Ипи-Ра-Нефер_Верховный_Хранитель_Трона : другие произведения.

Комментарии: 1 Ипи-Ра-Нефер. Песнь Воина
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Ипи-Ра-Нефер_Верховный_Хранитель_Трона (skyfireavia@yandex.ru)
  • Размещен: 09/02/2010, изменен: 17/04/2012. 3k. Статистика.
  • Стихотворение:
  • Аннотация:
    Перевод-восстановление текста, полу-стилизация, оснаванная на реальном шестистишии и многочисленных памятниках СЦ-НЦ такого рода. Взято в роман "Восход Хепри".

  • Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    05:15 "Форум: Трибуна люду" (179/101)
    05:12 "Форум: все за 12 часов" (205/101)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    23:50 "Диалоги о Творчестве" (289/34)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    06:02 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (14/13)
    05:58 Евдокимов Г. "Новая жизнь майора Завьяловой" (3/1)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)
    04:07 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (382/7)
    03:56 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (4/3)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    03:47 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (716/3)
    03:41 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (683/15)
    03:29 Редактор "Форум: все за 12 часов" (232/101)
    03:25 Щукин М. "Гекатессы 3" (138/2)
    03:02 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (603/4)
    02:59 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (249/1)
    02:58 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (710/4)
    02:19 Ибнейзер Э. "Диабет, ожирение, и как это " (7/1)
    02:09 Боровиков А.П. "Выигрыш" (3/2)
    02:05 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/9)
    01:54 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (128/23)
    01:44 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (25/1)
    01:25 Шрап В. "Хайяминки" (2/1)
    00:58 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (43/2)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    5. *Й. Скади (lif-evgeniya@yandex.ru) 2010/03/02 22:26 [ответить]
      Привет!
      Тогда, наверное, тебя вот это заинтересует:
      http://kalugin.livejournal.com/100864.html
      Я прониклась... Хотя Скилл говорит, что там какие-то самолеты неправильные, типа истребители на корабли не нападают...
    4. *Андрей (sphinxlit@yandex.ru) 2010/02/22 23:45 [ответить]
      > > 2.Й. Скади
      >Ух ты!
      Благодарю.
      >Смерть как вечная истина... :0)))
      Скорее Вечность. Для мистико-мифологического сознания смерть это не биологическое событие:-) Недаром в Д.Е. лучший подарок невесте или взятка чиновнику - это гробница в престижном некрополе:-)
      Впрочем, современным чиновникам тоже иногда стоит место на кладбище дарить. Чтобы "Моментом - в море":-)))
      >Берсерками пахнет :0)))
      Ээээээ... Скорее самураями. Вообще-то, кроме Д.Е. воинско-административная и жреческая аристократия не срасталась нигде, но Япония средних веков по культуре символизма и по мистике близка. Оттуда к Японой матери и интерес у мну. Через Египет.
      
      
      
    3. *Андрей (sphinxlit@yandex.ru) 2010/02/22 23:39 [ответить]
      > > 1.Мизев Владимир Владимирович
      >Как делают составители сборников древнеяпонской поэзии, в прологе:
      >цветущая сакура - означает весну, кукушка - означает лето и т.д.
      >Или более современный вариант: Купидон - про любовь, Галатея - реализованная несбыточная мечта и т.п.
      Вы верно заметили. Переводы и стилизации из различных эпох +-200 лет адаптированы под героев романа, в котором будет необходимый глоссарий. Мобыть и отдельным файлом выложу уже завтра-послезавтра.
      >Извиняюсь, если не совсем понятно выразился.
      Понятно вполне.
      >Спасибо
      Это Вам спасибо:-)
      >П.С. Незнаю, как так вышло, но одним дождливым летом, на даче бабушки оказалась только одна книга - "Иосиф и его братья " Т.Манна.
      >Это произведение я прочитал в 9 лет. Вот оттуда "растут ноги" моего интереса к теме Древнего Египта :)))
      Я об Иосифе вне канона читал только "Иосифа Прекрасного" Роберта Грейвза на английском. Не скрою, тов. Грэйвз вдохновил меня ввести Иосафа в роман как прототип премьера-семита Ра-Хми-Ре:-)
      Жаль, насколько мне известно, не перевели ни "Иосифа" ни "Белую Богиню" Грейвза или я от жизни отстал.
      
      
      
    2. *Й. Скади (lif-evgeniya@yandex.ru) 2010/02/22 13:57 [ответить]
      Ух ты!
      Смерть как вечная истина... :0)))
      Берсерками пахнет :0)))
    1. *Мизев Владимир Владимирович (byaka-vladimir@yandex.ru) 2010/02/22 13:23 [ответить]
      Все таки тяжело понимать глубину и красоту образов, не зная на подсознательном уровне смысла обращения к тому или иному богу.
      Ваши переводы, это даже не с иностранного языка переводы, а с
      языка другой цивилизации, для некоторых уже не только несуществующей, но и не существовавшей.
      А потому - сложно воспринимать.
      Но, наверное, возможен краткий словарь формализаций?
      
      Как делают составители сборников древнеяпонской поэзии, в прологе:
      цветущая сакура - означает весну, кукушка - означает лето и т.д.
      Или более современный вариант: Купидон - про любовь, Галатея - реализованная несбыточная мечта и т.п.
      
      Извиняюсь, если не совсем понятно выразился.
      
      Спасибо
      
      П.С. Незнаю, как так вышло, но одним дождливым летом, на даче бабушки оказалась только одна книга - "Иосиф и его братья " Т.Манна.
      Это произведение я прочитал в 9 лет. Вот оттуда "растут ноги" моего интереса к теме Древнего Египта :)))

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"