Остапенко Юлия : другие произведения.

Комментарии: "Третий день": обзор конкурсных работ
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru)
  • Размещен: 31/10/2002, изменен: 27/01/2005. 71k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • Аннотация:
    Обзор работ, учавствовавших в конкурсе "Третий день" раздела "Предгорье". Просьба не принимать близко к сердцу :)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    02:32 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (98/10)
    01:11 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (935/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    17:55 B "Бесплатная рецензия на платное " (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    02:26 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    02:26 "Форум: все за 12 часов" (342/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:32 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (98/10)
    02:32 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (293/69)
    02:26 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М.Н. "Шехина" (11/1)
    01:30 Безбашенный "Запорожье - 1" (58/18)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)
    00:54 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:40 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (628/3)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    00:28 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (668/10)
    00:28 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (316/35)
    00:11 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (83/2)
    00:06 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (39/1)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    76. Рашевский Михаил Владимирович (ramivla@mail.ru) 2002/11/22 16:18 [ответить]
      > > 75.Остапенко Юлия
      
      
      >В это тексте есть очень и очень удачные моменты. Я бы посоветовала Вам или ддоработать текст, или использовать эти моменты в другх произведениях. Жаль ведь, если пропадут.
      
      
      Я подумывал над этим. И наверное когда-нибудь переделаю и всё же помещу рассказ в свой раздел. Спасибо за поддержку. Кстати, в комментариях к рассказу многие обращали внимание на ди-джея Армагеддона. (Я даже диплом Мирового Зла за него получил :)) И вот парадокс - я этот образ детально не разрабатывал. Единственый персонаж, который я создавал не задумываясь, а его реплики вылетали из-под ручки пулемётом.
      А остальное, правда, нужно детально переработать. В новой версии ЦО я может быть уберу многое о причинах возникновения катастрофы. А добавлю больше чувств и размышлений.
      Ещё раз спасибо за поддержку.
      
    75. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/16 15:05 [ответить]
      > > 74.Рашевский Михаил
      >Я - автор рассказа "Цена ошибки". Спасибо Вам за Ваш комментарий. Он, совместно с комментариями других критиков во время проведения конкурса, указал мне на мои ошибки. Рассказ вышел, к сожалению, неудачным.
      Я бы так не сказала. По крайней мере сравнительно со многими конкусрными работами.
      
      >Писался он на скорую руку, просто взахлёб, потому многим деталям я просто уделил недостаточно внимания.
      Вот, вот опять. И почему это наши авторы так люябт задним числом отмазываться? Не успел, не досмотрел, не подумал... Если уж пишете "на скорую руку" - никогда в этом не признавайтесь! :)
      
      > Это касается и причин катастрофы, и глобальных явлений. Из-за этого я и не стал помещать его в свой раздел после завершения конкурса.
      Ну почему, переделать немного, и - вполне...
      
      > Жаль, что Вы не добрались до внеконкурсных работ, меня бы более заинтересовала оценка моего второго рассказа на конкурсе - "Завещание".
      Да, на это меня уже не хватило :)
      
      >В "ЦО" в принципе хотел сделать ставку на разрушительную природу человека как такового в преддверие тотальных катастроф. И, действительно, почти всё, на что расчитывался рассказ - это эмоции. И картина глупости человеческой.
      В это тексте есть очень и очень удачные моменты. Я бы посоветовала Вам или ддоработать текст, или использовать эти моменты в другх произведениях. Жаль ведь, если пропадут.
      
      >Ещё раз спасибо за объективную оценку.
      Вам спасибо за адекватную реакцию :)
      
      
    74. Рашевский Михаил (ramivla@mail.ru) 2002/11/16 14:55 [ответить]
      Здравствуйте, Юлия!
      Я - автор рассказа "Цена ошибки". Спасибо Вам за Ваш комментарий. Он, совместно с комментариями других критиков во время проведения конкурса, указал мне на мои ошибки. Рассказ вышел, к сожалению, неудачным. Писался он на скорую руку, просто взахлёб, потому многим деталям я просто уделил недостаточно внимания. Это касается и причин катастрофы, и глобальных явлений. Из-за этого я и не стал помещать его в свой раздел после завершения конкурса. Жаль, что Вы не добрались до внеконкурсных работ, меня бы более заинтересовала оценка моего второго рассказа на конкурсе - "Завещание".
      В "ЦО" в принципе хотел сделать ставку на разрушительную природу человека как такового в преддверие тотальных катастроф. И, действительно, почти всё, на что расчитывался рассказ - это эмоции. И картина глупости человеческой.
      Ещё раз спасибо за объективную оценку.
    73. ОДЛ (svp@svp.ryazan.ru ) 2002/11/11 22:10 [ответить]
      > > 72.Остапенко Юлия
      >(в сторону) И шо ж они меня так благодарят?! Не пойму...
      (доносится со стороны) Культурные бо.
      
      >Ты просто останавливаешься на восприятии, дальше не идёшь - даже в мышление, не говоря уж об эмоциях. Хотя, в принципе, не скажу, что ты выбрал самый лёгкий путь.
      Без восприятия нет мышления. Если нет обмена с внешней средой, то разум замыкается на себя, становясь "вещью в себе", т.е. нонсенсом несусветным. Наше сознание оперирует понятиями. Нет понятий - нет поля деятельности. Isn't it?
      
      >А там было сумасшествие? %) Я это восприняла как некое изменённое состояние сознания, возможно, эволюцию, выход на качественно новый уровень.
      ОК. Отклонение от привычных норм.
      
      >КИнь линк, когда напишешь.
      ОК!:)))
      С:), ОДЛ.
      
      
    72. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/11 13:05 [ответить]
      > > 71.Осколочных дел Ломастер:)))
      >Вот что значит проболтаться по больницам и не увидеть такую классную статеищу! Сеньки за критику «Осколков», хотя я с ней полусогласный!
      (в сторону) И шо ж они меня так благодарят?! Не пойму...
      
