Позин Александр Геннадьевич : другие произведения.

Комментарии: "радетели" за Россию: как зарубежные друзья помогали лад на Руси наводить
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com)
  • Размещен: 15/01/2013, изменен: 15/01/2013. 17k. Статистика.
  • Статья: Публицистика
  • Аннотация:
    Дымовая завеса заботы о русском народе с целью прикрытия агрессивных замыслов, стала излюбленным приёмом непрошенных закордонных "радетелей" за благо России. Льстивой парадигме: "хороший русский народ - плохое правительство", - была уготована долгая жизнь на века! "Акт Магницкого" - не только недружественный шаг. Но и свидетельство глубокого неверия в самодеятельные силы русского народа, способности России к самостоятельному существованию.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Публицистика (последние)
    15:10 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (782/3)
    06:27 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (44/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    15:00 "Форум: Трибуна люду" (204/101)
    15:00 "Форум: все за 12 часов" (203/101)
    11:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (238/4)
    09:50 "Диалоги о Творчестве" (291/28)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    15:21 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (716/7)
    15:21 Игнатов А.А. "На сердце шрамы от обид" (3/1)
    15:18 Волынец О.А. "Внешность Фай Родис в иллюстрациях " (116/5)
    15:17 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (57/5)
    15:16 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (853/13)
    15:16 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (22/14)
    15:14 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/8)
    15:13 Алекс 6. "Параллель 2" (534/18)
    15:11 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (12/11)
    15:10 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (782/3)
    15:10 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (1011/12)
    15:08 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (59/1)
    15:06 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (694/17)
    15:06 Коркханн "Угроза эволюции" (943/20)
    14:55 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (172/4)
    14:52 Ив. Н. "01 декабря" (1)
    14:44 Ролько Т. "Гносеология наизнанку" (305/1)
    14:42 Нивинная А. "Люблю вспоминать времена..." (6/5)
    14:39 Винокур Р. "Мысленно о романе "Евгений " (6/5)
    14:36 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11. Владимир 2013/01/31 17:51 [ответить]
      . Вы просто дайте свободно развиваться языкам, лишите укроновояза господдержки, тогда сами увидите, где он будет.
      
      А вот этого как раз и нельзя делать! Только полная украинизация всего и вся в Украине!!! Тільки свідоме відношення! І повна заборона усіх інших мов, років так на сто пядесят!! А от тоді може щось і дозволити -- англійську по перше.
      
    10. *Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com) 2013/01/31 03:44 [ответить]
      > > 8.Владимир
      >
      >>
      >>На самом деле слов, которые мы сейчас называем полонизмами, в русском языке никогда не было, так же, как не было их и в языке предков поляков - ляхов: ляхи разговаривали тогда на таком же славянском языке, как и поляне, и новгородские словене, и радимичи, и вятичи, и другие славянские племена. Лишь много времени спустя славянский язык древних ляхов, испытав на себе воздействие латыни и германских языков, стал тем польским языком, который мы знаем сейчас.
      >
      >Значить укринцам просто необходимо объединяться именно с поляками!!! раз настолько языки близки!! Но не с Россией!!!
      >А вообще эта работа просто бред (надеюсь без обид) Потому, что есть чешский, сербско-хорватский, болгарский, которые,судя по вашим заявкам, тоже НЕ ЯЗЫКИ, а так говорки. Причём украинский язык гораздо ближе к чешскому, чем к польскому. А ведь чехи и, то не долго, господствовали в Закарпатье. Да и вообще, вы что хотите запретить украинский язык??? Да пускай от существует всего лишь два месяца, он есть и им пользуется гораздо больше людей чем венгерским, финским, шведским и датским вместе взятыми!
      
