Калинин А.А. : другие произведения.

Комментарии: Свежо предание (обзор номинации Пк-2013
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Калинин А.А. (p-kub@rambler.ru)
  • Размещен: 05/02/2014, изменен: 05/02/2014. 37k. Статистика.
  • Эссе: Критика
  • Аннотация:
    с исключительно добрыми намерениями
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Критика (последние)
    08:01 Петрова К.П. ""Бальный венок" в ретроспективе" (4/1)
    16:44 Эханик М. "1. Фантастические графоманы " (67/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:46 "Форум: Трибуна люду" (21/20)
    09:46 "Форум: все за 12 часов" (188/101)
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    09:52 Безбашенный "Запорожье - 1" (63/20)
    09:47 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (5/4)
    09:40 Виноградов "Книга сексуальных откровений " (1)
    09:30 Дурасов А.М. "Дилогия "По ту сторону измены" " (1)
    09:12 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (24/2)
    09:10 Тухватуллина Л. "Застывший миг" (87/1)
    09:10 Nazgul "Магам земли не нужны" (903/15)
    09:09 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (777/13)
    08:49 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (672/11)
    08:45 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (399/16)
    08:42 Калинин А.А. "Откровение от почемучки (Сонет " (1)
    08:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (74/6)
    08:41 Коркханн "Угроза эволюции" (899/25)
    08:40 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (4/3)
    08:29 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (600/14)
    08:27 Уоллер Р.Д. "Мосты округа Мэдисон" (1)
    08:26 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (3/2)
    08:23 Логинов Н.Г. "Чем голова седее..." (18/1)
    08:18 Цодикова А. "35 лет в Америке" (6/5)
    08:11 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    1. *П-Куб (p-kub@rambler.ru) 2014/02/05 22:50 [ответить]
      58. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/12/08 07:19 ответить
       > > 57.Инкогнито
       >Благодарю за обзор!
       >Ну, и за отзыв о "Солнцевороте" конечно. Не знаю, является ли заслуженной такая высокая оценка, но собственно, за этим наверно и приходят на конкурсы. ))
       Умение обыграть фольклорное предание, так, чтобы оно прозвучало свежо и поэтично, заслуживает высокой оценки
       >А обзор ваш интересный, читал не без удовольствия.
       Спасибо. Старался, чтобы получилось не скучно и не бесполезно.
      
       57. Инкогнито 2013/12/08 03:01 ответить
       Благодарю за обзор!
       Ну, и за отзыв о "Солнцевороте" конечно. Не знаю, является ли заслуженной такая высокая оценка, но собственно, за этим наверно и приходят на конкурсы. ))
       А обзор ваш интересный, читал не без удовольствия. 56. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/12/03 15:47 ответить
       > > 54.Лорелея
       >Ой, пропустила Ваш обзор - спасибо от владелицы Кота. Я очень старательно его образ выписывала.
       Заметно старание.
       Никаких претензий ни к Коту, ни к любящей Хозяйке :))
      
       55. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/12/03 15:45 ответить
       > > 53.Kachey
      
       >Но Ваш Пегас высоко прыгнет.
       >И попутный ветер ему не повредит:)))
       спасибо, что предупредил,
       не выпасть бы из седельца ненароком...:))
      
       54. Лорелея 2013/12/03 14:08 ответить
       Ой, пропустила Ваш обзор - спасибо от владелицы Кота. Я очень старательно его образ выписывала. 53. Kachey 2013/12/03 00:31 ответить
       > > 52.Калинин Андрей Анатольевич
       >не такое уж и злое, судя по комменту, но в меру ироничное:))
       >а наставник из меня аховый и судия никакой
      
       Скромность мастера украшает.
       Но Ваш Пегас высоко прыгнет.
       И попутный ветер ему не повредит:))) 52. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/12/02 20:37 ответить
       > > 51.Kachey
      
       >Жду наставлений.
       >Чудо Злое.
       не такое уж и злое, судя по комменту, но в меру ироничное:))
       а наставник из меня аховый и судия никакой
      
       51. Kachey 2013/12/02 17:25 ответить
      
       Андрей Анатольевич, дорогой русский человек.
       Ваш критический Талант - эталон. Атлант. Всю поэзию держит на могучих плечах.
       А чем жажде шириться: Потомаком, водопроводом, сработанным ещё рабами Рима?
       Али ей сужаться надо, усыхаться.
       Жажду пресечь - в могилу лечь.
       Жду наставлений.
       Чудо Злое. 50.Удалено написавшим. 2013/12/02 17:24 49. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/30 13:31 ответить
       > > 47.Боромир
      
