Тюлин Дмитрий Юрьевич : другие произведения.

Комментарии: Там и тогда
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru)
  • Размещен: 23/07/2024, изменен: 04/09/2024. 33k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • Аннотация:
    Давайте об этом поговорим...

  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (115/10)
    13:27 Коркханн "Угроза эволюции" (921/36)
    13:25 Демидов В.Н. "Сделай и живи спокойно 5(черновик)!" (15/2)
    13:16 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (708/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:41 "Форум: Трибуна люду" (38/37)
    13:41 "Форум: все за 12 часов" (227/101)
    12:53 "Диалоги о Творчестве" (263/10)
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДАЕМ: Тюлин Д.Ю.
    11:41 "Мамихлапинатапай" (17/2)
    30/10 "Анаквайр" (21)
    17/09 "Там и тогда" (44)
    09/09 "Чёрная труба" (2)
    19/08 "Цена Коммунизма" (13)
    26/07 "Мезозойская Леда" (38)
    26/06 "23 июня: расчёт Ии валютой" (11)
    23/06 "Реквием по мечте. Рецензии " (27)
    17/06 "Диалог с Gemini 1.5 Pro для " (3)
    28/05 "Они - Такие..." (6)
    22/05 "Шар Айбера" (1)
    19/05 "Последний полиптиходон" (13)
    18/05 "Под созвездием коровы" (5)
    18/05 "Сердце оригами" (5)
    18/05 "Инопланетянин" (3)
    02/05 "Брак" (9)
    13/04 "Они Всегда Так Кричат" (19)
    03/01 "Тихая Дельта" (90)
    03/10 "Амазия" (111)
    03/09 "Когда миновал звёздный час" (59)
    29/08 "Художнице..." (8)
    16/08 "Тихий дом" (24)
    13/08 "Цикл "Гномов". 3. Знакомство " (1)
    07/08 "Рецензии для Оргсписка от " (11)
    02/08 "То, что не стёрлось. Отклики " (44)
    31/07 "Финалистам - от Ии, Кф-23" (52)
    26/07 "Очень плохие рецензии (от " (124)
    25/07 "Пикет" (3)
    15/07 "Рыбное" (10)
    06/07 "Вспомни Силур!" (9)
    15/06 "Сонная Клетка" (25)
    04/02 "Земля стала поганой" (12)
    18/09 "Соцветие-22, Группа 4/2" (27)
    22/07 "Dreammania-2022: Бонусы" (4)
    09/07 "Электричка" (18)
    04/07 "Dreammania-22: рассказы, 5 " (1)
    11/06 "Критическая заметка к статье " (12)
    22/05 "Хаяо Миядзаки и марксизм" (6)
    05/05 "Несколько слов о рассказах " (4)
    04/05 "Про Прошлую Жизнь" (11)
    11/02 "Рп-22, краткие отклики: рассказы " (7)
    29/01 "Нн-22, рассказы 4-й группы " (18)
    20/01 "Океан" (2)
    01/12 "Опустошенные И Поверженные" (2)
    07/11 "Приключения Марьям и Весты" (3)
    30/10 "Ta-21, Серебряный ранг" (11)
    25/10 "По ту сторону..." (25)
    12/10 "Та-21, От-3, комменты" (7)
    20/09 "Внл-21, основной этап, группа " (13)
    09/09 "Отзывы Внл-21: рассказы 5 " (7)
    17/07 "Внутреннее единство христианской " (10)
    13/07 "Бд-21, просто обзор" (54)
    07/07 "Бд-20: Тот, кто видел Нло" (125)
    16/06 "Откровенно - о Вас!.." (143)
    11/05 "Отзывы, оргсписок, Эп-21" (12)
    08/05 "Отзывы, оргсписок, Мп-21" (4)
    03/05 "Сазан" (10)
    01/05 "Космическая-Лайт+очерки и " (41)
    01/05 "Страна огней" (13)
    21/04 "Отзывы по эссе, Планета Этно-" (5)
    19/03 "Рп-21, отклики на рассказы " (13)
    24/02 "Рп-21, отклики на оргсписок" (4)
    05/02 "По грибы и по рыбу" (4)
    01/02 "Трасса" (4)
    20/01 "Нн-21, 1 группа, отклики" (12)
    17/11 "Хиж-2020: Обзор 3-й группы " (16)
    09/09 "Скиталец" (34)
    08/09 "Внл, оргсписок, отзывы" (11)
    06/09 "Обзор рассказов шестой группы" (3)
    18/08 "Дом с привидениями" (3)
    03/08 "Цикл "Гномов". 5. Гномов: " (1)
    15/07 "Влюбленная Звезда" (1)
    18/06 "Море вендского периода" (5)
    05/06 "Чувство нереальности" (8)
    29/05 "Девушка, сбросившая чадру" (20)
    22/05 "Комментарии на оргсписок" (13)
    11/05 "Обзор очерков и рассказов " (10)
    07/05 "Читательские комментарии к " (3)
    07/05 "Зал ожидания" (4)
    29/04 "Комменты к эссе" (4)
    27/04 "Заря над Волгой" (10)
    27/04 "Есть ли в Волге крокодайл?" (21)
    11/03 "Путешествие в Россию" (2)
    06/02 "Отзывы и реакции на произведения " (9)