      Ну как разговаривать с человеком, который даже не понимает написанное? Похоже на очередную жертву свидомого образования. Ему про Фому, а он про Ерёму? Главное - объявить бредом, то что понять не может. На эту тему существует мощный пласт литературы, котрый на Укрйне не особо приветствуется по идейным мотивам, работают серьёзные усёные-0лингвисты, и всё мимо! Ненависть в глазах на покусившееся на святое. И статья не об этом, и о запрете укроязыка там ним слова. Вы просто дайте свободно развиваться языкам, лишите укроновояза господдержки, тогда сами увидите, где он будет.
    9. Владимир 2013/01/30 20:29 [ответить]
      А вообще разговор начинался с того -- КТО ВИНОВАТ В СОВРЕМЕННОМ ПОЛОЖЕНИИ РОССИИ? НАРОД? ИЛИ ЕГО РУКОВОДСТВО? Моя точка зрения уже озвучена -- послевоенная Германия, Япония -- полная разруха, поражение и огромные жертвы, большая часть самого трудоспособного населения либо в плену, либо уничтожена! Политическая система полностью разрушена! НО ЧЕРЕЗ ДВАДЦАТЬ ЛЕТ -- ЭТО В 1965 ГОДУ ВЫСОКОЭФФЕКТИВНАЯ ЭКОНОМИКА, РАЗВИТАЯ ЭФФЕКТИВНАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА, ВЫСОКИЙ ЖИЗНЕННЫЙ УРОВЕНЬ НАСЕЛЕНИЯ!! Это факты, а в России? Двадцать лет независимости, не было ни войны, ни стихийного бедствия,,, Зато огромное число нефтедолларов! И результат???? Давайте об этом, а не о преимуществах русского языка над украинским! Кстати, совершенно не снимаю ни какой ответственности с украинского руководства, включая "помаранчовых революционеров"! Всё зависит от порядочности и эффективности руководства!
    8. Владимир 2013/01/30 20:18 [ответить]
      
      >
      >На самом деле слов, которые мы сейчас называем полонизмами, в русском языке никогда не было, так же, как не было их и в языке предков поляков - ляхов: ляхи разговаривали тогда на таком же славянском языке, как и поляне, и новгородские словене, и радимичи, и вятичи, и другие славянские племена. Лишь много времени спустя славянский язык древних ляхов, испытав на себе воздействие латыни и германских языков, стал тем польским языком, который мы знаем сейчас.
      
      Значить укринцам просто необходимо объединяться именно с поляками!!! раз настолько языки близки!! Но не с Россией!!!
      А вообще эта работа просто бред (надеюсь без обид) Потому, что есть чешский, сербско-хорватский, болгарский, которые,судя по вашим заявкам, тоже НЕ ЯЗЫКИ, а так говорки. Причём украинский язык гораздо ближе к чешскому, чем к польскому. А ведь чехи и, то не долго, господствовали в Закарпатье. Да и вообще, вы что хотите запретить украинский язык??? Да пускай от существует всего лишь два месяца, он есть и им пользуется гораздо больше людей чем венгерским, финским, шведским и датским вместе взятыми!
      
      
    7. *Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com) 2013/01/29 03:46 [ответить]
      > > 5.Владимир
      Продолжим ликбез:
       "Прежде чем представить очень краткий и поверхностный словарь польских заимствований в украинской лексике, хочу еще раз обратить внимание читателей на полную научную несостоятельность современной теории украинских филологов о возникновении украинского языка. Собственно говоря, теории как таковой, нет. Есть лишь утверждение, что украинский язык был всегда, по крайней мере, уже в начале нашего летосчисления он был "межплеменным языком". Иначе говоря, поляне, дулебы, дреговичи, уличи, древляне, северяне, вятичи и радимичи общались между собой на украинском языке. А загадочное отсутствие древних письменных памятников на украинском языке украинские филологи объясняют тем, что с самого начала письменности на Руси будто бы возникла и дискриминация украинского языка: писари, летописцы и прочие "книжные" люди ни за что не хотели использовать свой родной украинский язык, стеснялись его. Не ценили, так сказать, "рідну мову". Наличие же в современном украинском языке множества полонизмов они объясняют не элементарным и очевидным ополячиванием, а унаследованным параллельно с поляками лексическим фондом от древних полян.
      
