинформация.
      >В общем, из-за таких технических недоработок и ляпов общее впечатление от рассказа оказалось (в моем восприятии) сильно подпорченным. Весьма жаль. Как мне показалось, у автора есть очень неплохой потенциал, но проработка технических деталей оставляет, на мой взгляд, желать лучшего.
      Ну, во-первых, если перечисленные Вами недоработки - это все, которые Вы нашли, то дело не так уж плохо :) И Вы правы (спасибо Вам ещё раз), что у меня хромает техника - не стиль (хотя это тоже), а техника, т.е. достоверная передача движений и описаний объектов. Чтож, будем работать. Потенциал-то есть, так ;) ?
      >Всего хорошего.
      И Вам того же.
      
    9. Ад Скодра (adk@dcmm.kiae.ru) 2002/03/19 20:20 [ответить]
      Неплохой язык изложения, на мой взгляд. Диссонансом с остальными комментаторами скажу, что сюжет есть. Просто этот рассказ своего рода фрагмент чего-то большего. Фрагмент, описывающий некоторую гонку с преследованием. Что-то вроде детской игры в "колдунчики" (если кто еще помнит такую игру). Догнал ты - ты победитель, догнали тебя - ты повержен... Кстати, в рассказе не сказано, что мечом отсекается голова. Речь идет только о косе. Вполне возможно, что это как скальп, потерять который для индейца хуже смерти.
      
      Однако, пока читал, изрядно исплевался техническими несуразицами. Например:
      
      >Она бежала по заснеженному лесу, едва касаясь ногами земли, скользкой, как стекло.
      
      Лес, значит, ЗАСНЕЖЕН, но касаясь ногами ЗЕМЛИ, СКОЛЬЗКОЙ, как стекло... Это как все???
      
      >Лёд поблескивал над чёрными пятнами кочек
      
      Ага. ЧЕРНЫЕ пятна кочек (оттаяли, значит, на солнышке), но на них поблескивает ЛЕД...
      
      >Длинная рыжая коса хлестала её по спине, бокам и ягодицам, огненной змеёй извиваясь в воздухе, цепляясь за ветви деревьев и колючки кустарника
      
      Вы представьте себе длинную косу, которая "хлещет по ягодицам", и проанализируйте с точки зрения механики ее движение при беге...
      
      >Другой рукой перехватила косу у основания. ... Потом широко размахнулась от плеча, рубанула. Лезвие прошло вплотную со скальпом
      
      Вы можете себе это представить? Коса перехвачена У ОСНОВАНИЯ, а затем РАЗМАХ ОТ ПЛЕЧА, и лезвие проходит ВПЛОТНУЮ СО СКАЛЬПОМ... Мне на то, чтобы представить такие движения в совокупности, фантазии не хватает... Кстати, слово "скальп" в таком контексте вряд ли правомерно.
      
      В общем, из-за таких технических недоработок и ляпов общее впечатление от рассказа оказалось (в моем восприятии) сильно подпорченным. Весьма жаль. Как мне показалось, у автора есть очень неплохой потенциал, но проработка технических деталей оставляет, на мой взгляд, желать лучшего.
      
      Всего хорошего.
      
      
      Ад.
    8. Замполит 2002/03/16 14:46 [ответить]
      http://zhurnal.lib.ru/a/armija_s_i/polit_1doc.shtml
    7. Замполит (nemodniy@mail.ru) 2002/03/15 14:47 [ответить]
      Юля, стиль практически безупречен. Есть недочеты, но тем не менее замечательно. Вы будете в моём новом обзоре.
      СувЛе.
    6. Сенин Михаил Юрьевич (senin_mj@mtu-net.ru) 2002/03/14 14:04 [ответить]
      >Вообще-то изначально сборник задумывался как ряд безсюжетных картинок, имеющих целью передать атмосферу и настроение. Но так уж вышло, что этой идее отвечает только "Бег". Удивительно, что почти от всех читателей я слышу подобные предложения развить его сюжет. Может, и займусь этим...
      Не надо!!!!!! Во имя света и тьмы, зачем портить хороший рассказ?
      :-)))))))))
    5. Остапенко Юлия 2002/03/14 11:05 [ответить]
      Вообще-то изначально сборник задумывался как ряд безсюжетных картинок, имеющих целью передать атмосферу и настроение. Но так уж вышло, что этой идее отвечает только "Бег". Удивительно, что почти от всех читателей я слышу подобные предложения развить его сюжет. Может, и займусь этим...
      
      Юрий, спасибо за "шутку" - в самом деле идея :) А к оценкам я глубоко равнодушна, сама их никогда не ставлю и от других не прошу. А вот комментарии для меня очень важны, и спасибо огромное всем, кто их оставляет.
      
      Nedman, Вы написали:
      > это просто виденье автора какого-то аспекта
      Но как минимум половина всего, что я успела прочесть в СИ, написано именно по такому принципу. Я не исключение - увы, должно быть. Хотя если мне удалось создать обычный образ, названный Вами, тем не менее, ярким - значит, это маленькая, но всё же удача :)
      
      
    4. Nedman 2002/03/14 10:10 [ответить]
      Язык хороший образный, настроение очень хорошо передано, но...
      Таково рода произведения не очень интересны, на мой субъективный взгляд... Потому что, там особенно ничего не происходит, это просто виденье автора какого-то аспекта, вещи... Красная коса на белом снегу очень яркий образ, но в этом нет ничего необычного... Может сюжетец закруть?
      Будет время еще почитаю Ваши произведения.
    3. Погуляй Юрий Александрович (mom_zlodey@mail.ru) 2002/03/13 23:39 [ответить]
      Честно говоря не тот стиль, что мне нравится. Описание, как верно заметил Алексей, замечателное. Я аж закащлялся от этого снега... Воть. Одно "но" - разумеется субьективное. Рассказ только о беге? Али это краткая история некоторой взбесившийся валькирии, что носится по лесам до по долам далекой Скандинавии и вырезает подчистую всех, кого встретит? =) (последнее шутка)
       Описание - 9, но из-за своего "но" снижу общую до 7, уж извините...
    2. Остапенко Юлия (janeparting@narod.tu) 2002/03/11 22:11 [ответить]
      > > 1.Пехов Алексей
      >Великолепно. Как по описаниям, так и по передаче текста бега. Именно бег, сидел в постоянном напряге.
      >Удачи.
      >
      
      Спасибо. Я и писала в напряге - значит, получилось.
      
      
    1. Пехов Алексей (olesher@mail.ru) 2002/03/08 15:00 [ответить]
      Великолепно. Как по описаниям, так и по передаче текста бега. Именно бег, сидел в постоянном напряге.
      Удачи.
      
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"