    29/01 "Источник" (2)
    28/01 "Краткий обзор рассказов 2 " (28)
    24/01 "Критический обзор 3-й группы, " (15)
    10/01 "Чёртово колесо. Круг 2: Крутой" (3)
    09/11 "Бд-19. Беспардонные впечатления" (90)
    26/07 "Бд-19: Каббалистика полуфинала" (59)
    10/03 "Переход шестой степени" (9)
    29/01 "Последнее откровение Нострадамуса" (3)
    10/01 "Вампир, Который Ждал" (10)
    27/07 "Новый взгляд на проблему реализации " (14)
    14/07 "Одно Необычное Кладбище" (13)
    14/02 "Полек И Палыч" (2)
    22/11 "Глаза Смерти" (1)
    08/03 "Воля Божья" (1)
    31/10 "Сумасшедший" (3)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:42 Тишайший П. "Асимметричная справедливая " (221)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (115/10)
    13:36 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (7/2)
    13:34 Гаврюченков Ю.Ф. "Упырь" (8/1)
    13:33 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (636/11)
    13:27 Кираева Б.В. "Ремонт" (1)
    13:27 Винокур Р. "Художник Морис Эшер" (6/5)
    13:27 Коркханн "Угроза эволюции" (921/36)
    13:26 Хохол И.И. "Просьба" (57/3)
    13:25 Демидов В.Н. "Сделай и живи спокойно 5(черновик)!" (15/2)
    13:23 Логинов Н.Г. "Рати моих читателей" (15/1)
    13:23 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (676/13)
    13:20 Могила М.В. "Попытаться поймать за хвост " (11/1)
    13:16 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (708/3)
    13:16 Балаев П. "Расстрельные тройки кровавых " (134/1)
    13:13 Чендлер Б. "Нэкомата" (169/1)
    13:11 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (76/6)
    13:00 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (601/14)
    12:57 Nazgul "Магам земли не нужны" (905/14)
    12:53 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (263/10)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    44. *Макс Эханик (maxexanic1973@mail.ru) 2024/09/16 23:03 [ответить]
      > 43. Тюлин Дмитрий Юрьевич
      > > 41. Макс Эханик
      > > Сразу хочу маленько подтолкнуть автора на изучение таких мелких знаний в русском языке, чтобы он мог сделать правильно выбор, дабы смысл сказанного был четким.
      > В любом случае - спасибо! Тут надо много думать о том, как сделать правильный выбор, чтобы точно передать смысл...
      Пожалуйста. Всегда рад помочь и подсказать.
      Автор сам себе голова. Пусть смотрит, анализирует, делает выводы и принимает решения. Хуже, когда автор не реагирует на обоснованные замечания. А ведь критика много пользы дает авторам. Если бы знали, как меня критиковали в свое время и КТО (какие авторы -- нет, не с Самиздата, разумеется) критиковал, то не поверили бы. Это были настоящие динозавры литературы. Нет, гусиным пером они не писали, но печатали еще на машинках, когда их издавали в СССР. И, поверьте, это реально профи. Куда нам с нашими Вордами Офисами и ноутбуками. Эти маги пера и слова могли сразу выражать свои мысли точно, варианты перебирали сразу в голове. Это сложно понять, но это, считаю, высший пилотаж. Старая школа. А люлей критических я от них столько получал, что приходил порой в полное отчаяние и хотел бросить творчество. Но выдержал, пересилил свое "я" -- и стал писать в разы лучше. А эти "динозавры" знали, где укусить побольней. )) Но я им осталься лишь благодарен. Хотя поначалу на некоторых открыто злился, спорил с ними.
    43. Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru) 2024/09/16 21:51 [ответить]
      > 41. Макс Эханик
      > Сразу хочу маленько подтолкнуть автора на изучение таких мелких знаний в русском языке, чтобы он мог сделать правильно выбор, дабы смысл сказанного был четким.
      В любом случае - спасибо! Тут надо много думать о том, как сделать правильный выбор, чтобы точно передать смысл...
    42. *Макс Эханик (maxexanic1973@mail.ru) 2024/09/16 21:50 [ответить]
      Да, автор, что касается абзацев. И нынешнего минимализма современной прозы. Ваш абзац:
      