       > Теперь автора при Калевале ставят, потому что он повлиял на содержание куда сильнее Гриммов и Перро. Это скорее похоже на сказания о Либуше чехов. Могу даже поискать.
       У нас есть и свои Афанасьев и Бажов. А уж про Ершова вообще молчу!
       Тот же Нестор тоже был отчасти фольклорист...
      48. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/30 13:10 ответить
       > > 46.Пичалько
      
       >Благодарю, Андрей Анатольевич! Удача мне не помешает!
       >Как замечательно, что Вы увидели суть моей ЛГ.
       Зрить в корень - моё давнее хобби :))
       >Преодолевая себя мы способны изменить судьбу. А иначе - только слёзы лить остаётся и жаловаться. И женихи будут - Емели, а невесты - бабины дочки из "Морозко":)))
       Емеля, конечно - не образец для подражания. Лентяй, каких свет не видывал. Выдь замуж за такого - пожизненно будешь его "мамой". Кабы не Щука, ходил бы в лаптях да "сосал бы лапу".
      
       47. Боромир 2013/11/29 22:36 ответить
       >любой фольклор, дошедший до нас - авторский пересказ, но это тема уже для другого разговора.
      
       Дело лишь в том, что как братья Гримм собрали сказки, так - забыла кто - скомпоновал короткие песни, фактически придумав и сюжет. Теперь автора при Калевале ставят, потому что он повлиял на содержание куда сильнее Гриммов и Перро. Это скорее похоже на сказания о Либуше чехов. Могу даже поискать. 46. Пичалько 2013/11/29 21:15 ответить
       Первая же ассоциация стиха с песней "Арлекино". И этим комментарием , пожалуй, можно было ограничиться, если бы...
       Арлекин - персонаж итальянской комедии масок, который "Гамлета в безумии страстей играет для себя". А Несмеяна - наша родная девица-плакса, которая наоборот - играет свою противоположность для других. И в этом новизна самого сюжета, связывающего сказку и реальность. Отличная задумка и мастерски исполнена.
       Удачи Вам, Пичалько!
      
       Благодарю, Андрей Анатольевич! Удача мне не помешает!
       Как замечательно, что Вы увидели суть моей ЛГ.
       Преодолевая себя мы способны изменить судьбу. А иначе - только слёзы лить остаётся и жаловаться. И женихи будут - Емели, а невесты -
       бабины дочки из "Морозко":))) 45. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/29 16:34 ответить
       > > 44.Боромир
       >Спасибо. Кстати, "Калевала" вообще-то не совсем фольклор, это авторский свод коротких песен. А фольклор вообще язычество, иначе и быть не может.
       любой фольклор, дошедший до нас - авторский пересказ, но это тема уже для другого разговора.
      
       44. Боромир 2013/11/28 15:19 ответить
       Спасибо. Кстати, "Калевала" вообще-то не совсем фольклор, это авторский свод коротких песен. А фольклор вообще язычество, иначе и быть не может. 43. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/28 15:16 ответить
       > > 42.Боромир
      
       >Достаточно было понять, что мужик трижды насилует женщину своей агрессивностью, пока она не восстает против него окончательно. Это не фантастика вовсе, а фольклор (более всего северный) чистой воды, приложенный к трем историческим этапам.
      
       Уважаемый Боромир!
       Огромное Вам спасибо за такое четкое объяснение. Я знаком подробно с другим северным эпосом Калевала. Это тоже своеобразное произведение, которое пронимает, но не сразу.
       Теперь, благодаря Вам, я понял, наконец, и Ваш глубокий замысел, полностью раскрытый стихом. То, что он структурирован, было понятно изначально, но суть каждой части уловить, не зная фольклорной основы, самостоятельно я не смог.
       К насилию отношусь отрицательно, но суровые нравы, что поделать. И наказание в финале - справедливое возмездие, хоть и в языческом его понимании.
       Желаю Вам быть понятым и достойно оцененным судьями финального этапа.
       С уважением, А.К. 42. Боромир 2013/11/28 15:17 ответить
       Уважаемый А.А.!
      
       Книга выдана вместо обширного комментария, потому что в объем комментарий не влез. Главное тут - что взяли, наивные, тему фольклора, а она сложная. Для того и ссылка, а не для прямого объяснения стихов. Уж что поняли у меня, то поняли.
      
       Достаточно было понять, что мужик трижды насилует женщину своей агрессивностью, пока она не восстает против него окончательно. Это не фантастика вовсе, а фольклор (более всего северный) чистой воды, приложенный к трем историческим этапам.
      
       Огненный Змей, то же Любостай, Змиулан, Огняник, летает иногда к девицам, но чаще - к печальным вдовам. Тут он прилетает трижды - к женщине, которая хоть и стареет, но живет по крайней мере столетие.
       То есть она условно - Великая Мать и тоже в трех лицах. Девственная родильница, лукавая жена-соблазнительница и старуха-смерть, так в кельтике, у русских не столь четко выражено. Василиса, Марья Моревна, Баба Яга?
      