      >Мне думается, что там и есть одно большое переживание. Человек привязан к миру внешних по отношению к его сознанию объектов.
      Ты просто останавливаешься на восприятии, дальше не идёшь - даже в мышление, не говоря уж об эмоциях. Хотя, в принципе, не скажу, что ты выбрал самый лёгкий путь.
      
      >Я крепко думал однажды написать мысли существа, изъятого из мира вещей (грубо говоря, что думает т.н. душа на т.н. небе:), но такого описания не получится на известном мне русском языке, т.к. неизвестна сама среда, в которой окажется автор переживаний.
      Видишь, опять ты делаешь ставку на восприятие. Какая среда, если тела нет? Вернее, КАКАЯ РАЗНИЦА, что это за среда, ведь воспринимать её нечем - нет органов чувств. Так что, ИМХО, эта задача не так уж непосильна. Другое дело, что понять это будет практически невозможно :)
      
      >Именно поэтому сумасшествие героя было показано через вымывание понятийного ряда
      А там было сумасшествие? %) Я это восприняла как некое изменённое состояние сознания, возможно, эволюцию, выход на качественно новый уровень.
      
      >То есть вторая часть по любому неудачна.
      Да, можно и так сказать.
      
      >Вариант ещё более взбалмошный, переводящий пафос первой части в полное ёрничание.
      Если бы это был не ты, а кто-то другой, я бы стала отговаривать. Но ты так здорово умеешь стебаться, что флаг тебе в руки! :) КИнь линк, когда напишешь.
      
    71. Осколочных дел Ломастер:))) (svp@svp.ryazan.ru) 2002/11/10 19:04 [ответить]
      Юль, привет!
      Вот что значит проболтаться по больницам и не увидеть такую классную статеищу! Сеньки за критику «Осколков», хотя я с ней полусогласный!
      >Очень интересная форма. Действительно - осколочность. Однако использвана она для описания внещних признаков - предметов, явлений, действий. Было бы интересно почитать подобное описание переживаний, автор от этого почему-то отказался.
      Мне думается, что там и есть одно большое переживание. Человек привязан к миру внешних по отношению к его сознанию объектов. Я крепко думал однажды написать мысли существа, изъятого из мира вещей (грубо говоря, что думает т.н. душа на т.н. небе:), но такого описания не получится на известном мне русском языке, т.к. неизвестна сама среда, в которой окажется автор переживаний.
      Именно поэтому сумасшествие героя было показано через вымывание понятийного ряда (помню слово «женщина», не помню «рояль». К концу рассказа герой всё больше переходит к чисто физиологическим ощущениям: холодно/тепло, громко/тихо и т.д.
      >И сущность Кристалла я поняла не очень хорошо. Возможно, это моя вина, но, может, и автора.
      Согласен с тем, что вторая часть очень спорная. Большинство комментаторов говорит о банальности такой концовки, снижающей кайф от основной части. Ты считаешь, что есть недоформулированность.
      То есть вторая часть по любому неудачна. С другой стороны, без неё рассказа не состоится. У меня есть другой вариант, я его, пожалуй у себя в разделе и выложу. Вариант ещё более взбалмошный, переводящий пафос первой части в полное ёрничание. Грубо говоря, вместо кристалла ночная ваза разбивается.:)))
      За сим отваливаю, С.
    70. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/10 16:18 [ответить]
      > > 68.Ревва Игорь Юрьевич
      >> > 53.Остапенко Юлия
      >>> > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >>>>>> > 42.Остапенко Юлия
      >Хм… Вообще-то, я имел в виду не совсем это. Я говорил о критике на критические статьи.
      А когда нечего возращить на критические статьи. начинают возражать на хужодественные тексты... Ибо к ним всегда при желании можно придраться ;)))
      
      >То есть, об оценке критических заявлений, высказанных по существу. Впрочем, сводить личные вкусовые счеты можно по-разному. Удобно, когда критик и сам пишет, верно? :))) Загляну-ка я на комментарии к "Иллюзиону"!..
      >:)))
      И дался Вам этот "Иллюзион"! :))) Лучше "Бег" побейте, он и так обтрёпанный по самое не могу, ему хуже не будет ;)
      
      
      
    69. Ревва Игорь Юрьевич (rewa@mail.az) 2002/11/10 13:24 [ответить]
      > > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >Это было написано за полчаса и прочитано два раза...
      
      
      Извините пожалуйста, но не кажется ли вам, что подобными заявлениями вы показываете свое пренебрежение к тем читателям, которым ваш рассказ, не смотря на все его огрехи, понравился?
      :)))
      
      
    68. Ревва Игорь Юрьевич (rewa@mail.az) 2002/11/10 13:04 [ответить]
      > > 53.Остапенко Юлия
      >> > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >>>>> > 42.Остапенко Юлия
      > > У меня тоже есть критика Иллюзиона. Но оставлю ее там :)
      >Игорь Ревва оказался прав :) И любит же у нас народ критиков критиковать! :)))
      >
      
      Хм… Вообще-то, я имел в виду не совсем это. Я говорил о критике на критические статьи. То есть, об оценке критических заявлений, высказанных по существу. Впрочем, сводить личные вкусовые счеты можно по-разному. Удобно, когда критик и сам пишет, верно? :))) Загляну-ка я на комментарии к "Иллюзиону"!..
      :)))
      
    67. Свердлов Леонид (lonk@pds.sut.ru) 2002/11/07 20:23 [ответить]
      Cпасибо, что не пожалели времени. Жаль, что другие члены жюри не написали таких обзоров. Очень приятно, что и мои работы упомянули и даже не ругали.
    66. Дорожко Олег (oldor@rambler.ru) 2002/11/07 18:14 [ответить]
      > > 65.Остапенко Юлия
      >Если есть край, значит, за него можно вывалиться. Отсутствие краёв - это и есть свобода.
      Хм. Тогда середина там, где ты стоишь? Забавно.
      >"Самому добросовестному жюрителю, откомментировавшему все работы". :) Хотя это неправда... :)
      Правда. Чтобы мы все делали без такого жюрителя?:)
      Ну, я побежал. Дочитывать ненависть.
      