      Я отошёл к окну. Из всех модных ныне дискурсов, терпеть не могу причитания о мирах. Но я могу об этом поговорить. Мир отличается внутренней непротиворечивостью. Взять что внутренний мир личности, что мир между людьми, разделяющими единые ценности, или хотя бы мир научно-фантастического романа. Конечно, я загнул, когда бросил ей о том, что она трезво оценила политическое значение своих чувств. Вряд ли несчастная представляла себе, что конфликт, который она пережила, являлся лишь звеном в цепи локальных конфликтов, свернувшейся в пространстве и времени позвоночником спящего ящера, остроконечной вершиной горного хребта, ведущего к оскаленной пропасти, в которой сгинет цивилизация планеты Земля. Ей повезло. На момент прилёта ядерной бомбы, она находилась на окраине Минска, не в самом эпицентре взрыва. В уцелевшей части города возникла паника, начался бунт. Её ранило в ногу осколком гранаты одного из мародёров. Все они скоро, от Скандинавии до Южной Африки, от Аляски до Португалии, успокоились под хлопьями ядерного снега. Я видел эти хлопья, когда брёл в скафандре по улицам мёртвого Баку, чтобы изучить содержимое шкафа в школе, где училась много лет назад Людмила Сидорова. Мы давно наблюдали за ними из космоса и оказались не в силах предотвратить катастрофу. Конечно, мы пытаемся сохранить остатки цивилизации, забираем к себе на планеты выживших, подобно ей. Им никогда не удастся развиваться самостоятельно, но, как редкие животные в заповедных зонах, они смогут существовать среди нас... Мы пытаемся лечить их от лучевой болезни, от механических и психических повреждений. Но я не Гудвин из земной сказки. И не волшебник из страны Оз. Кажется, выжившие крупные архозавры - гребнистые крокодилы, были солидарны с американскими авторами импакт-гипотезы мел-палеогенового вымирания древних архозавров, уничтожив на острове Рамри тысячу двести пятнадцать японских солдат за несколько месяцев до импакт-событий в Хиросиме и Нагасаки? Импакт - на стороне добра, и у каждой гипотезы есть автор, не так ли? Как, вы не знали, что автор импакт-гипотезы мел-палеогенового вымирания разрабатывал атомную бомбу и исследовал последствия её применения в Хиросиме? А-за-за! Да, я глубоко погрузился в их потерянный мир. Она была в сознании той ночью, когда за ней прибыла наша "тарелка". Кокетка ясно видела спасателей в скафандрах. Так что... Если существуют инопланетяне, почему бы не существовать машине времени, правда? Ведь логично же? Петля времени объясняет всё! И Людмила Геннадьевна остаётся в миру с самой собой.
      
      Сколько в нем предлоений и сколько в нем законченных мыслей и сюжетных линий? Неужели такой "левиафан из слов" нельзя разделить на несколько?
      