       Кикимору от Огняника рожает девушка, это существо сидит на лавке и прядет судьбу дому. Любостай не хочет девок, ему нужны сыновья, причем, возможно, и не от него - лелеять на лилейной груди скорее будешь любовника.
      
       Змиулан представляет собой или рыцаря, или, скорее, танкиста ВОВ. Термитом танки жгли. Внутри герой уже пуст, то есть бесплоден и не способен к человеческим чувствам. Идет призыв к мести, а не к жизни.
      
       Третье явление и выдуманный герой касаются современной войны - все дети убиты, один перевертыш и погубитель уцелел. Мотив пира - фольклорный, это к смерти. Старуха, наконец, пленяет и убивает убийцу.
      
       Структура стихов - три части (вступление от 3 лица, строфа его, строфа ее) и заключение. Я старался по мере возможности отдать ему мужские, ей - женские рифмы, мужской голос у нее прорезается лишь под конец. 41. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/28 04:06 ответить
       > > 40.Леля
      
       > А что касется ИЖ, я почему-то была уверена что встречала где-то краткую форму старославянского "ИЖЕ". Но, оказывается, ошиблась. Но обещаю легко заменить "иж" на "я". просто в конкурсе этого нельзя делать, придётся потерпеть.
       >:-)))
       Терпите, Леля. На конкурсах полно неожиданностей. Будем надеяться, приятных. И помните, что "Автор всегда прав". ))
       40. Леля 2013/11/27 22:26 ответить
       >Леля: "Финист - ясный сокол" >http://samlib.ru/p/poeticheskij_kub/finist-jasnyjsokol.shtml Долго искал я в этом "плаче Ярославны" или, как её там по сказке - не помню уже - новые нотки. И нашёл! Тот самый "Иж", на котором "летел через море, и долы, леса" милый друг-байкер, пока его не ощипали под окном щипачи недобрые. До крови ощипали. Одно слово "тёмная ночь"! И вообще тёмная история. Но девицу искренне жаль. Красиво причитает. А сапоги железные ей точно пригодятся, до финала дошагать, ежели не споткнут те же люди недобрые. Лёгкой дорожки, Леля!
      
       Большое спасибо за обзор, Андрей Анатольевич! И Финист передаёт привет: ни пуха, мол вам, ни пера ( в смысле, его пера)! Очень приятный и доброжелательный Ваш отзыв. А что касется ИЖ, я почему-то была уверена что встречала где-то краткую форму старославянского "ИЖЕ". Но, оказывается, ошиблась. Но обещаю легко заменить "иж" на "я". просто в конкурсе этого нельзя делать, придётся потерпеть.
       :-)))
      
       39. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/24 22:09 ответить
       все серьги розданы
       и ожерелья тоже 38. Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/24 14:38 ответить
       > > 37.Перец с уксусом
      
       >Андрей Анатольевич, В оратории четко сказано:
       >"И, вообще, не выпендривайся, а веди себя тихо и скромно."
       И это "вообще" называется чётким указанием?
       И к кому обращены эти слова?
       К Добрыне или рептилиям?
       > Вы считаете вот это многословным и неуловимым?
       >В оригинале мораль даже совсем другая и еще одна сюжетная линия. А, впрочем это пародия, а этим можно заниматься бесконечно.
       Сразу надо было так и заявлять об этом, со ссылкой на оригинал.
       Иначе и впрямь выпендриваться и бодаться зазря можно бесконечно.
       37. Перец с уксусом 2013/11/24 13:25 ответить
       > > 33.Калинин Андрей Анатольевич
       >> > 29.Добрыня
       >
       >>
       >>
       >Мораль, увы, расплывчата и многословна, и потому почти неуловима.
       >>Хотя, может в этом повинен ее сжатый формат на конкурсе.
       >В оригинале до сжатия, значит, еще больше водицы было?
       >Формат более чем достаточный, если его использовать рационально для впечатляющего подвига.
       >
       Андрей Анатольевич, В оратории четко сказано:
       "И, вообще, не выпендривайся, а веди себя тихо и скромно."
       Вы считаете вот это многословным и неуловимым?
       В оригинале мораль даже совсем другая и еще одна сюжетная линия. А, впрочем это пародия, а этим можно заниматься бесконечно.
       36. *Ver 2013/11/24 13:06 ответить
       > > 35.Калинин Андрей Анатольевич
       >> > 34.Ver
       >>> > 32.Калинин Андрей Анатольевич
      
       > В обновляемый текст я внес изменения, касающиеся болезненной для Вас темы.
      