      Все эти взгляды даже в самой малой степени не соответствуют историческим реалиям.
      
      На самом деле слов, которые мы сейчас называем полонизмами, в русском языке никогда не было, так же, как не было их и в языке предков поляков - ляхов: ляхи разговаривали тогда на таком же славянском языке, как и поляне, и новгородские словене, и радимичи, и вятичи, и другие славянские племена. Лишь много времени спустя славянский язык древних ляхов, испытав на себе воздействие латыни и германских языков, стал тем польским языком, который мы знаем сейчас. Следовательно, все бесчисленные полонизмы, имеющиеся в нашем современном украинском языке, проникли в него сравнительно недавно, во времена польского владычества на землях будущей Украины. И вот именно эти полонизмы и сделали нынешний украинский язык столь отличным от русского. Добросовестный филолог никогда не станет оспаривать мнение В.М. Русановского, который писал, что "древнерусский язык далек от специфики современных украинских говоров, и нужно поэтому признать, что словарь последних во всем существенном, что отличает его от великорусских говоров, образовался в последнее время". В последнее время, панове украинские националисты, а не "в начале нашего летосчисления", во времена Овидия или даже библейского Ноя, как вы изволите утверждать. В последнее время - это при поляках!
      
      Надо ли доказывать, что в языке ляхов-полян не было и не могло быть таких современных польско-украинских слов, как парасолька, запальничка, жуйка, багнет, жниварка, паливо, кава, цукерка, наклад, шпиталь, страйк, папір, валіза, краватка, виделка, вибух, гармата, білизна, бляшанка, готівка, збанкрутувати и т. п. и т. д. ? Нет, панове, славянорусский язык жителей древней южной Руси потому и стал со временем русско-польским диалектом, т. е. украинским языком, что впитал массу всевозможных полонизмов. Не будь польского господства, не было бы сейчас никакого украинского языка.
      
      Следует также отметить, что множество полонизмов было введено в наш язык искусственно, умышленно, с единственной целью углубить разницу между украинским и русским языками. Из множества таких слов для примера возьмем одно: "гyма" (резина). Резина была создана в те времена, когда Украина давно уже вернулась в лоно единого общерусского государства, следовательно, новое, во всех отношениях полезное вещество и в русском, и в украинском языках должно было называться одним и тем же словом "резина". Спрашивается, каким же образом резина стала называться по-украински точно так же, как и по-польски - гума (guma)? Ответ ясен: в результате целенаправленной, умышленной политики ополячивания под фальшивым названием "дерусификация". Таких примеров есть немало.
      
      Примечательно, что процесс "дерусификации" в наши дни вспыхнул с новой силой. Буквально ежедневно украинские средства массовой информации вместо привычных, укоренившихся слов преподносят нам новые, якобы исконно украинские: "спортовець" вместо спортсмен, "поліціянт" вместо поліцейський, "агенція" вместо агентство, "наклад" вместо тираж, "уболівати" вместо спортивного боліти, "розвой" вместо розвиток - всего и не перечислить! Разумеется, все эти "украинские" слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj? Таким образом, должно быть ясно, что у нас на Украине понятия "дерусификация" и "ополячивание" - синонимы.
      
      Есть, правда, отдельные случаи, когда и хочется убрать какое-нибудь уж больно "по-москальски" звучащее слово, но и соответствующее польское не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами "неправильного" слова аэропорт польское слово явно не подходит, так как звучит точно также: aeroport. Пришлось выдумывать совершенно новое, небывалое слово "лэто'выще". Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом "группа" (по-украински "група") для дерусификаторов показалось неприемлемым. Но и польское аналогичное слово звучит слишком уж по-москальски - grupa. И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин "гурт" (стадо). Пусть, мол, новый термин и ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский! Кроме того, иначе чем безумным окарикатуриванием украинского языка, трудно назвать навязываемую ныне новую транскрипцию многих собственных названий и имен: пустыня Сагара, пирамида Геопса, Шерлок Голмс, миссис Гадсон и т.п. Горькие плоды "дерусификации"!
      
