Вербарий : другие произведения.

Интервью с Вербарием

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Моё интервью, которое провёл литературный клуб "Вербарий". В центре интервью было рассмотрение рассказа "Коронация откладывается".

  35. Славкин Ф.А. 2006/11/20 10:00 [исправить] [удалить]
   > > 34.Вербарий
   >Фредди Александрович, в заключении мне хочется поблагодарить Вас за то, что поддержали проект и поделились с нашими читателями своими мыслями.
   >Разрешите, пожелать Вам здоровья, творческих успехов, удачи во всем.
   >с искренней надеждой на лучшее, Елена.
  
   Вам также спасибо, Елена. Мне было очень интересно познакомиться с ранее не известными мне людьми, ответить на их вопросы.
  
   >
   >PS Фредди Александрович, если Вы не будете возражать, я размещу Ваше интервью в разделе "Вербария"
  
   Разумеется, не возражаю.
  
   Спасибо Вам за труд!
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  34. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/20 09:52
   Фредди Александрович, в заключении мне хочется поблагодарить Вас за то, что поддержали проект и поделились с нашими читателями своими мыслями.
   Разрешите, пожелать Вам здоровья, творческих успехов, удачи во всем.
   с искренней надеждой на лучшее, Елена.
  
   PS Фредди Александрович, если Вы не будете возражать, я размещу Ваше интервью в разделе "Вербария"
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  33. Славкин Ф.А. 2006/11/18 18:31 [исправить] [удалить]
   > > 32.Вербарий
  
   >Вы один из первых выразили желание работать в клубе. Скоро исполнится год, со дня, когда идея создания клуба стала реальностью. Что было положительного за этот год и, что не удалось в работе, на Ваш взгляд, чтобы активность участников сообщества приобрела более существенный характер?
  
   Добрый вечер, Елена.
   За тот период, пока я сотрудничаю с Вербарием, главным результатом, на мой взгляд, стал конкурс Традиционной Фантастики. Опыт показал, что этот конкурс нужен и авторам, и издателям. Значит, имеет смысл сделать его ежегодным. Вероятно, следует произвести некоторые изменения в правилах, прежде всего с тем, чтобы снизить вероятность скандалов из-за хулиганского поведения отдельных авторов и их болельщиков.
  
   Появился также отрицательный опыт. Так, объявления, приглашавшие авторов-израильтян, пишущих по-русски, к сотрудничеству с Вербарием, ничего не дали. Видимо, из-за того, то Вербарий не был готов предложить таким авторам что-то конкретное.
  
   Мне кажется, Вербарию имеет смысл подумать о собственных печатных изданиях. Разумеется, это упирается в финансирование. Возможно, целесообразно размещать в газетах / журналах Вербария рекламу, и не страшно, если она займёт даже 50% объёма. Издавать можно как в СНГ, так и в Израиле, США, других странах, с некоторыми изменениями соответственно местной специфике. Появление собственной прессы позволило бы Вербарию вести собственную политику, не завися ни от настроя авторов ("Игры судьбы"), ни от благосклонности сторонних издателей (ТФ). Вот тогда Вербарий сможет всерьёз заявить о себе как о литературном клубе.
  
  
   С уважением,
  
   Фредди
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  32. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/18 18:16
   Доброе время суток, Фредди Александрович!
   Время неумолимо приближает нас к завершению недели, отведенной для дискуссии. Настало то самое время, когда я должна затронуть
   одну из важных тем настоящего интервью - Ваше отношение к работе литературного клуба "Вербарий".
   Вы один из первых выразили желание работать в клубе. Скоро исполнится год, со дня, когда идея создания клуба стала реальностью. Что было положительного за этот год и, что не удалось в работе, на Ваш взгляд, чтобы активность участников сообщества приобрела более существенный характер?
   Спасибо.
   Е.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  31. Славкин Ф.А. 2006/11/17 09:43 [исправить] [удалить]
   > > 30.Борис Дрейдинк
   >Да признаюсь - отрывки из Вашего романа 'Голос ... ' довольно интересны.
  
   Если хотите, могу прислать полный текст. Это не проблема.
  