    65. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/06 19:27 [ответить]
      > > 64.Олег
      >> > 62.Остапенко Юлия
      >>Заметно. что Вы - начинающий автор.
      >Уже десять лет, как...
      Ну, все мы тут сидим от десяти и дольше... :)
      
      >>Оставьте ниточки, по которым читатель сможет прийти к выводам. Но >НИКОГДА не давайте готовых ответов. Они всегда разочаровывают.
      >Это как в "Травяном боге" что-ли? Я долго пытался вникнуть.
      Это как в большинстве шедевров мировой литературы. При всей моей трепетной любви к "Травяному богу" не рискну его так обозвать...
      
      >Есть другой вариант, писатель написал, ниточки оставил. А потом становится рядом с читателем и начинаем ему от начала до конца сюжет рассказывать.
      Уважающий себя автор такого делать никогда не станет. Можно на что-то намекнуть, ответить на прямой вопрос, но лучше всего, когда такой необходимости нет. Поверьте, если бы я встретила Достоевского, я ничего не стала бы у него спрашивать.
      
      >А истина, как всегда, где-то посередине. Но чтобы ее найти, середину, нужно знать, где ее края.
      Если есть край, значит, за него можно вывалиться. Отсутствие краёв - это и есть свобода.
      
      >>ПрислалО. Не обижайте наше любимое. :) А диплом красивыыый! :))
      >О?... а, Ага! А что написано?:)
      "Самому добросовестному жюрителю, откомментировавшему все работы". :) Хотя это неправда... :)
      
    64. Олег 2002/11/06 18:37 [ответить]
      > > 62.Остапенко Юлия
      >Заметно. что Вы - начинающий автор.
      Уже десять лет, как...
      >Оставьте ниточки, по которым читатель сможет прийти к выводам. Но >НИКОГДА не давайте готовых ответов. Они всегда разочаровывают.
      Это как в "Травяном боге" что-ли? Я долго пытался вникнуть.
      Есть другой вариант, писатель написал, ниточки оставил. А потом становится рядом с читателем и начинаем ему от начала до конца сюжет рассказывать. Забавное зрелище, не так ли? А истина, как всегда, где-то посередине. Но чтобы ее найти, середину, нужно знать, где ее края.
      Никогда не говорите никогда :)
      >ПрислалО. Не обижайте наше любимое. :) А диплом красивыыый! :))
      О?... а, Ага! А что написано?:)
    63. Agelast 2002/11/05 22:06 [ответить]
      > 60.МэдДок
      > Ну, у меня есть приблизительный портрет. Если не побоишься :) зайди на мою страничку и почитай "Дракон и принцесса". Приблизительно где-то там...
      
      Прочитал. В форме змеи.
    62. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/05 19:33 [ответить]
      > > 61.МэдДок
      >> > 53.Остапенко Юлия
      >>> > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >>>>>> > 42.Остапенко Юлия
      >Я подумаю. Но я считаю, что надо. Чтобы все раскрылось до конца. Чтобы подтверждение своей догадке человек увидел в тексте. Сколько бы IQ не приходилось на его бедный разум.
      Олег, только не обижайтесь, но мне всегда такой подход казался инфантильным. Даже не то что инфантильным - незрелым. Заметно. что Вы - начинающий автор. Потому что этот страх ("а вдруг кто-то чего-то не поймёт, надо ж сделть так, чтоб все поняли") очень свойственен для начинающих.Берите пример с Резова! Хотя он всё же немного перегибает палку, ИМХО, но всё-таки движется в верном направлении. Оставьте ниточки, по которым читатель сможет прийти к выводам. Но НИКОГДА не давайте готовых ответов. Они всегда разочаровывают. Читатель не хочет, чтобы его учили - он хочет учиться сам. А Вы его этого удовольствия лишаете.
      
      >А что если вы все это должны были представить? Или вы ленивы настолько, что увидете это, только если оно будет написано ?:)
      Я въедлива настолько, что рефлекторно отторгаю нечнто, если оно прямо изложено :) Плюс см. выше. Да и что я должна была увидеть в этом слычае? Сюжетную детальку, достаточно скучную и банальную. Вот если бы Вы скрытый смысл в это вкладывали, двойное дно, открывающее принипиально иное вИдение ситуации - тогда стихотворные вставки имели бы смысл.
      
      >Но это так, подковырка :) Конечно, если читатель, тем более ТАКОЙ читатель ничего не увидел и не представил, то автору (то есть мне) есть о чем задуматься.
      ТАКОЙ - это какой? :) А вообще я не имела в виду, что не увидела и не представила - просто мне очень не понравился способ представления.
      
      >>Нет, не фэнтези ...
      >:) Это детская травма. В свое время мне не дали написать сказочку. Дайте ж утолить так сказать это самое чувство.
      Утоляйте. Я за Вас всеми конечностями :) Просто фэнтези многие считают низким жанром, а меня это злит. Сильно :) И я очень некорректна с теми, кто способствует укоренению такого мнения :))
      
      >>...чтобы избежать критики,
      >Страх критики? а ведь есть такое.
      Ваша счастье. что знакомы только понаслышке. Непрятный тип :)
      
      >Золотые слова. К осознанию их я только подошел. Осознал и теперь учусь. Чертовски трудно делать доводку. Проработал пять раз и хочется выставить на показ. Желание почти непреодолимое. А поддашься желанию, выставишь и ...
      ... и поругают сильно, но дельно. Конечно, могут и не дельно, но раз у Вас нет страха критики, на подобные меочи можно не обращать внимания.
      
