Сараев Степан : другие произведения.

Комментарии: Обзор финала Рт-22
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Сараев Степан (stepansaraev@list.ru)
  • Размещен: 11/02/2022, изменен: 16/02/2022. 13k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    15:02 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (13/9)
    14:41 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (936/2)
    12:33 Поэтико "Сп-24: Итоги первого этапа " (6/5)
    11:35 B "Бесплатная рецензия на платное " (4/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    15:26 "Форум: Трибуна люду" (45/44)
    15:26 "Форум: все за 12 часов" (260/101)
    13:46 "Диалоги о Творчестве" (263/10)
    13:45 "Технические вопросы "Самиздата"" (234/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    15:32 Алекс 6. "Параллель 2" (518/6)
    15:25 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (642/17)
    15:19 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (42/1)
    15:17 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (377/4)
    15:14 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (8/7)
    15:14 Ролько Т. "Полуправда Нобелевской Премии " (85)
    15:09 Пит Б. "Писатели в шоке!" (29/6)
    15:09 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (317/34)
    15:02 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (13/9)
    15:01 Джиллиан "Птенцы Бедвира-26" (2/1)
    15:00 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (677/13)
    14:56 Марин Р. "Магомет" (1)
    14:56 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (10/9)
    14:52 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (454/12)
    14:41 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (936/2)
    14:41 Васильева Т.Н. "Ах, Гузель" (96/1)
    14:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (117/12)
    14:39 Миледи "Мартышке дан был ломтик сыра" (3/1)
    14:33 Калашников С.А. "Герой среди пепла" (1)
    14:30 Post S. "Странствие" (78/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    1. *Саганенко Ника-Елена (kultura9696@gmail.com) 2022/02/11 16:26 [ответить]
      Спасибо за отзыв!
      >Прочитал с удовольствием, будто в прошлое своё окунулся.
      Благодарю )
      >Есть некоторые фактические расхождения в, так сказать, локациях, но спорить или поправлять не буду - всё же разное восприятие и времени многовато прошло.
      Была бы очень признательна, если бы вы обозначили такие расхождения. Лозунг на доме, время появления уроков информатики в школе, адрес институтской библиотеки, все детали эпохи, какие встречаются в рассказе и осознаны - перепроверены. По времени появления и по локациям.
      >Также заметил такую вещь - как только повествование от лица женщины, плюс автор еще и не "адаптируется" - любой реализм читается как фэнтези.
      Эээээ.... Это как? Где? Фэнтези? Может, потому что встречается слово "хоббит"?
      :))
      >Поэтому, в рамках условий конкурса было несколько трудновато. Но в таких случаях лучше всего просто отдаться течению повествования (это как с любимой женой разговаривать), то есть не пытаться понять, поскольку это самое понимание - опять таки, всего лишь адаптация, порой весьма далёкая от... От, условно говоря, того "как оно на самом деле". И единственным критерием тут остается то самое ощущение реальности потока, так сказать. Понимаете? Без воздействия извне на русло.
      Воспринимаю как комплимент ))
      >В данном случае у меня это самое ощущение естественности возникло, с чем автора рассказа и поздравляю. Хотя. Допускаю, что у тех. Кто не был, что говорится, "в теме" могут возникнуть весьма веские недоумения. Но, не у меня.
      Спасибо! Даже немножко покраснела от удовольствия ))
    2. *Сараев Степан (stepansaraev@list.ru) 2022/02/11 16:35 [ответить]
      > > 1.Саганенко Ника-Елена
      >
      >Была бы очень признательна, если бы вы обозначили такие расхождения. Лозунг на доме, время появления уроков информатики в школе, адрес институтской библиотеки, все детали эпохи, какие встречаются в рассказе и осознаны - перепроверены. По времени появления и по локациям.
      >>
      