       Спасибо. Ещё раз извините за возможную несдержанность. 35. Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/24 13:02 ответить
       > > 34.Ver
       >> > 32.Калинин Андрей Анатольевич
       >>> > 28.Ver
       >> сложилось впечатление сшитости сюжета из знакомых кусков.
       >
       >Не спорю, что киношно-мультяшного на темы фольклора много, "франкенштейнов" тоже много, но о взаимоотношениях молодого Кощея с юной Василисой всё-таки до сих пор не было даже в Голливуде.
       Значит теперь, возможно, будет.
       Ретроспектива жизни замечательных литературных героев от зрелых к предположительно их юным годам (тот же Шерлок Холмс) не нова в кино и литературе. Хотя, это скорее паразитирование на известном бренде.
       Не волнуйтесь, к Вашему произведению это замечание не имеет отношения.
       В обновляемый текст я внес изменения, касающиеся болезненной для Вас темы.
       34. *Ver 2013/11/24 12:11 ответить
       > > 32.Калинин Андрей Анатольевич
       >> > 28.Ver
       > сложилось впечатление сшитости сюжета из знакомых кусков.
      
       Не спорю, что киношно-мультяшного на темы фольклора много, "франкенштейнов" тоже много, но о взаимоотношениях молодого Кощея с юной Василисой всё-таки до сих пор не было даже в Голливуде.
      
       >"Мы все воруем понемногу",
      
       Наверное, это одно из ключевых правил жизни, но всякие правила подтверждают исключения, и меня это правило не касается. Динозавр я или то самое исключение - это совсем не имеет значения. В числе ГЛАВНЫХ заповедей жизни отец оставил мне: - не живи в долг; - не воруй; - не лги;... Я неуклонно соблюдаю их и оставлю детям. Для меня это очень важно, потому я столь болезненно отреагировал. Извините.
       С уважением, VER.
       33. Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/24 12:23 ответить
       > > 29.Дворник
      
       >Спасибо за отзыв!
       Спасибо за интересный стиш
      
       > > 30.Ой
       >Спасибо вам, любезный Андрей Анатольевич за отзыв!
       >Меня очень радует ваше благожелательное отношение к конкурсантам - в наши времена забота о нервных клетках ближнего дорогого стоит!
       >:)))
       Видит бог, стараюсь быть добрым, насколько это возможно с моей колючей натурой.
      
       > > 31.Добрыня
       >Андрей Анатольевич!
       >Вы принижаете мой подвиг, говоря что из рептилий там были только Змей Горыныч и его детеныши. А крокодил? Тоже пришлось повозиться.
       Крокодил даже из глотки Горыныча не соизволил вылезти, чтобы силушкой помериться, тока проквакал чой-то задиристое. А его за это "по рубцовскому".
       >Потом вот это утверждение:
       > "Местами классическим перегаром наповал разит:
       > "По улице мостовой
       > Шла девица за водой..."
       >
       >Это, между прочим, народная песня и далеко не всегда ее поют в подпитии. А иногда даже со сцены кремлевского Дворца съездов.
       А кто говорит, что в подпитии, просто не свежо как-то получилось, хоть и классически, ИМХО.
       >
       >Потом главная мораль оратории как-то проигнорирована в вашей рецензии.
       Мораль, увы, расплывчата и многословна, и потому почти неуловима.
       >Хотя, может в этом повинен ее сжатый формат на конкурсе.
       В оригинале до сжатия, значит, еще больше водицы было?
       Формат более чем достаточный, если его использовать рационально для впечатляющего подвига.
       Впрочем, автору виднее.
       С уважением, А.К.
       32. Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/24 10:55 ответить
       > > 28.Ver
      