      Я отошёл к окну. Из всех модных ныне дискурсов, терпеть не могу причитания о мирах. Но я могу об этом поговорить.
      Мир отличается внутренней непротиворечивостью. Взять что внутренний мир личности, что мир между людьми, разделяющими единые ценности, или хотя бы мир научно-фантастического романа.
      Конечно, я загнул, когда бросил ей о том, что она трезво оценила политическое значение своих чувств. Вряд ли несчастная представляла себе, что конфликт, который она пережила, являлся лишь звеном в цепи локальных конфликтов, свернувшейся в пространстве и времени позвоночником спящего ящера, остроконечной вершиной горного хребта, ведущего к оскаленной пропасти, в которой сгинет цивилизация планеты Земля. Ей повезло. На момент прилёта ядерной бомбы, она находилась на окраине Минска, не в самом эпицентре взрыва. В уцелевшей части города возникла паника, начался бунт. Её ранило в ногу осколком гранаты одного из мародёров. Все они скоро, от Скандинавии до Южной Африки, от Аляски до Португалии, успокоились под хлопьями ядерного снега.
      Я видел эти хлопья, когда брёл в скафандре по улицам мёртвого Баку, чтобы изучить содержимое шкафа в школе, где училась много лет назад Людмила Сидорова. Мы давно наблюдали за ними из космоса и оказались не в силах предотвратить катастрофу. Конечно, мы пытаемся сохранить остатки цивилизации, забираем к себе на планеты выживших, подобно ей. Им никогда не удастся развиваться самостоятельно, но, как редкие животные в заповедных зонах, они смогут существовать среди нас... Мы пытаемся лечить их от лучевой болезни, от механических и психических повреждений. Но я не Гудвин из земной сказки. И не волшебник из страны Оз. Кажется, выжившие крупные архозавры - гребнистые крокодилы, были солидарны с американскими авторами импакт-гипотезы мел-палеогенового вымирания древних архозавров, уничтожив на острове Рамри тысячу двести пятнадцать японских солдат за несколько месяцев до импакт-событий в Хиросиме и Нагасаки?
      Импакт - на стороне добра, и у каждой гипотезы есть автор, не так ли? Как, вы не знали, что автор импакт-гипотезы мел-палеогенового вымирания разрабатывал атомную бомбу и исследовал последствия её применения в Хиросиме? А-за-за! Да, я глубоко погрузился в их потерянный мир. Она была в сознании той ночью, когда за ней прибыла наша "тарелка". Кокетка ясно видела спасателей в скафандрах. Так что... Если существуют инопланетяне, почему бы не существовать машине времени, правда? Ведь логично же? Петля времени объясняет всё! И Людмила Геннадьевна остаётся в миру с самой собой.

      
      Это я так, на скорую руку сделал. Но, считаю, что абзацы больше 11 предложений желательно не делать. Редко можно. Но не стоит. Тем более в рассказах, в малых формах прозы. Лучше структуировать большие абзацы из 8 -- 11 предложений. Максимум. Разумеется, нет жесткого правила относительно того, сколько предложений должно быть в абзаце. В большинстве случаев вообще -- их от трех до шести. Стилистика рекомендует избегать абзацев, занимающих треть страницы с одинарным интервалом или половину страницы с двойным интервалом. Тем не менее, это полностью зависит от вас, автор.
    41. *Макс Эханик (maxexanic1973@mail.ru) 2024/09/16 21:38 [ответить]
      > 39. Тюлин Дмитрий Юрьевич
      > > 38. Макс Эханик
      > На момент, когда немолодая пациентка разомкнула веки ото сна, я продолжал разглядывать её.
      > Флинт, ты понимаешь, о чëм идëт речь? В английском языке Макс Эханик окажется прав, из-за отсутствия выражения "on the moment". Но я писал на русском и хотел сказать конкретно это: "At the moment when the elderly patient opened her eyes from sleep, I was still continuing to gaze at her. Тут используется время Past Continuous. "На тот момент, когда пожилая пациентка открыла глаза после сна, я всë ещë продолжал смотреть на неё". Вместо "всë ещë" я использовал "на" (чего английский язык не позволяет сделать). Т.е. я делаю акцент на продолжительности наблюдения в прошлом, а не на моменте открытия глаз. Или не так? Я пытаюсь понять, о чëм идëт речь.
      Я прекрасно понимаю, о чем идет речь. Но грамматика и правописание в английском языке разнится от русского. Это раз. И если автор пищет на русском, то на английский язык ссылаться не надо -- это в корне ошибочно. Это два.
      