      Повторюсь, что дело весьма давнее и за память не ручаюсь, но
      основной книжный толчок был вроде как на Литейном в садике за магазином подписных изданий, а в Катькином саду тусовались шахматисты и голубые :) Это почему-то осталось в памяти. И по ценам малость не помню таких и Музеи Мира - очень разная серия. Там только Уффицы было на высоте.
    3. *Саганенко Ника-Елена (kultura9696@gmail.com) 2022/02/11 16:42 [ответить]
      > > 2.Сараев Степан
      >> > 1.Саганенко Ника-Елена
      >основной книжный толчок был вроде как на Литейном в садике за магазином подписных изданий,
      Да, поэтому и коммуналка выбрана на Литейном.
      >а в Катькином саду тусовались шахматисты и голубые :)
      Тоже да. Катькин сад понадобился для неоднозначной трактовки персонажа. По второму признаку )
      >Это почему-то осталось в памяти. И по ценам малость не помню таких и Музеи Мира - очень разная серия. Там только Уффицы было на высоте.
      Издания тоже проверяла. По Авито и что дома есть.
      Спасибо большое!
    4. *Реалистическая-Проза (wasyata@mail.ru) 2022/02/11 18:01 [ответить]
      Земляки, выходит?
    5. *Саганенко Ника-Елена (kultura9696@gmail.com) 2022/02/11 19:58 [ответить]
      > > 4.Реалистическая-Проза
      >Земляки, выходит?
      Не факт.
      Про специфику Катькиного сада и магазина подписных изданий на Литейном можно было узнать за один день пребывания в Ленинграде.
    6. Прудков Владимир (v.prudkov@mail.ru) 2022/02/13 05:25 [ответить]
      > Даже финал достойный пресловутых индийских фильмов не испортил впечатление.
       Вот на этом заключении хотелось бы остановиться. Индийских фильмов я, правда, не видел (ну, чтобы целиком, от начала до конца). Но насколько понимаю, там в финале - идиллия. А вот, что будет с моими героями - вопрос, на который в самом рассказе я не дал ответа, желая, чтобы подключился читатель. Но давайте прикинем. Для героини это вполне может стать катарсисом. Она смутилась "как нецелованная". Да и ведь, поди, осознала, что мальчик её сын. Тоже изрядный удар по башке. А что с Ваней. Он, конечно, готов простить своей бывшей жене всё что угодно (при его-то характере и нынешнем положении). Да и сын у него, довольно смышленый парнишка, мог и не рассказать отцу подробности "сватовства".
       Да, всё по-видимому сваливается к индийскому финалу, который "организует" для себя тот читатель, который склонен к историческому оптимизму. Ну, а критически настроенный может склониться в своём мнении к какой угодно "чернухе". Я так думаю.
       Спасибо за обзор.
    7. *Реалистическая-Проза/Васильева (wasyata@mail.ru) 2022/02/13 12:12 [ответить]
      Степан, спасибо за обзор рассказов финала! Ждем продолжение.
    8. Стадлер Наталья Владимировна (natali.mararenko@mail.ru) 2022/02/13 15:46 [ответить]
      Спасибо Вам за обзор. Хочу заметить, что Вы весьма поверхностно отнеслись к теме Русской души в моем рассказе. Конечно, это не беспроигрышный вариант, как например, раскрытие русской души в произведениях о Великой Отечественной войне, но... давайте будем разбираться по порядку:
      >...Все описано весьма достоверно. Если, конечно, читатель чуть в теме.
      
      Надеюсь, ключевое слово здесь 'достоверно', что соответствует основному принципу реалистической прозы - естественно, так как история основана на реальных событиях.
      Чтобы быть 'чуть в теме', нужно пожить чуть в этой стране. Но мы же читаем произведения зарубежных авторов, описывающих местный колорит и т. д. с большим интересом, хотя и совсем не в теме, доверяя автору. Так в чем же дело?
      
      >Забавен момент - следователь точно знает ассортимент алкогольных магазинов в округе. Это в том смысле, что та же 'Столичная' в чисто немецких магазинах бывает.
      