       >Здравствуйте, уважаемый Андрей Анатольевич! Вы любезно разрешили просить Вас комментировать или НЕ комментировать те или иные стихи в текущем конкурсе, потому смею предположить, что и задавать вопросы по тем или иным непонятностям также входит в это разрешение.
       Здравствуйте, уважаемый Ver! Для этого и писался обзор. Чтобы в сравнении посмотреть на работы, поделиться впечатлением и в идеале вызвать на разговор автора.
       > Касательно "Из жизни Василисы". То, что этот стих-сказка наталкивает (уже несколько вариантов) на песенки на тот или иной мотив - неожиданно, но приятно. Но вот дальнейший Ваш анализ противоречив: Вы пишете, что НОВИЗНА ЕСТЬ (серьёзная похвала - спасибо большое. Я тоже, кстати, считал, надеялся, по крайней мере, что эта самая новизна имеет место быть), но есть она, оказывается, в результате КОМПИЛЯЦИИ (Ваше заключение). Простите меня, но это уже противоречие. Цитирую словарь инстранных слов, вошедших в русский (и другие тоже) язык: КОМПИЛЯЦИЯ (лат. kompilatio - буквально - воровство, грабёж) - неоригинальный, несамостоятельный литературный или научный труд, построенный на использовании ЧУЖИХ трудов (уж о какой новизне может идти речь!).
       В данном случае вынужден извиниться за своё словесное разгильдяйство. Точнее было бы выразиться "дежавю". Причем не из области фольклора, а из области более современных киношно-мультяшных шлягеров. Они сами давно уже повторяют друг дружку, а все вместе Голливуд. У меня просто сложилось впечатление сшитости сюжета из знакомых кусков. Да и характеры героев скорее схематичны, чем живы.
       Если не возражаете, я при очередном обновлении заменю прежний текст "про компиляцию" на этот, уточненный.
       Так что, ничего ужасного, боритесь дальше со спокойным сердцем.
       "Мы все воруем понемногу", если перефразировать известную фразу, внеся в неё смысловую новизну.
       С уважением, А.К.
       31. Добрыня 2013/11/23 23:51 ответить
       Андрей Анатольевич!
       Вы принижаете мой подвиг, говоря что из рептилий там были только Змей Горыныч и его детеныши. А крокодил? Тоже пришлось повозиться.
       Потом вот это утверждение:
       "Местами классическим перегаром наповал разит:
       "По улице мостовой
       Шла девица за водой..."
      
       Это, между прочим, народная песня и далеко не всегда ее поют в подпитии. А иногда даже со сцены кремлевского Дворца съездов.
      
       Потом главная мораль оратории как-то проигнорирована в вашей рецензии.
       Хотя, может в этом повинен ее сжатый формат на конкурсе. 30. Ой 2013/11/23 21:55 ответить
       Спасибо вам, любезный Андрей Анатольевич за отзыв!
       Меня очень радует ваше благожелательное отношение к конкурсантам - в наши времена забота о нервных клетках ближнего дорогого стоит!
       :)))
       29. Дворник 2013/11/23 21:28 ответить
       Андрей Анатольевич!
      
       Спасибо за отзыв!
      
       28. *Ver 2013/11/23 21:15 ответить
       Здравствуйте, уважаемый Андрей Анатольевич! Вы любезно разрешили просить Вас комментировать или НЕ комментировать те или иные стихи в текущем конкурсе, потому смею предположить, что и задавать вопросы по тем или иным непонятностям также входит в это разрешение.
       Касательно "Из жизни Василисы". То, что этот стих-сказка наталкивает (уже несколько вариантов) на песенки на тот или иной мотив - неожиданно, но приятно. Но вот дальнейший Ваш анализ противоречив: Вы пишете, что НОВИЗНА ЕСТЬ (серьёзная похвала - спасибо большое. Я тоже, кстати, считал, надеялся, по крайней мере, что эта самая новизна имеет место быть), но есть она, оказывается, в результате КОМПИЛЯЦИИ (Ваше заключение). Простите меня, но это уже противоречие. Цитирую словарь инстранных слов, вошедших в русский (и другие тоже) язык: КОМПИЛЯЦИЯ (лат. kompilatio - буквально - воровство, грабёж) - неоригинальный, несамостоятельный литературный или научный труд, построенный на использовании ЧУЖИХ трудов (уж о какой новизне может идти речь!).
       Я в шоке! Прочитал с момента опубликования, но до сих пор не могу опомниться. Чьи труды я использовал? Где, когда и кем были опубликованы "первоисточники"? Неужели Вы имеете в виду Афанасьева
       или Королькову? Или кого Вы имели в виду? То, что таким способом пишут докторские диссертации большие чиновники, меня никак не волнует, ибо давно известно: украл булку хлеба, чтобы не умереть с голоду - вор! Украл завод - член элиты. Поскольку речь идет всего лишь об одном незначительном литературном эпизоде - это однозначно классифицируется как банальная кража, пусть даже называют её КОМ-ПИ-ЛЯ-ЦИ-ЕЙ! За всю свою жизнь меня никто ни в чём хоть близко подобном не обвинял. Очень Вас прошу, укажите что именно, откуда и у кого я СКОМПИЛИРОВАЛ в свой стих-сазку. Если это правда (что, всё-таки невозможно, или же я настолько оторвался от мира и информации, что искренне преставления о таких трудах не имею.), повторяю, если это правда - я немедленно снимаю работу с конкурса, как бесчестно у кого-то украденную (сознательно или не имея о том представления - это никому не интересно). А Вам большое спасибо за проведенный анализ - расследование. Надеюсь на четкое и понятное разъяснение. С уважением, VER. 27. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/23 15:04 ответить
       Сегодня добавил еще пять впечатлений
      
       возможно, завтра закончу весь обзор 26. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/22 15:55 ответить
       > > 25.Мудрая Татьяна
       >Сударь, "Лилит" - это не по Библии и Пятикнижию, а по Талмуду. Она еще там кричала "Я равная тебе" и стала потом демонессой. Хотя в этих стихах и нет ничего о грехе. Лилит - скорее ангел.
      