      >Что до ника. Мне Мировое Зло диплом прислал :)
      ПрислалО. Не обижайте наше любимое. :) А диплом красивыыый! :))
      
      
    61. МэдДок (oldor@rambler.ru) 2002/11/05 18:28 [ответить]
      > > 53.Остапенко Юлия
      >> > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >>>>> > 42.Остапенко Юлия
      >> Рассказ не перевертыш. Вот что будет в концовке:
      >Если Вас интересует моё мнение: не надо. Это совершенно лишнее. Всё, что нужно, уже сказано. Не надо растолковывать читателям то, что они поняли с самого начала. К тому же такая концовка предполагает полное сумасшествие героя, а он таковым не кажется.
      Я подумаю. Но я считаю, что надо. Чтобы все раскрылось до конца. Чтобы подтверждение своей догадке человек увидел в тексте. Сколько бы IQ не приходилось на его бедный разум.
      >
      >Абсолютно этого не почувствовала. То же самое можно было сказать прозой и даже более красочно. Тем более что проза у Вас всё-таки лучше получается.
      А что если вы все это должны были представить? Или вы ленивы настолько, что увидете это, только если оно будет написано ?:)
      Но это так, подковырка :) Конечно, если читатель, тем более ТАКОЙ читатель ничего не увидел и не представил, то автору (то есть мне) есть о чем задуматься.
      >Нет, не фэнтези ...
      :) Это детская травма. В свое время мне не дали написать сказочку. Дайте ж утолить так сказать это самое чувство.
      И... Я переписал "То ли скрежет..." и почти по вашему сценарию (телепатия?) назвал "Плач драконов" :) не "Плач этих, которые не змеи, но с хвостами"
      >
      >...чтобы избежать критики,
      Страх критики? а ведь есть такое.
      >Если нет – не выставляйте на всеобщее обозрение. пока она. по-Вашему. не примет божеский вид.
      Золотые слова. К осознанию их я только подошел. Осознал и теперь учусь. Чертовски трудно делать доводку. Проработал пять раз и хочется выставить на показ. Желание почти непреодолимое. А поддашься желанию, выставишь и ...
      >... И любит же у нас народ критиков критиковать! :)))
      ИМХО Самая ценная критика :)
      ПС
      Что до ника. Мне Мировое Зло диплом прислал :)
      
    60. МэдДок (oldor@rambler.ru) 2002/11/05 18:14 [ответить]
      > > 55.Agelast
      
      >
      >Драконы — это такие... в форме змеи?
      Ну, у меня есть приблизительный портрет.
      Если не побоишься :) зайди на мою страничку и почитай "Дракон и принцесса". Приблизительно где-то там...
      
      
    59. Юрий (mom_zlodey@mail.ru) 2002/11/05 11:31 [ответить]
      ДА! ДА! ДА! Всем мочить! Всех мочить!!! Гыма!!! Я вот тоже как-то написал рассказ про Конана, победителя чудовищ. А какой-то жюритель, зараза, сказал что я плагиатчик! ДА ЧТО ОН ПОНИМАЕТ В ЛИТЕРАТУРЕ=)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
      
      ХЫ КТО НЕ ПОНЯЛ - сие была шютка!=)
    58. Остапенко Юлия 2002/11/05 11:25 [ответить]
      > > 57.Гарридо Алекс
      >Очень интересная мысль - посмотреть на эту историю в развороте. Вы меня завели.
      :) Это здорово.
    57. Гарридо Алекс (los_garrido@mail.ru) 2002/11/05 06:58 [ответить]
      Юлия!
      Спасибо.
      Очень интересная мысль - посмотреть на эту историю в развороте. Вы меня завели. Посмотрим, что из этого выйдет. А не выйдет, так не выйдет.
      С уважением - Алекс
    56. Резов Александр (sasha_ya@hotbox.ru) 2002/11/05 02:10 [ответить]
      > > 54.Agelast
      >> 44.Резов Александр
      >> Я не доводил свою мысль не до кого, я просто подводил к ней читателя, чтобы он подумал (быть может, еще раз прочитал рассказ) и понял, что же в конце-концов произошло. Ирина Белояр написала про рассказ: "тройной перевертыш". Если не хотите читать его по второму разу, я могу сам все объяснить :)
      >
      >А нафиг писать было тогда?
      
      В смысле?
      Писать, чтобы потом объяснять или писать, чтобы нужно было думать?
    55. Agelast 2002/11/04 22:07 [ответить]
      > 52.Дорожко Олег Владимирович
      > вообще-то, в стихах описывалось пробуждение драконов, скованых цепями в ином мире.
      
      Драконы — это такие... в форме змеи?
    54. Agelast 2002/11/04 22:01 [ответить]
      > 44.Резов Александр
      > Я не доводил свою мысль не до кого, я просто подводил к ней читателя, чтобы он подумал (быть может, еще раз прочитал рассказ) и понял, что же в конце-концов произошло. Ирина Белояр написала про рассказ: "тройной перевертыш". Если не хотите читать его по второму разу, я могу сам все объяснить :)
      
      А нафиг писать было тогда?
    53. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/04 21:34 [ответить]
      > > 52.Дорожко Олег Владимирович
      >>>> > 42.Остапенко Юлия
      > Рассказ не перевертыш. Вот что будет в концовке:
      Если Вас интересует моё мнение: не надо. Это совершенно лишнее. Всё, что нужно, уже сказано. Не надо растолковывать читателям то, что они поняли с самого начала. К тому же такая концовка предполагает полное сумасшествие героя, а он таковым не кажется.
      
       > вообще-то, в стихах описывалось пробуждение драконов, скованых цепями в ином мире. Только они проснутся разорвут цепи, вырвутся в наш мир и испепелят его.
      Абсолютно этого не почувствовала. То же самое можно было сказать прозой и даже более красочно. Тем более что проза у Вас всё-таки лучше получается.
      