      Дублирую еще раз.
      
      Не буду обсуждать сюжет рассказа и то, как это изложено в предложениях.
      Сразу хочу маленько подтолкнуть автора на изучение таких мелких знаний в русском языке, чтобы он мог сделать правильно выбор, дабы смысл сказанного был четким.
      В данный момент - когда что-либо происходит здесь и сейчас.
      Пример:
      Примечательно, что в момент удара произошла заминка, потому что лишь кончик ножа, а не кромка лезвия, ударил в плоть.
      Брэм Стокер, Талисман мумии, 1903
      То есть автор дополнил, что произошло именно В ЭТОТ момент, сейчас.
      На данный момент - это ситуация (расклад) , которая уже сложилась к этому моменту.
      Пример:
      Они потребовали от предпринимателей растаможить данный груз, который на момент проверки весил около 20 тонн.
      Н. Максимова, Лучшие хохмы нашей жизни. Анекдотов.нет!
      То есть груз КОГДА-ТО уже взвесили и автор об этом сообщает.
      Или так можно объяснить:
      В данный момент - кратчайший миг в настоящем времени. В момент - инерции, толчка и т.д. физические термины.
      Пример:
      В момент выстрела стрелок подносил горящий конец медленно тлеющего фитиля к пороховой полке и воспламенял этим заряд в стволе.
      Карл Расселл, Ружья, мушкеты и пистолеты Нового Света.
      
      На данный момент - употребляется чаще как наречие. Обозначает значительный промежуток времени, а не кратковременный (миг),чаще с неизвестным сроком окончания. В юриспруденции - уточняющий термин промежутка времени совершаемого действия.
      
      Пример:
      Главное - не забыть на момент проверки флягу закрыть, а после открыть.
      Андрей Семке, Непридуманные истории. Короткие рассказы
      
      Этого многие авторы не то что не знают, но и не ловят этот момент. )) А слово "данный" можно и опустить. Правила не запрещают. Главное, чтобы автор не нарушал правила и сам решал, что он хочет передать словами читателю -- прошлое или настоящий момент.
      
      Автор пишет:
      На момент, когда немолодая пациентка разомкнула веки ото сна, я продолжал разглядывать её.
      
      Ну а выбор за вами -- согласно правил, что выше. Либо правильно, либо -- ошибка. Надо довить суть. Либо настоящее, либо прошлое.
    40. Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru) 2024/09/16 21:34 [ответить]
      > 38. Макс Эханик
      > > Я понял. Но вы предложили полную замену фразы, без глагола "округлились"?
      > Нет. Я там ничего такого не предлагал. Я предлагал заменить "очи" на "глаза".
      А, понял, про ужас в глазах - это другая фраза из рассказа. Ранее я имел в виду, когда писал, что согласен, что устарело, именно слово "очи".
    39. Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru) 2024/09/16 21:30 [ответить]
      > 38. Макс Эханик
      На момент, когда немолодая пациентка разомкнула веки ото сна, я продолжал разглядывать её.
      Флинт, ты понимаешь, о чëм идëт речь? В английском языке Макс Эханик окажется прав, из-за отсутствия выражения "on the moment". Но я писал на русском и хотел сказать конкретно это: "At the moment when the elderly patient opened her eyes from sleep, I was still continuing to gaze at her. Тут используется время Past Continuous. "На тот момент, когда пожилая пациентка открыла глаза после сна, я всë ещë продолжал смотреть на неё". Вместо "всë ещë" я использовал "на" (чего английский язык не позволяет сделать). Т.е. я делаю акцент на продолжительности наблюдения в прошлом, а не на моменте открытия глаз. Или не так? Я пытаюсь понять, о чëм идëт речь.
    38. *Макс Эханик (maxexanic1973@mail.ru) 2024/09/16 20:46 [ответить]
      > 35. Тюлин Дмитрий Юрьевич
      > > 33. Макс Эханик
      > > Вы меня что, совсем не поняли? Речь идет не о глаголе, а об устаревшем слове "очи".
      > Я понял. Но вы предложили полную замену фразы, без глагола "округлились"?
      Нет. Я там ничего такого не предлагал. Я предлагал заменить "очи" на "глаза".
      
