Уэно Асия : другие произведения.

Комментарии: Кому нужна бэта?
 (Оценка:7.01*8,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Уэно Асия (asny@yandex.ru)
  • Размещен: 29/05/2009, изменен: 28/08/2009. 3k. Статистика.
  • Статья: Проза, Критика
  • Аннотация:
    Вам нужна бэта? Хотите поговорить об этом?
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    00:05 Сезин С.Ю. ""Красный призрак" и "Белые " (1)
    23:44 Рубен "Миллион не влезет в гирю!" (20/1)
    22:19 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (382/19)
    20:42 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (658/11)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    23:27 "Форум: Трибуна люду" (976/8)
    23:26 "Форум: все за 12 часов" (342/101)
    22:59 "Технические вопросы "Самиздата"" (230/3)
    17:02 "Диалоги о Творчестве" (249/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    00:46 Nazgul "Магам земли не нужны" (885/15)
    00:44 Темежников Е.А. "В С Эпира 400-233 до н.э" (1)
    00:38 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (88/14)
    00:31 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (428/8)
    00:21 Олейник М.И. "В канун конца света" (2/1)
    00:07 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (224/48)
    00:06 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (625/6)
    00:05 Сезин С.Ю. ""Красный призрак" и "Белые " (1)
    00:00 Ролько Т., Юрцва "Принудительная геометрия Вселенной" (129/1)
    23:53 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (222/3)
    23:52 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (281/16)
    23:51 Родривар Т. "Случайный попутчик" (389/1)
    23:44 Рубен "Миллион не влезет в гирю!" (20/1)
    23:40 Акулов В.В. "Теория игр и война" (2/1)
    23:33 Гусилетов А.И. " Гуцериев, как судьба русского " (1)
    23:28 Безбашенный "Запорожье - 1" (40/13)
    23:20 Фамилия И. "В чём причины популярности " (3/1)
    23:20 Коркханн "Угроза эволюции" (874/19)
    23:17 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (933/7)
    22:59 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (230/4)

    РУЛЕТКА:
    Дикий
    Я пришла на тихий
    Книга о вкусных
    Рекомендует Ковальчук А.Ю.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108572
     Произведений: 1671061

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    28/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абакумова Е.Б.
     Абрашова Е.А.
     Айа Э.А.
     Афанасьев И.С.
     Бархол Е.
     Баянова Н.А.
     Белолипецкий А.В.
     Биньковская А.А.
     Богатырёв Р.
     Булгакова И.В.
     Вильгельми А.В.
     Винокур И.
     Волк А.
     Галевская Г.
     Гаркавый В.А.
     Глушин А.В.
     Глыбина В.А.
     Гришко В.Р.
     Деева А.Н.
     Дженкинс К.
     Дорошенко И.Э.
     Дэльз С.В.
     Жгутова-Полищук В.
     Жук Т.А.
     Измайлов К.И.
     Казарян К.С.
     Климарев И.В.
     Климова Л.В.
     Кобзева Е.А.
     Коломиец Е.А.
     Коскина Т.
     Ксандер В.
     Луканина Е.В.
     Макарова А.А.
     Мамедова Л.Р.
     Морозов С.В.
     Мосиенко Ю.В.
     Нино
     Орлова Я.С.
     Павлов О.А.
     Первушина Т.В.
     Першина Л.П.
     Печенкина Л.В.
     Писакова С.Э.
     Пугнин Ю.В.
     Пугнин Ю.В.
     Риш К.
     Родионов М.В.
     Ройтберг В.И.
     Романенко Г.В.
     Роуг Л.
     Свидерский С.В.
     Сереброва Э.
     Симдянкин Е.Ю.
     Сиюткина Е.В.
     Собенков Р.И.
     Сокова Н.В.
     Суворов А.М.
     Сэй А.
     Сэр С.С.
     Толстокулакова И.Г.
     Федишин В.Е.
     Храмцова А.
     Чарторыжская А.
     Черевков А.С.
     Чмелёва Л.А.
     Шах Ю.
     Ярмолинская А.Л.
     Ariashari
     Eeshka
     Nutik
     Rabbit L.
     Richmund T.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    57. Лаурилла 2009/11/13 04:05 [ответить]
      К слову сказать, в тексте этой статьи довольно много пунктуационных ошибок, на которые хорошая бета обратила бы внимание автора;)
    56. *Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/09/22 12:17 [ответить]
      > > 55.Ханнах
      Впрочем - это азбучные истины.
      Понимают их многие, но следовать им получается не у всех.)) Приходит с опытом, я думаю.
    55. Ханнах 2009/09/22 10:23 [ответить]
      Вообще-то, если выплывает в книге что-нибудь необычное - оно должно быть оправдано логикой произведения. Ваша "Радужная Нить" первоначально вызвала отторжение, поскольку не люблю, когда пишут о чем-то, чего не знают. Было очень приятно ошибиться: и автор в теме, и отношение бережное, и возможные ляпы элегантно отведены - это все ж не Япония...
      А если вставка торчит по принципу "шоб було" - ну... туда ей и дорога. Тогда и вообще до "Лейны" дописаться можно. Или до поездки за данью на болота поздней осенью - и такой опус попался.
      Повторюсь - уровень материальной достоверности текста определяется двумя вещами - логикой произведения (и мира, в котором действие происходит) и самим жанром (то, что можно в фэнтези, нельзя в АИ, например). Впрочем - это азбучные истины.
    54. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/30 00:35 [ответить]
      > > 53.Фенек
      