       >>Повторюсь: в пределах этого жанра всё блестяще. Другой вопрос. устраивает ли Вас перспектива писать в таком жанре?..
       > Фэнтези? фэнтези мне нравится.
      Нет, не фэнтези (оно мне и самой нравится, по содержанию моего раздела это должно быть заметно). Героическое фэнтези, классика, изжившая себя, ИМХО, как переходной жанр – ну, что-то вроде средневекового фарса, ставшего предтечей абсурда. НЕ вижу особого смысла его развивать, тем более что и развивать там нечего, это тупиковая ветвь литературной эволюции, и попытки возродить её приводят к рождению таких вот текстов.
      
       >Другое дело что написать нужно было по другому. Это было написано за полчаса и прочитано два раза. Над эпицентром я трудился дольше.
      Олег, никогда так не говорите. Есть такая штука – "мышление задним умом". Человек как бы заранее оправдывается (мол, я и спешил, и не успел, и вообще ничего не умею, не судите строго...), лишь с тем чтобы избежать критики, но в итоге просто занижает собственную планку, не говоря уж о падении его престижа в глазах окружающих. Если вещь вам дорога, если вы работали над ней и вложили в неё труж и душу – гордитесь этим. Если нет – не выставляйте на всеобщее обозрение. пока она. по-Вашему. не примет божеский вид. Конечно, можно и сырые вещи выставлять, чтобы получить советы по усовершенствованию, но в таком случае не извиняйтесь, что вы писали впопыхах.
      
       > У меня тоже есть критика Иллюзиона. Но оставлю ее там :)
      Игорь Ревва оказался прав :) И любит же у нас народ критиков критиковать! :)))
      
    52. Дорожко Олег Владимирович (oldor@rambler.ru) 2002/11/04 18:27 [ответить]
      >>> > 42.Остапенко Юлия
       Сама идея сделать из рассказа перевёртыш, ИМХО, неудачная.
      Рассказ не перевертыш. Вот что будет в концовке:
      "Да хоть раком стань, придурок. Дверь открыта, почему ты не хочешь понять этого? Почему ты смотришь мимо двери, даже если я открываю ее настежь? Что же мне делать с тобой?
      Я выпрямляю ноги, встаю. Брезгливо обхожу его. Дэн продолжает смотреть на диван и просить о чем-то. Как быстро прогресирует его сумасшествие. Я переодеваюсь у него за спиной. Одеваю туфли. Бросаю халат через его голову. Он не обращает внимания. Застегиваю пуговички на блузке. Приглаживаю юбку.
      - Пока, Дэн! - говорю я.
      Никакой реакции. Подхожу к двери и берусь за холодную позолоченную рукоятку. Поворачиваю. Она плавно идет вниз до упора. Раздается щелчок. Тяну на себя.
      В лицо пахнуло сладковатым, приторным запахом мертвечины. Я как-то была в военно-полевом госпитале..."
      И заключительная фраза:
      "Счастливо оставаться, Дэн"
      Еще будут бутылки пепси на столе в лаборатории и пачки бисквитов.
      Концовка не окончена, но вы меня вынудили :)
      >Эти вставки неудачны даже вдвойне: и как стихи, и как элемент рассказа. Как стихи они сбивчивы, пафосны, аритмичны (и даже моя постконцептуалистская душа вопиет против такого безбразия ;) В особенности это касается второй строфы.
      Согласен
      >Как элемент рассказа же они не несут никакой нагрузки – ни смысловой, ни атмосферной, и вцелом гармонично дополняют картину штампов героического фэнтези.
      вообще-то, в стихах описывалось пробуждение драконов, скованых цепями в ином мире. Только они проснутся разорвут цепи, вырвутся в наш мир и испепелят его.
       Повторюсь: в пределах этого жанра всё блестяще. Другой вопрос. устраивает ли Вас перспектива писать в таком жанре?..
      Фэнтези? фэнтези мне нравится. Другое дело что написать нужно было по другому. Это было написано за полчаса и прочитано два раза. Над эпицентром я трудился дольше.
      >Надеюсь, что нет. Вы способны на большее.
      Спасибо. я стараюсь.
      У меня тоже есть критика Иллюзиона. Но оставлю ее там :)
      
      
    51. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/04 16:31 [ответить]
      > 50. Ревва Игорь Юрьевич
      > > 17.Остапенко Юлия
      > А может быть лучше будет провести конкурс для критиков?
      Так ведь любой конкурс такого рода - это одновременно и для критиков конкурс. Если критик его не проходит, больше в жюри его не приглашают :) Или приглашают, но народ начинает организовавыть возмущённые манифестации :)) Впрочем, это говорит лишь о популярности критика в нём, в народе, а никак не об уровне профессионализма и компетентности. Для меня же есть только один критерий оценки деятельности критика: польза для критикуемого автора.
      
      >Критиковать критиков – большое удовольствие!.. :)))
      Так ведь многие этим и занимаются :) И часто соврешенно правомерно.
      
      >>Первое правило хорошего критика: автор всегда прав. Если автор не прав, смотри правило номер один :)
      >На мой взгляд, первое правило хорошего критика – умение вести диалог с автором.
      Я бы добавила: и умение вовремя его закончить. Если автор упорно стоит на своей точке зрения достаточно долгое время, это значит, что никаких выводов для себя он не сделал (пока). И это его право. В конце концов я просто не вижу причины для критика биться головой о кирпичную стену - разве что если у такого человека страшно занижена самооценка и он всячески стремится доказать, что умеет видеть чужие ошибки. Я считаю, главное - донести до автора свою мысль, а не вдалбливать её. Учиться полезно, но никого нельзя заставить учиться насильно. Тем более что автор - творец, пусть и неумелый пока, а критик всегда стоит лишь на позиции оценивающего. Упрямство со стороны автора - неизбежное зло, упрямство со стороны критика - дурной тон. Как знать, может, автор ещё вспомнит о старом споре через год-другой. Лучше поздно, чем никогда.
      