       Добрый вечер, Татьяна.
       Доверяю Вашему литературному авторитету и ничуть не сомневаюсь теперь, что именно так и оно есть на самом деле.
       Сомневаюсь только в том, что большинство рядовых читателей, не евреев, к которым отношу я и себя, понимают разницу между Талмудом и Пятикнижьем. И имеют не только библейские представления о природе ангелов, в частности героини стиха.
       Судьи, конечно же, оценят эрудицию автора, но до того момента требуется еще обязательно просветить само-судей, дабы и они прониклись глубиной и красотой этого мистического стиха и пропустили его для начала в полуфинал.
      
       С уважением, Андрей.
      
       25. *Мудрая Татьяна ([email protected]) 2013/11/22 13:20 ответить
       Сударь, "Лилит" - это не по Библии и Пятикнижию, а по Талмуду. Она еще там кричала "Я равная тебе" и стала потом демонессой. Хотя в этих стихах и нет ничего о грехе. Лилит - скорее ангел. 24. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/22 05:14 ответить
       > > 22.Kachey
       >Спасибо за отзыв, Андрей Анатольевич. Интерпретация моего стихотворения оказалась весьма для меня неожиданной. Но последнее время у меня проблемы со временем. (Невольный, якобы, камамбер). Обязательно, надеюсь, как его станет больше,поговорить поплотнее об образе всенародного злодея. Вообще на место ЛГ я подставлял, как и должен автор, себя. Увы, я не престарелый олигарх. Да и глазки она, антагонист(ка), в балладе мне не строила.
       >Кащей Алексеевич.
       Доброго здоровья, Кащей Алексеевич!
       Камамберов не ел, не знаю на вкус, но про благородную плесень наслышан. Но знаю, что едят его ныне и простые граждане, доводя в холодильниках обычный российский сыр до портретного сходства с французским.
       А что касается рода занятий и положения в преступном мире ГГ, то это просто общеизвестно. Другое дело, что художник невольно вкладывает в персонаж свои душевные черточки... Что ж у нас еще будет время обстоятельно поговорить на эту тему. Век Кащеев долог. :))
      
       23. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/22 05:02 ответить
       > > 21.Апис
       >Спасибо за отзыв).
       Всегда пожалуйста.
       >Только мне кажется, что и старую сказку "Хаврошечка" внукам вечером лучше не читать: слишком жуткое впечатление она производит (по крайней мере на меня произвела, когда-то).
       Меня больше пугали в детстве циклопические Одноглазка и Трёхглазка. А поэзию вырастания деревца из косточек коровьих я понимал правильно. Сам видел кладбищенские деревья, выросшие буквально из холмиков.
      
       22. Kachey 2013/11/22 03:03 ответить
       Спасибо за отзыв, Андрей Анатольевич. Интерпретация моего стихотворения оказалась весьма для меня неожиданной. Но последнее время у меня проблемы со временем. (Невольный, якобы, камамбер). Обязательно, надеюсь, как его станет больше,поговорить поплотнее об образе всенародного злодея. Вообще на место ЛГ я подставлял, как и должен автор, себя. Увы, я не престарелый олигарх. Да и глазки она, антагонист(ка), в балладе мне не строила.
       Кащей Алексеевич. 21. Апис 2013/11/22 01:53 ответить
       Спасибо за отзыв).
       Только мне кажется, что и старую сказку "Хаврошечка" внукам вечером лучше не читать: слишком жуткое впечатление она производит (по крайней мере на меня произвела, когда-то). 20. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/21 19:55 ответить
       Обновлено. Добавил еще шесть обзоров. 19. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/21 15:18 ответить
       > > 18.Аз
       > Здравствуйте, Андрей Анатольевич!
       > Большое спасибо Вам за отзыв.
       > С уважением.
       > Аз.
       А Вам
       Желаю удачи!
      