      Комментарий 28. Дублирую оттуда:
      
      
      Нашел вот еще одно предложение, которое мне не понравилось:
      Очи пациентки округлились.
      Не пойму, к чему писать устаревшее "очи", если можно написать "глаза"? Все эти "око", "очи", "взор", "уста", "длань" и подобное в современой прозе смотрятся банально и неуместно. Нет, их никто не запрещает использовать, но вот лексика кривится от подобного.
      Слова устаревают по двум причинам:
      
      1. Объекты, предметы и явления, которые они называют, уходят из жизни носителей языка (прялка, барщина, купец);
      2. Появляются более востребованные заменители.
      Получается, что за смертью слова стоит или ненужность того, что оно называет, или того, как оно это делает. Простыми словами - невостребованность со всех сторон.
      
      А теперь подумайте, что вы решили постоянно пользоваться тем, что никому не нужно. Отбросили последней модели айфон в сторону и вытащили из кладовки дисковый телефон бабушки, сделанный ещё из бакелита.
      )))) Ну как-то так.
    37. *Макс Эханик (maxexanic1973@mail.ru) 2024/09/16 21:14 [ответить]
      > 36. Тюлин Дмитрий Юрьевич
      > > 34. Макс Эханик
      > > Забудьте об английском. Вы пишете на русском.
      > Английский язык (как и любой другой) позволяет взглянуть на русский со стороны (как зеркало)
      Нет. Эти языки отличаются очень сильно. Скорее русский язык может позволить взглянуть на английский, только вот агнлийский ему при этом сразу проиграет во всем. Скуден, сух...
      > > Этого многие авторы не то что не знают, но и не ловят этот момент. ))
      >
      > Например вы употребили (прилагательное? - я биолог, не филолог) "этот". В английском я так же могу сказать "this moment", но могу сказать просто "the moment", что является противоположностью "a moment" (просто момент, какой-то момент). И вот, вы предлагаете заменить предлог "на" на предлог "в", чтобы получился the moment. Это - очень интересный момент (вашей) филологической критики (This is a very interesting point in the philological criticism).
      Не нужны примеры из английского. Вы пишете на русском, вот его правилами и пользуйтесь.
      Не я предлагаю заменить "на" на "в", а правила русского языка. Я вам их ниже привёл. С примерами. Забудьте об английском, если пишете на русском. Это как писать рассказ, но не буквами, а нотами. С таким же успехом можно взять и заменить русскую "а" на "@". Какая разница!.. Похожи ведь. Кстати, знаете, где полезно заменять кириллицу и латиницу туда и обратно или заменять их числами? В паролях. Можно английскую "l" в пароле заменить на "1" (единица), а букву "o" на "0" (ноль), а также чередовать похожие буквы из кириллицы с латиницей. Зачастую такие пароли взломать невозможно. Так те же хакеры в своих почтах делают. Даже если такой пароль открыть в доступе к вай-фай, то там таких "деталей" отображаться не будет и вы, введя пароль, не подключитесь к вай-фай. "0" там будет буквой "о" отображаться.
    36. Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru) 2024/09/16 20:33 [ответить]
      > 34. Макс Эханик
      > Забудьте об английском. Вы пишете на русском.
      Английский язык (как и любой другой) позволяет взглянуть на русский со стороны (как зеркало)
      
      > Этого многие авторы не то что не знают, но и не ловят этот момент. ))
      
      Например вы употребили (прилагательное? - я биолог, не филолог) "этот". В английском я так же могу сказать "this moment", но могу сказать просто "the moment", что является противоположностью "a moment" (просто момент, какой-то момент). И вот, вы предлагаете заменить предлог "на" на предлог "в", чтобы получился the moment. Это - очень интересный момент (вашей) филологической критики (This is a very interesting point in the philological criticism).
    35. Тюлин Дмитрий Юрьевич (dmityul@mail.ru) 2024/09/16 20:14 [ответить]
      > 33. Макс Эханик
      > Вы меня что, совсем не поняли? Речь идет не о глаголе, а об устаревшем слове "очи".
      Я понял. Но вы предложили полную замену фразы, без глагола "округлились"?
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"