      Ну во- первых, следователь мог, да и должен был, если не дурак, подготовиться к допросу. Во- вторых, поверьте мне на слово ( живу в Германии уже более 20 лет ), что в немецких супермаркетах можно купить многие виды русской водки, но не все, которые встречаются в широком ассортименте в немецких русских магазинах. Да и разве это важно в данном случае? В том плане, опять же, о русской душе. Вы углубляетесь совсем не в те детали в тексте, которые могли бы ее охарактеризовать.
      
      >Несколько странен вывод полиции о связи водки и насильственной смерти, но тут можно сделать допущение о загадочности немецкой души.
      
      Понимаю Вашу легкую иронию, но спешу заметить об описанной предвзятости комиссара к русской эмигрантке (точнее к русской, по национальности, женщине, которая вышла замуж за коренного немца). Да и чем немецкие полицейские ( они ведь тоже люди ) отличаются от других себе подобных? Как много мы читаем в современной литературе, смотрим в кино о тупых, бездушных служителях закона ( прошу заметить, я не обобщаю ). Да и, если вспомнить классику: Агату Кристи, Конан Дойля и других, где полицейские выглядят просто смешно, а частные сыщики успешно раскрывают за них преступления. И ни у кого не возникает ни сомнений, ни вопросов.
      
      >Непонятно только, какое все это имеет отношение к теме конкурса? В смысле русской души? У вас сплошное действие и женская рефлексия. Это не в смысле гендерных особенностей, а в том, условно русские в рассказе только женщины.
      
      Мне непонятен термин 'условно русские'. У нас в классе в советской школе были и казахи, и евреи, и немцы, и татары... я об этом даже не подозревала тогда. Для меня все были равны и едины, как впрочем, и сейчас тоже. Я думала, что мы все русские. Жизнь раскидала моих однокашников - кого куда: кого в Германию, кого в Израиль... Но в душе мы все русские, воспитанные в СССР на лучших традициях советской школы: любви к Родине, на чувстве национальной гордости, достоинстве... Вот об этом и идёт речь в моем рассказе. Моя героиня - русская женщина в чужой стране попала в тяжелую ситуацию, не растерялась, не впала в панику и смогла отстоять свою честь и достоинство русского человека, утёрла нос представителю немецких правоохранительных органов, вызвав его восхищение, и заставила себя уважать. Потому что мы -русские - гордый народ, не сдаёмся в трудной ситуации и всегда умеем за себя постоять. 'Русский характер - он и в Германии русским остаётся!' Вот Вам и ответ на Ваш вопрос,
      
      Если что, извиняйте за пафос и эмоциональность моего выступления - это, опять же, особенности моей русской души. С уважением))).
    9. *Сараев Степан (stepansaraev@list.ru) 2022/02/13 15:47 [ответить]
      > > 8.Стадлер Наталья Владимировна
      >Спасибо Вам за обзор. Хочу заметить, что Вы весьма поверхностно отнеслись к теме Русской души в моем рассказе. Конечно, это не беспроигрышный вариант, как например, раскрытие русской души в произведениях о Великой Отечественной войне, но... давайте будем разбираться по порядку:
      
      Вспоминаю некий американский :) сериал о буднях американских юристов. Там описаны постоянные тёрки (удачный термин) между тамошними адвокатами, прокурорами и судьями. Так вот, отличительной особенностью одного из тамошних судей было то, что когда адвокат озвучивал своё суждение, а не факт, то этот судья постоянно требовал оговорку: "по моему мнению".
      Вы согласны, что у вас именно суждение о моей оценке раскрытия темы Русской души в вашем рассказе, основанное на весьма кратком обзоре, никоим образом не претендующим на возможность раскрытия моего понимания на первом (субъективном) уровне и уж точно не позволяющим судить о мифической Объективной Оценке. Ага? Вам так показалось, подумалось, по вашему мнению или еще какой-то аналогичный термин.
      