      >...ничего личного, просто такая позиция )))
      А правильная позиция, имхо. Просто, наверно, я не совсем понятно выразилась. Учить матчасть и подстраиваться под автора надо не ДЛЯ того, чтобы понимать книгу (хотя честно: элементарная образованность - великое благо; тогда заметны все аллюзии, аллегории, слои текста...)
      Надо, чтобы читатель, прочтя о чем-то, что ему показалось необычным, странным, диковинным, не начинал тотчас же плеваться, крича, что автор сочиняет фиг знает что, а поинтересовался: а не исторический ли это, случайно, факт? И да: стал копаться в источниках, выяснять - расти.
      Я страшно прикалывалась, когда один товарищ, читая мою книгу, принялся сетовать, что там нет самураев как класса, и почему герои не руководствуются кодексом самурая (як же ж так: Японщина без самураев?! Фу, автор! Стыдно!) Человеку не могло прийти в голову, что социальные группы и классы существуют не с основания мира, и тогда самураев как реальной политической силы действительно не было - равно, как и кодекса.
      Это один из примеров, не самый яркий, даже. Всегда надо сначала проверить, а потом критиковать.
      А сколько не критикует, а просто закрывает книги, мысленно навесив на автора ярлычок "Незнайка".))
      С другой стороны, невыразимо приятно получать отзывы от людей, которые после прочтения РН полезли в сеть за японскими мифами.))
    53. Фенек (red_fenyok@mail.ru) 2009/08/29 18:10 [ответить]
      > > 52.Котенко А. А.
      >> > 51.Уэно Асия
      >>А нефиг подстраиваться под читателя.)) Нехай читатель подстраивается под автора, растет интеллектуально, интересуется деталями и учит матчасть.)))
      >
      >Это в идеале. Сейчас читатель, когда ему не понятна матчасть, орет, что автор в корне не прав и что роман - фуфло =( Хотя... почитать бы этому крикуну учебник истории, например.
      