      > Начинаю жалеть, что не отправил на конкурс свой рассказ... :)))
      У Вас всё впереди. В январе на "Предгорье" намечается новый конкурс :)
      
    50. Ревва Игорь Юрьевич (rewa@mail.az) 2002/11/04 15:25 [ответить]
      > > 45.Остапенко Юлия
      >Первое правило хорошего критика: автор всегда прав. Если автор не прав, смотри правило номер один :)
      
      На мой взгляд, первое правило хорошего критика – умение вести диалог с автором. Даже если автор «прав» :))) Читая комментарии, убедился, что у вас это неплохо получается. Несмотря на довольно суровый (ИМХО) тон статьи (я имею в виду – классификацию), вам удалось добиться того, чтобы «никто не ушел обиженным». Начинаю жалеть, что не отправил на конкурс свой рассказ...
      :)))
      
    49. Ревва Игорь Юрьевич (rewa@mail.az) 2002/11/04 15:22 [ответить]
      > > 17.Остапенко Юлия
      >>Но, в целом, Юль, Вы молодец. Вроде кратенькие комментарии, а бьют по самым верным точкам. :)
      >М-м... Как насчёт диплома "Самому добросовестному жюрителю"? :)))))
      
      А может быть лучше будет провести конкурс для критиков?
      А ля «Идеальный вакуум» Станислава Лема… Тут уж мно-о-огие авторы отыграются! Критиковать критиков – большое удовольствие!..
      :)))
      
    48. Остапенко Юлия 2002/11/02 15:14 [ответить]
      > > 47.Дорожко Олег
      >> > 42.Остапенко Юлия
      >Ой. А вот слезок не надо. Слезки вытереть надобно. Концовка, вы правы, подкачала, спешил очень, боялся, что все оценки разберут.
      Там дело не в спешке. Сама идея сделать из рассказа перевёртыш, ИМХО, неудачная. Вам уже писали в комментариях на "Предгорье", что правительство не стало бы создавать столь масштабную мистификацию лишь ради того, чтобы запудрить мозги сумасшедшему учёному. Его бы просто тихо пристрели, в лучшем случае. Поэтому конец меня разочаровал. На мой взгляд, стоило закончить рассказ словами "Кэт включила кондиционер и подставила голову под поток холодного воздуха". Всё, что идёт за ними - лишнее.
      
      >Так-с. Задача ясна и интересна. Будет вам и концовка. Кстати, а если бы Хокан мат в рассказ пустил, он бы был еще реальнее. Мы ведь матюгаемся в стрессовых-то ситуациях. Хороший матюг - это как камень с души :)
      Ну, не скажите. Я, например, категорически не приемлю ненормативной лексики в литературе. Так что если хотите мне понравиться, будьте добры и дальше использовать эвфемизмы :)
      
      >А нельзя ли поподробнее по поводу "неудачных поэтических вставок"? Видите ли, "То ли скрежет..." тоже мой щедевр %)
      Я знаю. Этот рассказ, на мой взгляд, вообще неудачен – слишком банальный сюжет и подача. Что касается стихов... Помнится, вот что там есть:
      
      "То ли скрежет доспехов иль цепей.
      То ли скрипы заржавленных петель,
      - торжественно продекламировал он.
      Или гудение очага, - продолжил шут помертвевшими губами.
      Или драконов шипение...
      Или стон миллионов сердец...
      То близится мира конец!"
      
      и ещё, в конце:
      
      "Но конец одного - то начало другого.
      Теперь в обновленном мире живем.
      Великую славу Людвигу фон Рокку
      Королевскому чемпиону поем!"
      
      Эти вставки неудачны даже вдвойне: и как стихи, и как элемент рассказа. Как стихи они сбивчивы, пафосны, аритмичны (и даже моя постконцептуалистская душа вопиет против такого безбразия ;) В особенности это касается второй строфы. Как элемент рассказа же они не несут никакой нагрузки – ни смысловой, ни атмосферной, и вцелом гармонично дополняют картину штампов героического фэнтези. Повторюсь: в пределах этого жанра всё блестяще. Другой вопрос. устраивает ли Вас перспектива писать в таком жанре?.. Надеюсь, что нет. Вы способны на большее.
      
      
    47. Дорожко Олег (oldor@rambler.ru) 2002/11/02 12:56 [ответить]
      > > 42.Остапенко Юлия
      > Не за что. Мне в самом деле очень понравился этот рассказ. Знали бы Вы, сколько горючих слёз я пролила, выбирая между ним и остальными финалистами :) Если бы не концовка, я бы его обязательно включила в топ.
      Ой. А вот слезок не надо. Слезки вытереть надобно. Концовка, вы правы, подкачала, спешил очень, боялся, что все оценки разберут.
      Так-с. Задача ясна и интересна. Будет вам и концовка. Кстати, а если бы Хокан мат в рассказ пустил, он бы был еще реальнее. Мы ведь матюгаемся в стрессовых-то ситуациях. Хороший матюг - это как камень с души :)
      А нельзя ли поподробнее по поводу "неудачных поэтических вставок"? Видите ли, "То ли скрежет..." тоже мой щедевр %)
      
    46. Резов Александр (sasha_ya@hotbox.ru) 2002/11/02 00:15 [ответить]
      > > 45.Остапенко Юлия
      >> > 44.Резов Александр
      >>> > 16.Остапенко Юлия
      >>>Резов Александр
      >Но в таком случае я не понимаю, почему Вы так настойчиво пытаетесь мне его объяснить.
      
      Хорошо, я умолкаю.
    45. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/01 23:06 [ответить]
      > > 44.Резов Александр
      >> > 16.Остапенко Юлия
      >>Резов Александр
      >Так в том-то как раз и дело, что рассказ закончен и доведен до конца. Осталось только, следуя советам Ирины Белояр и Мирового Зла, исправить некоторые мелочи.
      Первое правило хорошего критика: автор всегда прав. Если автор не прав, смотри правило номер один :)
      
      >Если вы так говорите, то на самом деле не поняли рассказа.
      Не исключено. Но в таком случае я не понимаю, почему Вы так настойчиво пытаетесь мне его объяснить. По-настоящему удачный рассказ не нуждается в диалогах с его автором. Всё, что необходимо, есть в самом тексте.
      