       18. Аз 2013/11/21 13:51 ответить
       Здравствуйте, Андрей Анатольевич!
       Большое спасибо Вам за отзыв.
       С уважением.
       Аз. 17. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/20 16:47 ответить
       > > 16.Карлик Нос
      
       > Просто странно, что от короткого шутливого стихотворения ждут неких глубин и обвиняют "пуст и не нов" и "не будут цитировать".
       >:-)
       ничего странного, уважаемый К.Н.,
       обвиняют пусть прокуроры, это их работа,
       а любознательные читатели просто жаждут интересных новинок, которые будет потом приятно процитировать по памяти, помянув добрым словом и автора.
       16. Карлик Нос 2013/11/19 22:39 ответить
       > > 15.Калинин Андрей Анатольевич
       >>Мне сдается, что Вы желаете от меня подробного разбора своего
      
       Да нет... Просто странно, что от короткого шутливого стихотворения ждут неких глубин и обвиняют "пуст и не нов" и "не будут цитировать".
       :-)
      
       15. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/19 22:28 ответить
       > > 14.Карлик Нос
       >> > 13.Калинин Андрей Анатольевич
       >>>Я просто не увидел ничего нового.
       >
       >Новое...
       > Что могу сказать в своё оправдание?
       > Колобки-двойняшки... Были?
       сериальный мультфильм "Следствие ведут Колобки"
       > Шутка, что одна из голов Горынича - принципиальный трезвенник... Была уже?
       докажите, что нет :)
       > Каламбур "Правильно ли жили?" - в котором обыгрывается "жили" - как протяженность во времени, так и сексуальные позы. Было?
       в Библии и в Камасутре о правильной жизни и не такое написано, да еще с картинками :)
       >
       > Ничем-то вас не удивишь. Всё-то вы знаете, везде побывали.
       Да нет. За границей не был, например, и на Колыме тоже...
       >:-)
       Мне сдается, что Вы желаете от меня подробного разбора своего каламбура, вроде того, что я некогда учинил культовому стиху М.Ю.Лермонтова. Не дождетесь. Мелочным критиканством с той поры не занимаюсь больше.
       Желаю успеха!
       14. Карлик Нос 2013/11/19 18:50 ответить
       > > 13.Калинин Андрей Анатольевич
       >>Я просто не увидел ничего нового.
      
       Новое...
       Что могу сказать в своё оправдание?
       Колобки-двойняшки... Были?
       Шутка, что одна из голов Горынича - принципиальный трезвенник... Была уже?
       Каламбур "Правильно ли жили?" - в котором обыгрывается "жили" - как протяженность во времени, так и сексуальные позы. Было?
      
       Ничем-то вас не удивишь. Всё-то вы знаете, везде побывали.
       :-) 13. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/19 04:25 ответить
       > > 12.Карлик Нос
       >> > 11.Калинин Андрей Анатольевич
       >>>"Курочка по зернышку, а весь двор в дерьме"
       >>Вам понятна мысль?
       >
       >
       > Вполне. Ну, что ж, Вы увидели в этом что-то своё...
       Я просто не увидел ничего нового. А это для меня главный критерий данного обзора.
       Леонид Филатов, например, так пересказал известный сюжет, используя известные поговорки и пословицы, что следующие сказители цитируют и долго ещё будут цитировать уже его интерпретацию...
       Время покажет, будут ли цитировать Вашу.
      
       С уважением, А.К.
      
       12. Карлик Нос 2013/11/18 21:20 ответить
       > > 11.Калинин Андрей Анатольевич
       >>"Курочка по зернышку, а весь двор в дерьме"
       >Вам понятна мысль?
      
      
       Вполне. Ну, что ж, Вы увидели в этом что-то своё... 11. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/18 21:10 ответить
       > > 10.Карлик Нос
       Прежде всего здравствуйте!
       Не буду спорить с автором. Я просто поделился впечатлением от прочтения. И пословиц с поговорками я помню тоже изрядно, как и ту басню, отрывок из которой Вы привели.
      
       >2. А в чем же "многозначительная недосказанность"?
       >Двустрочия короткие... Но "курочка по зернышку". А может, среди этих двустиший и жемчужинка найдётся? То есть - перл. Не встречали такой образ: жемчужина в навозной куче?
       Недосказанность... как бы пояснить точнее?
       "Курочка по зернышку, а весь двор в дерьме" - так полностью читается эта поговорка. Просто её обычно деликатно недоговаривают.
       Вам понятна мысль?
      
       С уважением, А.К.
      
       10. Карлик Нос 2013/11/18 20:23 ответить
       -- Карлик Нос: "Сказка"
       Курочка по зернышку, петушок по перлу... Сплошь многозначительная недосказанность. Или пустота.
       Перефразируя афоризм из золотых уст моего бывшего бригадира:
       "Работать как Стаханов - так боже упаси.
       А перлы жрать стаканами(как царь Кощей с Горынычем) - так только подноси!"
      
       1. Вот, бригадира вспомнили... Молодость, так сказать... Уже хорошо. Народная мудрость - всегда к месту...
       2. А в чем же "многозначительная недосказанность"?
       Двустрочия короткие... Но "курочка по зернышку". А может, среди этих двустиший и жемчужинка найдётся? То есть - перл. Не встречали такой образ: жемчужина в навозной куче?
      