      Читатель, кстати говоря, мат-часть знать совсем не обязан, )) у него цели такой отродясь не было. И громко возмущается он скорее всего не по поводу кривобокости мат-части, это все лишь предлог, то, что первое бросилось ему в глаза. А реально непонравилось-то ему тут другое...
      Мат-часть должен знать автор ;)
      Но всеж, мы пишем не техническо-историческую статью, и, по большому счету, мат-часть вообще не должна бросаться в глаза. Просто быть частью мира, не требующей от читателя какой-то специальной подготовки.
      Вот скажем, читая в детсве Трех мушкетеров - хорошо ли мы все знали историю Франции 17го века? А это нам как-то могло помешать? )))) Или, может быть, кому-то могло помешать понять и получить удовольствие от Ромэо и Джульеты - полное отсутствие представления о том, где вообще находится Верона? :0))))
      А Жюль Верна взять? )))
      Мат-часть нужна автору для создания правдоподобного, живого, естественного мира. Читателю нужно совсем другое. Глупо требовать от него знаний, он не экзамен пришел сдавать, не в лекторий... он всего лишь хочет получить удовольствие отприятного чтения.
      Надо чтоб он увлекся, и тогда, возможно, под шумок подсунуть ему что-то познавательное ))))) ...я вот, после прочтения "Одиссея" начала наконец разбираться в событиях троянской войны и греческой мифологии, хотя раньше с трудом могла отличить Гектора от Агамемнона... Агамемнон мне вообще видился персидским царем )))))
      ...если увлечется, если за уши не оттащить - плевать ему будет на соответствие голливуду, он о нем и не вспомнит )))
      Просто видела не раз ситуацию, когда автор очень хорошо владеет технической стороной, от и до, но пишет такое занудство... Знания - они таланта рассказчика не заменят
      
      ... прошу прощения за длинный пост, но вот тоже наболело )) сейчас, почему-то принято ругать читателя - какой он тупой-нехороший, не хочет читать наши супер-мега-книшки, не ценит нас умных... только дело-то не в читателях...
      ...ничего личного, просто такая позиция )))
    52. *Котенко А. А. (alexkotenko@mail.ru) 2009/08/29 17:01 [ответить]
      > > 51.Уэно Асия
      
      >А нефиг подстраиваться под читателя.)) Нехай читатель подстраивается под автора, растет интеллектуально, интересуется деталями и учит матчасть.)))
      
      Это в идеале. Сейчас читатель, когда ему не понятна матчасть, орет, что автор в корне не прав и что роман - фуфло =( Хотя... почитать бы этому крикуну учебник истории, например.
      
    51. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/24 23:57 [ответить]
      > > 50.Мушинский Олег
      >Надеюсь, путешествие было удачным?
      Очень. Выкидывала такие показатели Luck + Charisma, что даже погранцы, вместо того, чтобы примерно наказать, подбросили до места. Но лапши им на уши пришлось навешать в изрядном количестве, да.))
      А вообще двум девчонкам путешествовать в чем-то сложно, но кое в чем - одно удовольствие. По Кавказу, во всяком случае.
      
      >Это обязательное условие, но не выход. Почему? Потому что для оного читатели тоже должны знать матчасть, а тут, увы, Голивуд с успехом заменяет учебник истории.
      А нефиг подстраиваться под читателя.)) Нехай читатель подстраивается под автора, растет интеллектуально, интересуется деталями и учит матчасть.)))
    50. Мушинский Олег 2009/08/24 17:59 [ответить]
      Доброе время суток!
      
      > > 49.Уэно Асия
      >Доброе! Пардон, что не отвечала - вчера с Загедана вернулась.
      
      Надеюсь, путешествие было удачным?
      
      >> > 48.Мушинский Олег
      >Ну почему же. Еще выход, очевидный - изучать матчасть.
      
      Это обязательное условие, но не выход. Почему? Потому что для оного читатели тоже должны знать матчасть, а тут, увы, Голивуд с успехом заменяет учебник истории. Поэтому правда жизни сама по себе также вызовет нарекания за несоответствие последнему блокбастеру. Поэтому знание матчасти лишь одно из обязательных условий, так сказать одно из слагаемых успеха, но никак не выход сам по себе.
    49. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/24 17:52 [ответить]
      Доброе! Пардон, что не отвечала - вчера с Загедана вернулась.
      