   >Но сейчас мне было бы интересно Ваше мнение по несколько другой теме. Я увидел, что Вы ещё 'присутствуете' и на другом сайте, который мне тоже очень импонирует - на 'Интерлите' И в связи с этим фактом - мой вопрос: какие сайты Вы считаете более удобными и подходящими под литературно-публичные цели - модерируемые как, например, Интерлит? Или СИ - как пример немодерируемого лит.сайта?
  
   Ну, СИ тоже модерируется, но здесь модерация является запретительной, а на Интерлите - разрешительной. Запретительная модерация всегда предпочтительна. В принципе, отбор произведений делает уровень Интерлит в среднем выше СИ, но при этом, из-за удобства интерфейс, я предпочитаю многие лучшие вещи держать здесь, а не там. Есть ещё одно обстоятельство: если мне понадобится удалить текст из сети, например, из-за предоставления эксклюзива издателю, то здесь я смогу сделать это за минуту, а в Интерлит придётся специально писать письмо, хотя почти наверняка просьба будет удовлетворена.
  
   Так что конкретно между Интерлит и СИ я предпочитаю последний.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  30. Борис Дрейдинк 2006/11/17 01:29
   Да признаюсь - отрывки из Вашего романа 'Голос ... ' довольно интересны. Требуют наверное более широкого знакомства и другие Ваши тексты.
   Но сейчас мне было бы интересно Ваше мнение по несколько другой теме. Я увидел, что Вы ещё 'присутствуете' и на другом сайте, который мне тоже очень импонирует - на 'Интерлите' И в связи с этим фактом - мой вопрос: какие сайты Вы считаете более удобными и подходящими под литературно-публичные цели - модерируемые как, например, Интерлит? Или СИ - как пример немодерируемого лит.сайта?
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  29. Славкин Ф.А. 2006/11/16 20:02 [исправить] [удалить]
   > > 28.Борис Дрейдинк
   > Но вот что подумалось: выбирая своей темой исторические события - авто уже, в большой мере, обречён на успех. Не находите?
  
   Скорее нет, чем да. Ведь иначе читатель расхватывал бы исторические романы, и только их бы печатали издатели.
  
   Написать исторический роман намного сложнее фантастического, а требования к нему ого. С одной стороны - всё должно быть понятно читателю. С другой - должна быть воссоздана тогдашняя обстановка, которая большинству читателей непонятна и, как правило, неприятна. Автор как хочешь, так и вертись.
  
   > И потому - мне кажется - это очень важно, и как минимум - крайне интересно - воссоздание тех событий.
  
   Да, но Вы посмотрите, сколько издателей печатает исторические романы? Раз-два и обчёлся. А фэнтези, включая историческое, печатают практически все.
  
  
   >Уважаемый Фредди, мне представляется, что любая, пусть даже неправильная с исторической т.зр. - но - КАРТИНА! ушедших времён - гораздо важнее полного отсутствия в современном сознании хоть какого-нибудь образа-представления о наполненности той давно исчезнувшей жизни - реальными человеческими страданиями, болью, счастьем, улыбками - всем тем, что может ОЩУТИТЬ читатель при прочтении художественной исторической зарисовки.
  
   Я согласен, что белые пятна в представлении читателя надо заполнять. Я вижу задачу автора исторического романа именно в том, чтобы верно определить эти белые пятна (для чего нужно перелопатить соответствующую литературу) и найти собственное решение этих загадок. При этом возникает риск столкнуться с другими авторами, которые предлагают своё решение, совершенно иного рода. Так, к примеру, мне пришлось столкнуться с Балабухой, который написал книгу "Когда врут учебники истории", на мой взгляд, совершенно антинаучную и антиисторичную. Собственно, та же теория заговора, о которой я уже писал. И вот вопрос: правильно ли поступил Балабуха, выдвинув такое своё видение для решения исторических загадок? Что хуже - искажение истории или белые пятна в ней? Как Вы полагаете?
  
   >
   >Не так ли? И потому мне кажется не существует такой уж железной необходимости опасаться за научную правду и не использовать возможности, даруемые нам не строгими научными, но - художественными методами познания мира. Иными словами - мне кажется - лучше нарисовать красочные картины бесед Жанны и Жиля ,разнообразить их личностными особенностями беседующих, даже если черты их характеров давно не прослеживаются сквозь тонны дней, разделяющих наши времена. И не стараться сдерживать своё перо, остерегаясь исторических неточностей.
  