      
      
      
      >>...Все описано весьма достоверно. Если, конечно, читатель чуть в теме.
      >
      >Надеюсь, ключевое слово здесь 'достоверно', что соответствует основному принципу реалистической прозы - естественно, так как история основана на реальных событиях.
      
      Отнюдь (люблю это слово). Термин "достоверно" характеризует не реализм описываемых событий, а именно техническую способность автора к выполнению поставленной задачи. Да, разумеется, я читал, что сюжет основан на реальных событиях, но, поверьте, сие (возможно только для меня) не значит ровным счётом ничего. То есть события могут быть выдуманы от и до или даже иметь явную фантомом или даже фэнте окраску, но ежели автор писать умеет, то он (она) опишет то, что описывает - достоверно.
      Допускаю, что выразился непрозрачно, поэтому переведу - "достоверно" в данном случае - комплимент автору в оценке его технического мастерства :))
      
      
      >Чтобы быть 'чуть в теме', нужно пожить чуть в этой стране. Но мы же читаем произведения зарубежных авторов, описывающих местный колорит и т. д. с большим интересом, хотя и совсем не в теме, доверяя автору. Так в чем же дело?
      >
      Тут тонкий момент. Объем текста, препятствующий так сказать в погружение в реальность и упомянутое доверие, которое упирается опять таки в технические способности (см выше). Опять перевожу :) так получилось, что я знаю жизнь в современной Германии и изнутри тоже - поэтому мне было легче, нежели тем судьям, которые менее в теме.
      
      
      >>Забавен момент - следователь точно знает ассортимент алкогольных магазинов в округе. Это в том смысле, что та же 'Столичная' в чисто немецких магазинах бывает.
      >
      >Ну во- первых, следователь мог, да и должен был, если не дурак, подготовиться к допросу. Во- вторых, поверьте мне на слово ( живу в Германии уже более 20 лет ), что в немецких супермаркетах можно купить многие виды русской водки, но не все, которые встречаются в широком ассортименте в немецких русских магазинах. Да и разве это важно в данном случае? В том плане, опять же, о русской душе. Вы углубляетесь совсем не в те детали в тексте, которые могли бы ее охарактеризовать.
      >
      Вроде бы я написал только о "забавности" момента. Поскольку вы же сами знаете - вариантов где отовариться в Германии довольно много, а поскольку локация точно не определена (я вот более менее ориентируюсь во Франкфурте и Вюрцбурге) то утверждение следователя о невозможности купить данный сорт водки в обычном немецком магазине именно забавна - господин следователь точно знает ассортимент алкогольных магазинов ВСЕЙ округи и не может вообразить покупку этого вида водки в соседнем городке, например.
      
      >>Несколько странен вывод полиции о связи водки и насильственной смерти, но тут можно сделать допущение о загадочности немецкой души.
      >
      >Понимаю Вашу легкую иронию, но спешу заметить об описанной предвзятости комиссара к русской эмигрантке (точнее к русской, по национальности, женщине, которая вышла замуж за коренного немца). Да и чем немецкие полицейские ( они ведь тоже люди ) отличаются от других себе подобных?
      
      А тем, что в расследовании - не важно немецком или российском - делать вывод о насильственности провешивания на основании того, что рядом присутствует водка - в моей голове (русской) не укладывается.
      А в предвзятое отношение к русской эмигрантке я вполне верю, но это немного другое, ага?
      
      
      
      Как много мы читаем в современной литературе, смотрим в кино о тупых, бездушных служителях закона ( прошу заметить, я не обобщаю ). Да и, если вспомнить классику: Агату Кристи, Конан Дойля и других, где полицейские выглядят просто смешно, а частные сыщики успешно раскрывают за них преступления. И ни у кого не возникает ни сомнений, ни вопросов.
      >
      
      Опять таки. Когда мы читаем Кристи или Конан-Дойля мы прекрасно знаем о фантастичности персонажей и сверхъестественности их способностей. Сами же знаете (?) что тот же Пуаро - да ошибался, "но давно, в Бельгии".
      У вас же рассматривается ситуация обычного человека.
      