      > > 48.Мушинский Олег
      >Ошибки же, увы, бывают у всех и единственный выход - писать так, чтобы увлекшийся читатель игнорировал их в упор.
      Ну почему же. Еще выход, очевидный - изучать матчасть. Те же Олди, читала в интервью, очень много готовились для написания романов пот Древней Греции или той же Индии. Даже если кто-то из специалистов по теме и нашел неувязки - общее впечатление создается самое благоприятное: над книгами _работали_.
      Об этом и только об этом я говорю. Трудиться надо даже гению, вот и все.
    48. Мушинский Олег 2009/08/13 11:15 [ответить]
      Доброе время суток!
      
      Выдалась свободная минутка, заглянул на огонек. ИМХО, конечно, но суть проблемы в том, что многие путают бэту и альфу. Это термины из среды программистов, а их переняли за красивое звучание, не вдаваясь в суть.
      Альфа - незавершенная версия, с неполным функционалом и полным набором багов. Скелет, по сути, который надо очистить от багов, пока он не оброс мясом. Бэта - это практически готовый продукт. Чем больше ошибок в бэте, тем хуже разработчик. Так что: нужна бэта - RTFM. Например, здесь: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/rozent1/index.php
      
      ИМХО, всерьез бэта нужна только при написании обзорного материала, когда читатели могут указать на источники по теме, неизвестные автору.
      Ошибки же, увы, бывают у всех и единственный выход - писать так, чтобы увлекшийся читатель игнорировал их в упор. Но это, увы, не дается, этому учиться надо. Что, прямо скажем, не так просто, как хотелось бы.
    47. Асия Уэно 2009/08/13 09:31 [ответить]
      > > 46.Бойко Екатерина Ивановна
      Согласна. Но у нас под словом "бэта" обычно понимают другое (см. по тексту), и сваливают на ее отсутствие все огрехи, какие только можно - от запятых до стиля и логики повествования. А это, имхо, в корне неверно.
      
      Также. Ну вот не знаю я, предположим, хэйянские придворные наряды, а мне надо писать текст с пониманием всех деталей, даже если в самой книги про наряды будет пара слов. Ну так я возьму и залезу в сеть, откопаю максимум информации и изучу ее сама, а не напишу абы что и дам на проверку бэте. Именно потому, что писать надо с полным пониманием всех свойств создаваемого мира. Но это имхо - может, для кого-то и не важно, каковы свойства атмосферы на планете в его книжке, и почему там смогли сформироваться драконы как вид.))
    46. Бойко Екатерина Ивановна (k-boiko@ya.ru) 2009/08/13 03:10 [ответить]
      Хочу вставить не самое веское,но слово:)
      Как мне кажется, беты должно быть две. Первая это электронный проверщик орфографии,хотя бы встроенный вордовский. При его помощи можно избежать таких проблем как:сбежавшие и лишние запятые,орфографические ошибки и так далее. Если же нет даже такой поверхностной проверки то вторая бета без надобности-текст можно смело удалять и переписывать.
      А вторая бета-это в первую очередь логик-матчастник. Который поймает на нарушении законов физики,допущенном в азарте описания битвы, поправит описание костюма,сделанное по когда-то виденной картине и т.д.
      Если же бета начинает комментировать уже сам сюжет,она резко вырастает до соавтора:)))
    45. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/10 11:02 [ответить]
      > > 44.Ткаченко Наталья
      >>А как автор? Действительно больше не делала всех этих ошибок? ;)
      >Этих - да. Но пока что она ещё в процессе освоения таинств великого и могучего))
      Ну, дай-то бог! К сожалению, такие случаи крайне редки. Проверено: редактируешь текст, чел прыгает выше крыши, благодарит, елозит лысиной по паркету - и продолжает писать на прежнем уровне.
    44. Ткаченко Наталья 2009/08/09 04:50 [ответить]
      > > 43.Уэно Асия
      >> > 42.Ткаченко Наталья
      >А как автор? Действительно больше не делала всех этих ошибок? ;)
      Этих - да. Но пока что она ещё в процессе освоения таинств великого и могучего))
    43. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/08 00:47 [ответить]
      > > 42.Ткаченко Наталья
      А как автор? Действительно больше не делала всех этих ошибок? ;)
    42. *Ткаченко Наталья 2009/08/07 20:22 [ответить]
      А мне однажды так понравился рассказ, что я его отредактировала (только русский язык) на добровольных началах. Автор извинилась, поблагодарила и пообещала больше не делать указанных ошибок. Рассказ - прелесть! А не выложи она его, я бы и не прочитала. В общем, это я высказала другую точку зрения:)
    41. *Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/08/07 14:25 [ответить]
      > > 40.Катриона
      Ну, есть и иные точки зрения, я всего лишь высказала свою.)
    40. Катриона (katriona13@inbox.ru) 2009/08/06 18:47 [ответить]
      По-моему, очень правильно написано.
      Спасибо!
      Согласна вот просто от и до :)
    39. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/22 17:34 [ответить]
      > > 38.Нуа(Таня,инкогнито, с работы)
      Значит, оптимизма нам обеим!))
    38. Нуа(Таня,инкогнито, с работы) 2009/06/22 16:18 [ответить]
      > > 37.Уэно Асия
      >> > 36.Таня
      