      >По всему тексту специально разбросаны ниточки, которые к концу становялся чуть длиннее, чтобы читатель сам взял и связал их - подумал, то есть.
      Я их не заметила. Что я заметила, я написала в обзоре. Может быть, это моя вина - если Вам удобнее, можете думать так. Но я склонна считать, что если некоторые читатели совершенно не видят какого-то очень важного момента, то это просчёт автора. Кстати, насколько я помню, некоторые люди писали в комментариях, что вообще ничего не поняли. Так что я, увы, не исключение.
      
      >Я не доводил свою мысль не до кого, я просто подводил к ней читателя, чтобы он подумал (быть может, еще раз прочитал рассказ) и понял, что же в конце-концов произошло. Ирина Белояр написала про рассказ: "тройной перевертыш". Если не хотите читать его по второму разу, я могу сам все объяснить :)
      Я читала по два раза все рассказы: первый раз - в начале, и второй - когда писала обзор. Иногда мнение менялось в худшую сторону. В Вашем случае - в лучшую, однако всё равно, ИМХО, эта вещь весьма и весьма несовершенна. Повторюсь: ИМХО. Если кто-то увидел то, что вы говорите, значит, не всё потеряно. А таких, как я, непонятливых, можете игнорировать ;)
      
      
    44. Резов Александр (sasha_ya@hotbox.ru) 2002/11/01 21:58 [ответить]
      > > 16.Остапенко Юлия
      >Резов Александр
      >
      >>Жаль, что вы не поняли мой рассказ. А ведь там ничего лишнего нет. Каждый эпизод стоит на своем месте.
      >Александр, гляньте аннотацию. Ну я же просила не принимать близко к сердцу ;) Мне бы хотелось, чтобы мой обзор принёс пользу, а не расстраивал. Ваш рассказ показался мне по-своему очень интересным, но плохо проработанным. Вобщеи-то это ещё одна беда многих рассказов, беда конкурсов как таковых. Может, поэтому Вам не удалось донести свою мысль – по крайней мере не до всех. И лично мне показалось, что там есть и лишнее, и недостающее. Еси Вам так дорог этот рассказ – переработайте его, в принципе, он этого стоит
      
      Так в том-то как раз и дело, что рассказ закончен и доведен до конца. Осталось только, следуя советам Ирины Белояр и Мирового Зла, исправить некоторые мелочи.
      Если вы так говорите, то на самом деле не поняли рассказа. По всему тексту специально разбросаны ниточки, которые к концу становялся чуть длиннее, чтобы читатель сам взял и связал их - подумал, то есть.
      Я не доводил свою мысль не до кого, я просто подводил к ней читателя, чтобы он подумал (быть может, еще раз прочитал рассказ) и понял, что же в конце-концов произошло. Ирина Белояр написала про рассказ: "тройной перевертыш". Если не хотите читать его по второму разу, я могу сам все объяснить :)
    43. Каневский Александр (akanev123@yahoo.com) 2002/11/01 19:30 [ответить]
      > > 37.Остапенко Юлия
      
      Я вижу, стилистическая дискуссия вызвала интерес.
      
      >Если серьёзно - Александр, я уже говорила, что ни на чём не настаиваю. Решайте сами, просто впреб будьте острожнее с такими фразами – видите, они неоднозначную реакцию вызывают у читателей.
      
      Именно так я и поступлю. То есть, имхо, все 3 примера в границах допустимого, но у некоторых читателей вызывают неприятие, значит лучше так не писать.
      
    42. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/01 21:01 [ответить]
      
       Ад Скодра
       > > 37.Остапенко Юлия
       > Ад Скодра
       > А чего тут крутого, и в чем заключается с моей стороны реклама? Я просто люблю играться контрастами и перевертышами. Если это "круто", то тогда - да, все очень круто... :-)))
       Круто, зело круто :)))
      
      
       Воратха
       > > > 37.Остапенко Юлия
       > > Воратха
       > > Влад, я рада, что ты на меня не в обиде :)))
       >В обиде? За что? Я знал, как ты относишься к "женской" литературе, когда писал "Фею жасмина". :) Твоя реакция была вполне обоснованна.
       Отрадно, что ты это признаёшь :) Значит, для бедняжки Элландриэль не всё ещё потеряно :))
      
       Дорожко Олег Владимирович
      
       >Вам. Вам. Только вам и больше никому :) оставляю сей драгоценный комм.
       > Спасибо за первое место во втором составе, даже если это вышло случайно.
       Не за что. Мне в самом деле очень понравился этот рассказ. Знали бы Вы, сколько горючих слёз я пролила, выбирая между ним и остальными финалистами :) Если бы не концовка, я бы его обязательно включила в топ.
      
       > Торжественно клянусь, вы обо мне еще услышите !!!:)))
       Не сомневаюсь :)
      
    41. Остапенко Александр (aostapenko2000@yahoo.com) 2002/11/01 19:19 [ответить]
      > > 28.Романов Виталий
      >> > 27.Остапенко Юлия
      >>> > 26.Козырев Олег
      >>>> > 25.Остапенко Александр
      >Странные какие шоколадки на Украине, да, Олег? Маленькие. :(
      >Надоть просто шоколадь побольше. Мы справимся, ежели что...
      Присылайте! Когда ждать?
      
    40. Ад Скодра (adk@dcmm.kiae.ru) 2002/11/01 18:59 [ответить]
      > > 37.Остапенко Юлия
      > Ад Скодра
      > Да ладно, Ад, я всё понимаю прекрасно :) Шучу просто так :))) А Вы уже написали то, частью чего был этот рассказ?
      
      Даже не надеюсь на такое в ближайшую пятилетку... :-)))
      
      >Раз всё так круто, как вы тут рекламируете,
      
      А чего тут крутого, и в чем заключается с моей стороны реклама?
      Я просто люблю играться контрастами и перевертышами. Если это "круто", то тогда - да, все очень круто... :-)))
      
      >я бы глянула... ;)
      
      Э-хе-хе... Ну, гляньте, ежели будет желание, "Зеркало" на моей СИшной страничке... Это еще один фрагмент...
      