      >>
      >
      >Мне непонятен термин 'условно русские'. У нас в классе в советской школе были и казахи, и евреи, и немцы, и татары...
      
      Ну, я тоже не чистокровно русский, у меня даже фамилия татарская :), но условно русский здесь не об этом. А о том, что мне довелось на вполне реальных примерах понаблюдать изменение в поведении, привычках и тп людей проживших в Германии много лет. Так сказать, в процессе. Происходит адаптация и весьма заметное (со стороны) изменение психотип личности.
      
      я об этом даже не подозревала тогда. Для меня все были равны и едины, как впрочем, и сейчас тоже. Я думала, что мы все русские. Жизнь раскидала моих однокашников - кого куда: кого в Германию, кого в Израиль... Но в душе мы все русские, воспитанные в СССР на лучших традициях советской школы: любви к Родине, на чувстве национальной гордости, достоинстве... Вот об этом и идёт речь в моем рассказе. Моя героиня - русская женщина в чужой стране попала в тяжелую ситуацию, не растерялась, не впала в панику и смогла отстоять свою честь и достоинство русского человека, утёрла нос представителю немецких правоохранительных органов, вызвав его восхищение, и заставила себя уважать.
      
      А вот здесь - увы. По моему мнению (!) я как раз и не заметил какого-либо отражения особенности русской души. Героиня ваша, как вы пишете, остояла собственное достоинство вполне обычным, неокрашенным в какую-то особую русскость способом. И, разумеется, весьма случайно. Да, можно утверждать, что это чисто по-русски - забыть про компресс, про который даже подруга помнит, но... В данном случае мы рассматриваем не условно-детективную составляющую.
      
      
       Потому что мы -русские - гордый народ, не сдаёмся в трудной ситуации и всегда умеем за себя постоять. 'Русский характер - он и в Германии русским остаётся!' Вот Вам и ответ на Ваш вопрос,
      >
      То есть, немка быв данном случае подняла лапки кверху? Вы серьезно?
      
      >Если что, извиняйте за пафос и эмоциональность моего выступления - это опять же особенности моей русской души. С уважением))).
      
      Эмоциональный порыв оценил :))
    10. Стадлер Наталья Владимировна (natali.mararenko@mail.ru) 2022/02/13 19:43 [ответить]
      > > 9.Сараев Степан
      >> > 8.Стадлер Наталья Владимировна
      Спасибо Вам за обзор. Хочу заметить, что Вы весьма поверхностно отнеслись к теме Русской души в моем рассказе. Конечно, это не беспроигрышный вариант, как например, раскрытие русской души в произведениях о Великой Отечественной войне, но... давайте будем разбираться по порядку:
      >
      >Вспоминаю некий американский :) сериал о буднях американских юристов. Там описаны постоянные тёрки (удачный термин) между тамошними адвокатами, прокурорами и судьями. Так вот, отличительной особенностью одного из тамошних судей было то, что когда адвокат озвучивал своё суждение, а не факт, то этот судья постоянно требовал оговорку: "по моему мнению".
      >Вы согласны, что у вас именно суждение о моей оценке раскрытия темы Русской души в вашем рассказе, основанное на весьма кратком обзоре, никоим образом не претендующим на возможность раскрытия моего понимания на первом (субъективном) уровне и уж точно не позволяющим судить о мифической Объективной Оценке. Ага? Вам так показалось, подумалось, по вашему мнению или еще какой-то аналогичный термин.
      