      >А мне, судя по всему, не совсем удачный месяц только предстоит.)) Что-то с фестивалем все неладно, да и вообще. Но "я буду стоек!" (с. кицуненок Сиппо)
      >Надо тоже от чего-нить весельем заразиться. Главное, уметь его находить. Сегодня вот один чел на СИ душевно повеселил, реакцией на критику.))
      
      Удачи тебе с фестивалем)
      Только... сравнивать вообще не хорошо. Но только одна вещь неизменна, в черном саване обычно. Вот тут-то очень ценен заряд оптимизма. А потом можно и обратно на "чорный-чорный" юмор переключаться. Да, черной-черной ночью, по черной-черной-улице, под черным-черным небом, ступая мягко черными-черными ботинками...
      Мм... Это тот, что "сядешь-подумаешь - скажешь спасибо"?:)
      
    37. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/19 23:25 [ответить]
      > > 36.Таня
      >Знаете, может, это кощунство - но оно заражет весельем. Мне не совсем удачный месяц выпал, а потому - это все равно классно...
      А мне, судя по всему, не совсем удачный месяц только предстоит.)) Что-то с фестивалем все неладно, да и вообще. Но "я буду стоек!" (с. кицуненок Сиппо)
      Надо тоже от чего-нить весельем заразиться. Главное, уметь его находить. Сегодня вот один чел на СИ душевно повеселил, реакцией на критику.))
    36. *Таня 2009/06/19 22:57 [ответить]
      > > 35.Уэно Асия
      >Таня, простите, но я уже никогда и никому не смогу вычитывать книги, потому что у меня нет даже времени на написание новой.((((
      Хм... это юмор. Юмор) А вообще - "никогда не говори никогда", разве нет?)) Но это я не в качестве намека. (угу, плакат "нужно учиться шутить так, чтоб без объяснений понимали")
      
      >А стиль моих глав в Опере, полагаю, сейчас бы меня привел в ужас. Не перечитывала с тех пор, как увидела в бумаге.
      Знаете, может, это кощунство - но оно заражет весельем. Мне не совсем удачный месяц выпал, а потому - это все равно классно...
      
      
      
    35. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/18 18:04 [ответить]
      > > 34.Нуа(Таня,инкогнито, с работы)
      >Асия, перечитала Ко(с)мическую оперу... В общем, от Вас в роли бета-ридера я б не отказалась:) Это не просьба, я еще не наглая (или уже?), это мое личное мнение. Ну и надежда. Капельку *смеется*
      Таня, простите, но я уже никогда и никому не смогу вычитывать книги, потому что у меня нет даже времени на написание новой.((((
      А стиль моих глав в Опере, полагаю, сейчас бы меня привел в ужас. Не перечитывала с тех пор, как увидела в бумаге.
    34. Нуа(Таня,инкогнито, с работы) 2009/06/18 18:00 [ответить]
      Асия, перечитала Ко(с)мическую оперу... В общем, от Вас в роли бета-ридера я б не отказалась:) Это не просьба, я еще не наглая (или уже?), это мое личное мнение. Ну и надежда. Капельку *смеется*
      