      Естественно, словотворчество подобного рода абсолютно неприемлемо для подавляющего большинства граждан Украины. Может быть все эти новые "украинские" слова и ласкают слух жителей некоторых западных областей, привыкших жить под польским господством, но для тех, кто не подвергался длительному ополячиванию они представляются неестественными и абсолютно чуждыми.
      
      Специально для тех, кто старается превратить наш язык в польский, заявляю: оставьте в покое наш украинский язык! Запомните хорошенько, что ваше безумное его ополячивание может привести к тому, что этот уродливый "новояз" станет нам чуждым и от него большинству граждан Украины придется отказаться в пользу более понятного и близкого нам русского языка. Опомнитесь, панове, пока еще не поздно!"
      Анатолий железный "Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине".
      
      
      
    6. *Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com) 2013/01/29 03:39 [ответить]
      > > 5.Владимир
      >Ну а чехи и поляки тоже говорят на одном из диалектов русского языка?? Для того что бы язык изменился на 10% необходимо более полутора тысяч лет! Отличие украинского языка от русского более 40%, на столько же, на сколько отличны от русского чешский и польский, значить разошлись народы около 5 000 лет!!! Только тот, кто не знает украинского языка, может называть его диалектом!! А если я начну утверждать, что русский язык диалект тюркского!? На основании того, что там много заимствований из тюркского? Меня удивляет страстное желание некоторых россиян доказать, что такого народа и языка, как украинцы нет!! Я жил в России имел дело с многими русскими-россиянами, и должен сказать, несмотря на всё уважение к русским, что всё таки определённое различие между украинцами и русскими есть. Кстати Кучма по этому поводу даже книгу написал.
      
      Опять убеждаюсь, что на Украйне правит бал воинствующее невежество. Процент тюркизмов в украинском языке на порядок выше: куркуль, кавун, кош, килим, бугай, майдан, казан, кобза, козак, лелека, ненька, гаманець, секира, атаман, бунчук, чумак, кохана, кут, домра, тын, кат, хата, хутор, ненька, тату, рух, сурма, хай, намысто, сечь... Всего более 4 тыс, не считая собственных имён. Слушать и читать умеете, или нет! Практически все различия - наследие польского владычества, или уже в 20 веке искусственно вставлены в искусственно сконструированный язык, когда намеренно выбирались слова наиболее удалённые от общерусского. А как могли естественно разойтись русский и т.н. украинский, если раздельного проживания было совсем ничего в историческом плане, тем более все старинные документы написаны именно на русском языке! Кстати, разговор ведёт житель Малороссии, а не Великороссии. А в качестве авторитета приводить в пример книжонку Кучмы, некошерно, знаете ли.
      
    5. Владимир 2013/01/28 19:41 [ответить]
      Ну а чехи и поляки тоже говорят на одном из диалектов русского языка?? Для того что бы язык изменился на 10% необходимо более полутора тысяч лет! Отличие украинского языка от русского более 40%, на столько же, на сколько отличны от русского чешский и польский, значить разошлись народы около 5 000 лет!!! Только тот, кто не знает украинского языка, может называть его диалектом!! А если я начну утверждать, что русский язык диалект тюркского!? На основании того, что там много заимствований из тюркского? Меня удивляет страстное желание некоторых россиян доказать, что такого народа и языка, как украинцы нет!! Я жил в России имел дело с многими русскими-россиянами, и должен сказать, несмотря на всё уважение к русским, что всё таки определённое различие между украинцами и русскими есть. Кстати Кучма по этому поводу даже книгу написал.
    4. *Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com) 2013/01/26 01:45 [ответить]
      
      >
      >Господи! Что вы хотите доказать? Что украинцев нет и не было?? Но я ведь есть, и были мои предки, которые ни какого языка кроме украинского не знали! И я считаю себя украинцем, и дети мои так же себя украинцами считают и внуки!
      