      Я не рассматриваю Ваш обзор, как критический. Просто обмен мнениями, в котором мне захотелось добавить своей авторской субъективной конкретики.
      >
      >
      >>>...Все описано весьма достоверно. Если, конечно, читатель чуть в теме.
      >>
      Надеюсь, ключевое слово здесь 'достоверно', что соответствует основному принципу реалистической прозы - естественно, так как история основана на реальных событиях.
      >
      >Отнюдь (люблю это слово). Термин "достоверно" характеризует не реализм описываемых событий, а именно техническую способность автора к выполнению поставленной задачи. Да, разумеется, я читал, что сюжет основан на реальных событиях, но, поверьте, сие (возможно только для меня) не значит ровным счётом ничего. То есть события могут быть выдуманы от и до или даже иметь явную фантомом или даже фэнте окраску, но ежели автор писать умеет, то он (она) опишет то, что описывает - достоверно.
      
      Вы совершенны правы, в рассказе много моей фантазии, особенно в детективной истории. Но как Вы уже заметили, на этом конкурсе детективная составляющая - не главное.
      
      >Допускаю, что выразился непрозрачно, поэтому переведу - "достоверно" в данном случае - комплимент автору в оценке его технического мастерства :))
      
      За комплимент спасибо:))
      
      Чтобы быть 'чуть в теме', нужно пожить чуть в этой стране. Но мы же читаем произведения зарубежных авторов, описывающих местный колорит и т. д. с большим интересом, хотя и совсем не в теме, доверяя автору. Так в чем же дело?
      >>
      >Тут тонкий момент. Объем текста, препятствующий так сказать в погружение в реальность и упомянутое доверие, которое упирается опять таки в технические способности (см выше). Опять перевожу :) так получилось, что я знаю жизнь в современной Германии и изнутри тоже - поэтому мне было легче, нежели тем судьям, которые менее в теме.
      
      Ваша позиция мне понятна. Поэтому согласна, что Вам, по сравнению с другими, виднее.
      
      >>>Забавен момент - следователь точно знает ассортимент алкогольных магазинов в округе. Это в том смысле, что та же 'Столичная' в чисто немецких магазинах бывает.
      >>
      Ну во- первых, следователь мог, да и должен был, если не дурак, подготовиться к допросу. Во- вторых, поверьте мне на слово ( живу в Германии уже более 20 лет ), что в немецких супермаркетах можно купить многие виды русской водки, но не все, которые встречаются в широком ассортименте в немецких русских магазинах. Да и разве это важно в данном случае? В том плане, опять же, о русской душе. Вы углубляетесь совсем не в те детали в тексте, которые могли бы ее охарактеризовать.
      >>
      >Вроде бы я написал только о "забавности" момента. Поскольку вы же сами знаете - вариантов где отовариться в Германии довольно много, а поскольку локация точно не определена (я вот более менее ориентируюсь во Франкфурте и Вюрцбурге) то утверждение следователя о невозможности купить данный сорт водки в обычном немецком магазине именно забавна - господин следователь точно знает ассортимент алкогольных магазинов ВСЕЙ округи и не может вообразить покупку этого вида водки в соседнем городке, например.
      
      Да, забавно так забавно. Это не принципиально. Я и хотела заострить внимание на том, что в каждой местности по- разному. Я же описываю конкретный случай, а не в общем.
      
      >>>Несколько странен вывод полиции о связи водки и насильственной смерти, но тут можно сделать допущение о загадочности немецкой души.
      >>
      Понимаю Вашу легкую иронию, но спешу заметить об описанной предвзятости комиссара к русской эмигрантке (точнее к русской, по национальности, женщине, которая вышла замуж за коренного немца). Да и чем немецкие полицейские ( они ведь тоже люди ) отличаются от других себе подобных?
      >
      >А тем, что в расследовании - не важно немецком или российском - делать вывод о насильственности провешивания на основании того, что рядом присутствует водка - в моей голове (русской) не укладывается.
      
      Так и в голове ГГ тоже не укладывается. И, наверное, ее адвокат полностью или частично отмёл бы эту версию. Но, как говорится, следователи повсеместно выдвигают самые невероятные предположения. Такая у них работа).
      >А в предвзятое отношение к русской эмигрантке я вполне верю, но это немного другое, ага?
      
      Ага... наверное))).
      