      Я вовсе не намерена с Вами спорить. Ибо 5/4-5 по жизни, и сама уверена, что при должной степени усидчивости способна выискать все ошибки. Но это ведь не повод отвергать чужую помощь? Как с иллюстрациями - берем ведь, хотя вроде б и сами могли б сесть и рисовать. В теории. Да?
    33. Ander Kathrin (kathrin-a@mail.ru) 2009/06/03 18:09 [ответить]
      > > 30.Добрый
      >Вы - корректор?
      
      Скорее бэта-редактор на добровольных началах, для корректора я русский пока знаю недостаточно хорошо.
      
      
    32. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/03 14:15 [ответить]
      > > 29.Ander Kathrin
      >> > 28.Уэно Асия
      >>Странно: еще не бросила и не подалась. Доктор, что со мной не так?!
      Вот и я подумала, что со мной всё так...))) В конце концов, это называется позитивным мышлением!
      
      > > 31.Добрый
      >> > 28.Уэно Асия
      >>> > 26.Добрый
      
      >>Имею мнение - имею право его высказать, нэ?
      >Верно подмечено :) Это - плохо?
      Я говорила про себя, вообще-то...))
      
      >>Также неплохо бы вчитываться в то, что беретесь читать. Там написано, что оно:
      >>а) нужно
      >>б) на определенном этапе.
      >Вы тоже вскользь прочитали мой комментарий. Где это я написал, что Вы якобы считаете бэта-прочтение лишним?
      "Бэта-прочтение безусловно нужно и неразумно с этим спорить."
      Если вы считаете, что я "с этим спорю", то невнимательно читали статью. Если не считаете - зачем это писать? Или имелось в виду, что Вы сами с этим не спорите? Тогда простите, что превратно поняла - издержки сетевого общения.
      
      >>Странно: еще не бросила и не подалась. Доктор, что со мной не так?!
      >>)))
      >Рад за Вас, что столько свободного времени.
      Опять же, к слову о такте. Спасибо, что находитесь в курсе относительно ситуации с моим свободным временем. Но речь не об этом, собственно. А о том, что не надо экономить время засчет качества текста.
      Повторюсь: к гениям пера это не относится.
    31. Добрый (si.stranger@mail.ru) 2009/06/03 08:15 [ответить]
      > > 28.Уэно Асия
      >> > 26.Добрый
      >>Бэта-прочтение безусловно нужно и неразумно с этим спорить.
      >Вы невероятно тактичны...
      Стараюсь
      >Имею мнение - имею право его высказать, нэ?
      Верно подмечено :) Это - плохо?
      >Также неплохо бы вчитываться в то, что беретесь читать. Там написано, что оно:
      >а) нужно
      >б) на определенном этапе.
      Вы тоже вскользь прочитали мой комментарий. Где это я написал, что Вы якобы считаете бэта-прочтение лишним?
      >
      >Странно: еще не бросила и не подалась. Доктор, что со мной не так?!
      >)))
      Рад за Вас, что столько свободного времени.Безусловно, текст, вычитанный 20 раз отшлифованней вычитанного 3-5 раз. Но не ахти как от последнего отличается, а про времязатраты при первом подходе просто молчу.
    30. Добрый (si.stranger@mail.ru) 2009/06/03 08:06 [ответить]
      > > 27.Ander Kathrin
      >> > 26.Добрый
      >Не совсем согласна 10-20 вполне достижимая цифра если работа идет параллельно с написанием, все равно те или иные моменты пересчитываются, хотя бы освежить память.
      Если обусловлено спецификой творческого процесса, то - да. Я же имел в виду работу по спланированному сценарию (в голове, на бумаге - не суть важно).
      >Работая с чужим произведением я всегда вычитываю на три раза минимум:
      Вы - корректор?
    29. Ander Kathrin (kathrin-a@mail.ru) 2009/06/03 07:50 [ответить]
      > > 28.Уэно Асия
      >Странно: еще не бросила и не подалась. Доктор, что со мной не так?!
      >)))
      