    39. Воратха (vlad@rietumu.lv) 2002/11/01 18:53 [ответить]
      > > 37.Остапенко Юлия
      Воратха
      > Влад, я рада, что ты на меня не в обиде :)))
      В обиде? За что? Я знал, как ты относишься к "женской" литературе, когда писал "Фею жасмина". :) Твоя реакция была вполне обоснованна.
      
    38. Дорожко Олег Владимирович (oldor@rambler.ru) 2002/11/01 18:44 [ответить]
      Вам. Вам. Только вам и больше никому :) оставляю сей драгоценный комм.
      Спасибо за первое место во втором составе, даже если это вышло случайно. Торжественно клянусь, вы обо мне еще услышите !!!:)))
    37. Остапенко Юлия (janeparting@narod.ru) 2002/11/01 18:40 [ответить]
      
      Психо
      > > 16.Остапенко Юлия
      >Во-первых... Юля, если вы заметили некорректное построение фразы с точки зрения лингвиста, то зачем же ссылаться на то, что вы - психолог?
      Ну так ведь одно другому не мешает ;) Хоть я и не лингвист, но данную фразу позволю себе и дальше считать неправильной.
      
      >Во-вторых. Я понимаю, что автор не является спецом в области психиатрии, но, мне кажется, он имеет право использовать те ассоциации и термины, какие считает нужным употребить. Пусть даже случайно угаданные.
      Не согласна. Это называется дилетантством. Можно долго рассуждать на тему того, имеет ли право человек писать о том, чего не знает. Я считаю: не имеет. Но тут не о терминологии речь, а о простой стилестической ошибке. ИМХО, нет смысла тут так глубоко копать Не думаю, что Александр, используя такую фразу, пытался продемонтрировать элемент своей неопубликованной пока диссертации по психиатрии :)
      
      >И выражение "психовать депрессией" недопустимо только потому, что со словом "психовать" уже связано однозначное общеупотребимое значение - "будучи психически здоровым, вести себя неадекватно, находиться в возбужденном состоянии". А если бы слово "психовать" указывало всего лишь на наличие психического расстройства, то "психовать депрессией" звучало бы так же логично, как и "болеть истерией","мучаться животом","страдать депресиией"...
      Ладно. А как Вам такое: "тревожный невроз" – "нервничать тревогой"? "Злостное пьянство" – "пьянствовать злостью"? :))) И мне кажется, выражение "психовать депрессией" было бы недопустимо, даже если бы только доценты психиатрии знали значение слова "психовать"; то, что Вы сказали – всего лишь популяризированный синоним термина.
      
      >Да-а... Боюсь, к общему пониманию мы не придем.
      Почему боитесь? Это так страшно? :) Мне кажется наоборот хорошо: автор может прочесь аргументы за и против используемой им формулировки. Пусть сам решает, это его право. А лучше пусть отправит рассказ в кокое-нибудь издение и посмотрит, оставит ли редактор эту фразу неизменной :)
      Да, и ещё одна Ваша реплика:
      
      >Опять же, бредить можно без каких-либо галлюцинаций, но вот плакать без слез...
      Так же как плакать чем-либо, кроме слёз :)
      
      
       Воратха
       > > 31.Психо
       >> > 16.Остапенко Юлия
       > > И выражение "психовать депрессией" недопустимо только потому, что >со словом "психовать" уже связано однозначное общеупотребимое
       > К подобным выражениям у меня отношение особое: я их люблю коллекционировать.
       >"Она вытаращилась на меня бесстыжей развратностью своей души". Ей-богу, "психовать депрессией" для меня звучит не лучше, чем "вытаращиться развратностью".
      Ух ты! Нас уже трое! А давайте откроем "клуб нелюбителей бредить галлюцинациями" :)) Влад, я рада, что ты на меня не в обиде :)))
      
      Если серьёзно - Александр, я уже говорила, что ни на чём не настаиваю. Решайте сами, просто впреб будьте острожнее с такими фразами – видите, они неоднозначную реакцию вызывают у читателей.
      
      
       Романов Виталий
       > > 32.Воратха
       >> > 31.Психо
       >>> > 16.Остапенко Юлия
       > >"Она вытаращилась на меня бесстыжей развратностью своей души". Ей-богу, "психовать депрессией" для меня звучит не лучше, чем "вытаращиться развратностью".
       > Особенно приятно, когда вытаращатся не просто "развратностью", а именно "своей". Не чужой! Ты помни - это важно!
      Не скажи, Виталь. Если бы было "Она вытаращилась на меня бесстыжей развратностью чужой души", это предложение превратилось бы в шедевр сюрреалистической литературы вроде знаменитого "Изысканный труп будет пить молодое вино" :))) Мне нравится :)))
      
      
       Ад Скодра
      
       > Хм-м... Можно, конечно, и "Хождение по мукам", к примеру, свести к миниатюре, но будет ли передана вся гамма переживаний в полном объеме и глубине?
       > Если, например, требуется эффект контраста, то фон должен быть в достаточном объеме и глубине передан. Разве нет?... :-)))
       Да ладно, Ад, я всё понимаю прекрасно :) Шучу просто так :))) А Вы уже написали то, частью чего был этот рассказ? Раз всё так круто, как вы тут рекламируете, я бы глянула... ;)
      
      
       Юлия Сиромолот
      
       > Однако смею заметить - из вариантов конца света вряд ли кто ещё прибег к индуистской (во всяком случае, основанной на) версии оного... Так что есть с чего подуть виртуальныя щоки...
       Так это была интуистская версия?! Точно!!! А я и не поняла сначала... Да, ну тут бы Вас в "Божественную канцелярию" сразу, ну да ладно. В конце концов, и правда в индуизм никто не ударялся ;)
      
      
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"