      
      Как много мы читаем в современной литературе, смотрим в кино о тупых, бездушных служителях закона ( прошу заметить, я не обобщаю ). Да и, если вспомнить классику: Агату Кристи, Конан Дойля и других, где полицейские выглядят просто смешно, а частные сыщики успешно раскрывают за них преступления. И ни у кого не возникает ни сомнений, ни вопросов.
      
      
      >Опять таки. Когда мы читаем Кристи или Конан-Дойля мы прекрасно знаем о фантастичности персонажей и сверхъестественности их способностей. Сами же знаете (?) что тот же Пуаро - да ошибался, "но давно, в Бельгии".
      >У вас же рассматривается ситуация обычного человека.
      
      Поверьте, в обычной жизни обычного человека случаются самые невероятные и фантастические, порой, ситуации.
      
      
      
      Мне непонятен термин 'условно русские'. У нас в классе в советской школе были и казахи, и евреи, и немцы, и татары...
      >
      >Ну, я тоже не чистокровно русский, у меня даже фамилия татарская :), но условно русский здесь не об этом. А о том, что мне довелось на вполне реальных примерах понаблюдать изменение в поведении, привычках и тп людей проживших в Германии много лет. Так сказать, в процессе. Происходит адаптация и весьма заметное (со стороны) изменение психотип личности.
      
      Согласна, но стержень все- таки остаётся. Во всяком случае, в данном примере с моей героиней. Наверное, она ещё не успела полностью адаптироваться.
      >
       я об этом даже не подозревала тогда. Для меня все были равны и едины, как впрочем, и сейчас тоже. Я думала, что мы все русские. Жизнь раскидала моих однокашников - кого куда: кого в Германию, кого в Израиль... Но в душе мы все русские, воспитанные в СССР на лучших традициях советской школы: любви к Родине, на чувстве национальной гордости, достоинстве... Вот об этом и идёт речь в моем рассказе. Моя героиня - русская женщина в чужой стране попала в тяжелую ситуацию, не растерялась, не впала в панику и смогла отстоять свою честь и достоинство русского человека, утёрла нос представителю немецких правоохранительных органов, вызвав его восхищение, и заставила себя уважать.
      >
      >А вот здесь - увы. По моему мнению (!) я как раз и не заметил какого-либо отражения особенности русской души. Героиня ваша, как вы пишете, остояла собственное достоинство вполне обычным, неокрашенным в какую-то особую русскость способом. И, разумеется, весьма случайно. Да, можно утверждать, что это чисто по-русски - забыть про компресс, про который даже подруга помнит, но... В данном случае мы рассматриваем не условно-детективную составляющую.
      
      Я думаю, что понятие русской души не имя нарицательное, и каждый может вкладывать в него что - то произвольное, поэтому и трактовать смысл этого определения можно по- разному. Я уже высказалась о своём представлении о лучших качествах русской души, которые мне близки. А, вообще, наверное, это понятие гораздо шире и на эту тему можно долго спорить, но не вижу в этом смысла сейчас.
      
      > Потому что мы -русские - гордый народ, не сдаёмся в трудной ситуации и всегда умеем за себя постоять. 'Русский характер - он и в Германии русским остаётся!' Вот Вам и ответ на Ваш вопрос,
      
      >То есть, немка быв данном случае подняла лапки кверху? Вы серьезно?
      
      Нет, конечно, не только русский может вести себя достойно или недостойно. Это касается любого человека. Но если рассматривать конкурсные произведения через такую призму, то получится, что можно смело отмести половину рассказов, а то и больше, как несостоявшихся в теме.
      
      Если что, извиняйте за пафос и эмоциональность моего выступления - это опять же особенности моей русской души. С уважением))).
      >
      >Эмоциональный порыв оценил :))
      
      Благодарю за интересную дискуссию и уверена - компетентное жюри сделает правильный и достойный выбор в нелёгком поиске Русской души. Всем удачи!!!
      
      :))
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"