      Не ты одна такая, я с пяток авторов точно знаю, особенно первые главы, особенно первых произведений, там скорее только так и надо:)))
      
      >Это действительно зависит от литературных данных автора. Есть у меня где-то на дайрике кусок первой главы РН в самой-самой первой версии. Это мра-а-а-к... И ранним кускам понадобилось намного больше вычиток, чем поздним.
      
      Согласна, первое произведение и первые главы всегда больше находятся в работе, на них автор по сути учится, потом 2-3 раза уже вполне достаточно. Тот же Кинг например всегда писал два черновика, и только потом чистовик.
      
    28. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/02 18:19 [ответить]
      > > 24.Кот Учёный
      > Думала, может, я чего-то не понимаю.
      Во! Именно.
      Особенно этим грешат фанфикеры, хотя (сугубое ИМХО) с них и спрос меньше.
      
      > > 25.Давыдов Сергей Александрович
      >Ещё есть такое дело - автор может просто не знать каких-то тонкостей, так что если знающие читатели укажут ошибку - честь им и хвала.
      А об этом я как раз и писала.О том, что не надо путать отлов блошек и полноценную вычитку.
      
      > > 26.Добрый
      >Бэта-прочтение безусловно нужно и неразумно с этим спорить.
      Вы невероятно тактичны...
      Имею мнение - имею право его высказать, нэ?
      Также неплохо бы вчитываться в то, что беретесь читать. Там написано, что оно:
      а) нужно
      б) на определенном этапе.
      
      > Просто из уважения к другому человеку автору самому надо отчехвостить текст несколько раз. Но не 10-20, как советует автор заметки. Тогда уж проще вообще бросить писать и податься в корректоры.
      Странно: еще не бросила и не подалась. Доктор, что со мной не так?!
      )))
      
      > > 27.Ander Kathrin
      Это действительно зависит от литературных данных автора. Есть у меня где-то на дайрике кусок первой главы РН в самой-самой первой версии. Это мра-а-а-к... И ранним кускам понадобилось намного больше вычиток, чем поздним.
      Но тот же кайдан про Каменного Ворона, малюсенький и последний из написанного мной, я вычитывала:
      а) капитально при наборе текста (писала от руки в походе, тогда же шерстила текст раза три)
      б) слегонца на следующий день
      в) внимательно вчера (и нашла кучу фраз не то, чтобы корявых - но можно было написать лучше, и я это сделала)
      Наверняка мне в нем еще очень многое резанет глаз - спустя месяц.
      Вот так всё грустно. И, увы, не только у меня.
    27. Ander Kathrin (kathrin-a@mail.ru) 2009/06/02 17:03 [ответить]
      > > 26.Добрый
      >Бэта-прочтение безусловно нужно и неразумно с этим спорить. Просто из уважения к другому человеку автору самому надо отчехвостить текст несколько раз. Но не 10-20, как советует автор заметки. Тогда уж проще вообще бросить писать и податься в корректоры.
      
      Не совсем согласна 10-20 вполне достижимая цифра если работа идет параллельно с написанием, все равно те или иные моменты пересчитываются, хотя бы освежить память. А вот капитальных вычитки 2-5 этого вполне достаточно.
      Работая с чужим произведением я всегда вычитываю на три раза минимум:
      - первый ознакомительный, что сразу бросается в глаза
      - второй, основной, тщательно, внимательно, задумываясь над каждым словом и каждым развитием сюжета, или данным в тексте фактом
      - третий, контроль, вдруг все же во второй что пропустила:)))
      В своем соответственно 2 это необходимый минимум.
      