      Вот про предков-то поинтереснее. Тысячелетие жили на этих землях русские, русины, малороссы. И вдруг откуда ни возьмись появились украинцы. Достоверно известно и задокументировано, что ещё во время гражданской войны абсолютное большинство населения и не подозревало, что они какие-то украинцы, считая себя русскими. Вообще - это исторический феномен, когда на рубеже девятнадцатого - двадцатого веков у русских родителей появились дети-украинцы. К этому времени уже была наработана технология создания нового народа. Обкатка её на населении юго-западной руси удалась. Произошла операция по созданию из части народа другого народа, со сменой его менталитета. Часть южноруссов переделали в некое историческое недоразумение под назвой украинцы. Посему Украйна - не Россия, а Антироссия, таковы была цель спецоперации, антирусскость заложена в самой первооснове проекта Украйна.
      
      А ваши предки говорили только не на украинском языке, каково тогда и в помине не было, а скорей на одном из говоров южно-русского диалекта общероссийсого языка. После многочисленных попыток из этих говоров слепили нечто, называющееся ныне украинском языком, и подобный процесс продолжается и ныне на наших глазах. Из русских диалектов можно ещё немало языков выделить.
    3. Владимир 2013/01/25 20:20 [ответить]
      
      >>. А что до руководства, то вспомните послевоенные Германию и Японию -- поражение в войне, полная разруха и оккупация, выбит цвет трудоспособного населения, или в плену... Но уже через двадцать лет в этих странах эффективная демократическая политсистема и высокоэффективная лучшая в мире экономика!!! А в России -- ни войны, ни стихийного лиха и развал ещё тот, и сомнительные перспективы на будущее... Кто виноват??? Народ??? Вины с него снимать нельзя тоже...
      
      
      Господи! Что вы хотите доказать? Что украинцев нет и не было?? Но я ведь есть, и были мои предки, которые ни какого языка кроме украинского не знали! И я считаю себя украинцем, и дети мои так же себя украинцами считают и внуки!
      
      
    2. *Позин Александр Геннадьевич (agpozin@gmail.com) 2013/01/18 10:40 [ответить]
      > > 1.Владимир
      >У Фоменко несколько иное отношение к монголо-татарскому нашествию, более реальное. Относительно Ледового побоища так же есть определённые сомнения, было ли оно?? Про Украину и украинцев нагло и было бы оскорбительно, но на абсурд обижаться бессмысленно! В прочем история вторжений в Россию мало чем отличается от истории таких же вторжений в любую европейскую (и не только европейскую) страну. Истории Китая, Индии полны попыток "уничтожить" нацию. А уж что в Европе творилось... В этом отношении в России ещё более менее спокойнее было, спасала отдалённость. А что до руководства, то вспомните послевоенные Германию и Японию -- поражение в войне, полная разруха и оккупация, выбит цвет трудоспособного населения, или в плену... Но уже через двадцать лет в этих странах эффективная демократическая политсистема и высокоэффективная лучшая в мире экономика!!! А в России -- ни войны, ни стихийного лиха и развал ещё тот, и сомнительные перспективы на будущее... Кто виноват??? Народ??? Вины с него снимать нельзя тоже...
      
      Безапелляционное невежественное суждение не стоит ответа. Одна ссылка на Фоменко много говорит! Ледовое побоище зафиксировано не только в отечественных документах, но и с другой стороны, разница лишь в оценке и масштабе. По поводу Украйны и украинцев Вы обнаруживаете полнейшее незнание предмета. Советую прочитать мощный пласт литературы о происхождении т.н. украинцев и генезиса понятия украйна. Только не измышления свидомых патриотов, о великих украх и вечной украйне, а настоящую литературу. По поводу вторжений и уничтожения, то, если Вам дано понять, посыл статьи был совсем иной.
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"