       Позвольте напомню:
      
       "Навозну кучу разрывая,
       Петух нашел Жемчужное зерно
       И говорит: "Куда оно?
       Какая вещь пустая!"
      
       А у Вас в посте: "Или пустота"...
       Ничего нового под Луной...
      
       "Как и было предсказано" (с) 9. D. 2013/11/18 16:52 ответить
       > > 7.Калинин Андрей Анатольевич
       > Я добавил в обновленный текст то, о чем Вы просили. Обзор стиха сохранил, раз уж на него Ваш отклик.
       >И другим будет пример культурного решения проблемы.
      
       Вижу, спасибо еще раз.
       Да, таких примеров порой не хватает :).
      8. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/18 04:49 ответить
       > > 6.M.
      
       А вам бы помолчать бы, если не участник, или выражаться конкретнее по тексту обзора или авторским
       7. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/18 04:45 ответить
       > > 3.D.
       >> > 2.Калинин Андрей Анатольевич
       >Спасибо :) Да ничего страшного, путаница и не такая случается. Когда добавите, тогда добавите, не горит.
      
       Я добавил в обновленный текст то, о чем Вы просили. Обзор стиха сохранил, раз уж на него Ваш отклик.
       И другим будет пример культурного решения проблемы.
      
      
      
       6. M. 2013/11/18 04:43 ответить
       > > 5.Калинин Андрей Анатольевич
       >> > 4.Гранди
       >>Спасибо большое за отзыв)
       >Спасибо Вам за симпатичную героиню с непростым характером.
      
       Я себя чyвствую Лениным на картине "Ходоки и Ленин".
       Как говорила ,кажется, Медуница, кажется, в "Незнайке на Луне" -
       " - И этому тоже хренового пластыря".
       К коммунизму и Калинину сказанное не имеет никакого отношения.
      
       5. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/18 04:34 ответить
       > > 4.Гранди
       >Спасибо большое за отзыв)
       Спасибо Вам за симпатичную героиню с непростым характером.
      
       4. Гранди 2013/11/18 01:00 ответить
       Спасибо большое за отзыв) 3. D. 2013/11/17 19:33 ответить
       > > 2.Калинин Андрей Анатольевич
       Спасибо :) Да ничего страшного, путаница и не такая случается. Когда добавите, тогда добавите, не горит.
      
       Удалять/оставить - это на Ваш вкус. Понятно, наверное, что мое прочтение по содержанию с Вашим тоже не совпадает, но, кого - как, а меня-автора такое ничуть не смущает: текст затем и лежит в открытом доступе на конкурсе, чтоб каждый мог его прочесть/понять/прокомментировать по своему усмотрению :). Так что тут уж решайте сами.
      
       С уважением,
       D. 2. *Калинин Андрей Анатольевич ([email protected]) 2013/11/17 17:17 ответить
       > > 1.D. (С обратной стороны Рая)
       >Андрей, здравствуйте.
       >
       >Истолкуют правильно, обижаться не будут, и за, тем не менее, пожелание успеха - скажут: "спасибо" :).
       >Но - попросят, по возможности, добавить к обзору ремарку, что произошла ошибка и вирша относится к пейзажной теме, "мой старый сад". Поэтому русского фольклора там не только не нашлось, но и не обещалось. Сделайте, пожалуйста :).
       >
       >Если Вы почему-то против, обижаться все равно не будут. Однако, чтоб никто из читателей обзора случайно не впал в аналогичное заблуждение, поправку все же очень хотелось бы увидеть!
       Ответно Здравствуйте!
       Пока я ИЗВИНЯЮСЬ в этом комменте, а затем, при очередной перезагрузке с добавлением, я учту Ваше пожелание, а могу вообще удалить, если пожелаете, своё прочтение этого стиха, дабы не смущать Вас и не путать остальных.
       Добавлю, с сожалением, что орги конкурса сами "помогли" этой путанице, собрав две темы в одну номинацию.
       С уважением, А.К.
      
       1. D. (С обратной стороны Рая) 2013/11/17 08:13 ответить
       Андрей, здравствуйте.
      
       Истолкуют правильно, обижаться не будут, и за, тем не менее, пожелание успеха - скажут: "спасибо" :).
       Но - попросят, по возможности, добавить к обзору ремарку, что произошла ошибка и вирша относится к пейзажной теме, "мой старый сад". Поэтому русского фольклора там не только не нашлось, но и не обещалось. Сделайте, пожалуйста :).
      
       Если Вы почему-то против, обижаться все равно не будут. Однако, чтоб никто из читателей обзора случайно не впал в аналогичное заблуждение, поправку все же очень хотелось бы увидеть.

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"