    26. Добрый (si.stranger@mail.ru) 2009/06/02 14:11 [ответить]
      Бэта-прочтение безусловно нужно и неразумно с этим спорить. Просто из уважения к другому человеку автору самому надо отчехвостить текст несколько раз. Но не 10-20, как советует автор заметки. Тогда уж проще вообще бросить писать и податься в корректоры.
    25. Давыдов Сергей Александрович (momagic@mail.ru) 2009/06/02 14:00 [ответить]
      Ещё есть такое дело - автор может просто не знать каких-то тонкостей, так что если знающие читатели укажут ошибку - честь им и хвала. Только желательно, без наездов и высокомерия.
    24. *Кот Учёный (rudenko_lena@mail.ru) 2009/06/02 13:58 [ответить]
      > > 23.Уэно Асия
      >Именно такую позицию я бы и назвала писательски-зрелой.
      
      Спасибо, буду стараться :)
      
      >Собственно, ее и высказала в статье, так что совпадаем.)
      
      Поэтому я и захотела высказаться, но по-своему :)
      Действительно, как-то поднадоело нытье - ищу беду. Думала, может, я чего-то не понимаю.
      
      ПС еще объеявление о поиске беты вызывает некоторое неприятное чувство: если автор сам не может свой опус перечитать, почему я должна это читать? Если самому текст неинтересен, может ли это стать интересно другим?
      
      
      
      
    23. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/02 13:33 [ответить]
      > > 21.Сергеев Алекс
      >Всепоглощающе согласен!
      типа смайлик-рукопожатие
      
      > > 22.Кот Учёный
      Именно такую позицию я бы и назвала писательски-зрелой. Собственно, ее и высказала в статье, так что совпадаем.)
    22. *Кот Учёный (rudenko_lena@mail.ru) 2009/06/02 12:18 [ответить]
      Мои 5 копеек :)
      
      Лично мне как-то стыдно, кого-то просить косяки у меня искать. Это уже моя работа :) К тому же текст при этом правиться и стилистически, улучшается детально, чего бета не будет делать.
      
      Но вот спасибо любям, когда они, прочитав, находят мне опечатки. Дело в том, что читая текст много раз, зная его наизусть, я уже сама и не вижу "блох".
      Было у меня дело, когда я просила компрада готовый рассказ проверить на предмет пунктуации и языковых ляпов, она хороший корректор, очень помогла :)
      
    21. Сергеев Алекс (ryzhik_85@mail.ru) 2009/06/02 12:14 [ответить]
      Всепоглощающе согласен!
    20. Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/02 12:11 [ответить]
      > > 19.Измайлова Кира
      >Меня доставали из-под стола.
      Поделись и станет легче.)
      >Вот знаешь... Я периодически жалею, что ввязалась в это дело. Сидела бы тихо в сети, сама себя редактировала и не страдала так)))
      Так я и не сильно страдаю.) Так, скорее для проформы - принято же, что писатель должен издаваться в бумаге.
    19. *Измайлова Кира (kira_kuroi@mail.ru) 2009/06/02 09:36 [ответить]
      > > 18.Уэно Асия
      >Интересно.
      Не то слово. Я уже неделю пребываю в состоянии непреходящей истерики. Правда, на этот раз редактор вменяемее, чем в прошлый (про того я писала), поддается убеждению, но то, что она отмочила сегодня... Меня доставали из-под стола.
      >Ну, меня не публикуют, так что никто и не зачитывает. Во всем есть плюсы - сама себе редактор.)))
      Вот знаешь... Я периодически жалею, что ввязалась в это дело. Сидела бы тихо в сети, сама себя редактировала и не страдала так)))
      
      
      
    18. *Уэно Асия (asny@yandex.ru) 2009/06/01 22:53 [ответить]
      > > 17.Измайлова Кира
      >> > 14.Уэно Асия
      >>Кстати, да. Текст можно дочитать до полной неудобоваримости.
      >Вот у меня редактор сейчас этим как раз занимается. Как закончит, я про это поподробнее напишу.
      Интересно.
      Ну, меня не публикуют, так что никто и не зачитывает. Во всем есть плюсы - сама себе редактор.)))
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"