   Ну, как раз последнее меня мало смущает, историческая литература даёт на этот счёт подробные сведения. Но конкретно этот рассказ не исторический, а альтернативно-исторический. Его задача - не ввести читателя в атмосферу Столетней войны, а показать, что, если бы Франция бережно отнеслась к своим героям (прежде всего к Жанне, но также и Жилю), то её собственное развитие пошло бы несравненно благополучнее. А первая задача решается в романе "Голос горячего сердца", вот там да, я постарался воссоздать обстановку настолько, насколько это вообще приемлемо для среднего читателя.
  
   >Или вот уж совсем упрощая - мне как читателю гораздо интереснее вымысел , над которым я 'слезами обольюсь', нежели чем сдержанная на диалоги и описания иллюстрация. Которая может и вызовет порыв покопаться в спец.науч.литературе, но никак не наполнит моё сознание образами конкретных исторических личностей. Ну и вот представляется, что для беллетристики важнее как раз то - второе.
  
   Ну, тут уж я могу только адресовать к роману: http://zhurnal.lib.ru/r/romm_f_a/index_8.shtml Именно эту задачу я и постарался там решить.
  
   >Потому то Нов.Хронологи задают (в художественном смысле!) гораздо более широкие границы для образно-альтернативно-сослагательного познания истории. И конечно, этот 'художественный взгляд' не имеет оснований для активного воздействия на Традиционные исторические взгляды.
   >Ибо - Истории-Науке - историко-научное уважение!)))
   >Но Истории как ''истории про ... '' -- необходима образность, смелая художественная образность!
  
   Смотрите. В академической истории Жанны Дарк существуют загадки, этого никто не оспаривает. Например: что за Голоса её наставляли? Как она выигывала сражения? Как смогла продержаться несколько месяцев на Руанском процессе? Почему она приняла казнь костром? Кто такая Жанна дез Армуаз? Почему мать Жанны просила о реабилитации дочери, но не присутствовала при вынесении оправдательного приговора? На мой взгляд, решение этих проблем в академической версии истории намного интереснее, чем у ревизионистов (у которых, собственно, концы с концами не сходятся).
  
   Если мы возьмём любой значительный исторический факт, то и там загадок хватает, и автор должен решить их, если хочет написать полноценное произведение на эту тему.
  
  
   С уважением,
  
   Фредди
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  28. Борис Дрейдинк 2006/11/16 19:42
   Уважаемый Фредди, - ну хорошо - Б-г с ней с НХ. Но вот что подумалось: выбирая своей темой исторические события - авто уже, в большой мере, обречён на успех. Не находите? Ведь сухие строчки школьного учебника истории - пестрят датами и цифрами, но ничего не говорят нам о жизненной яви, полноте тех событий. Среднестатистический чел. имеет довольно фрагментарный образ событий. При попытке вспомнить битву при Руане - пред внутренним взором всплывёт в лучшем случае строгое лицо учителя средней школы, с тоской вбивающего в класс неинтересные числа или фамилии. И потому - мне кажется - это очень важно, и как минимум - крайне интересно - воссоздание тех событий.
   Вот Вы пишете ,что не хотите делать повествование более наполненным жизнью-реалиями тех лет, ибо не хотите допустить возможность превратного понимания-представления их, тех исторических фактов. Но!
   Уважаемый Фредди, мне представляется, что любая, пусть даже неправильная с исторической т.зр. - но - КАРТИНА! ушедших времён - гораздо важнее полного отсутствия в современном сознании хоть какого-нибудь образа-представления о наполненности той давно исчезнувшей жизни - реальными человеческими страданиями, болью, счастьем, улыбками - всем тем, что может ОЩУТИТЬ читатель при прочтении художественной исторической зарисовки.
  
   Не так ли? И потому мне кажется не существует такой уж железной необходимости опасаться за научную правду и не использовать возможности, даруемые нам не строгими научными, но - художественными методами познания мира. Иными словами - мне кажется - лучше нарисовать красочные картины бесед Жанны и Жиля ,разнообразить их личностными особенностями беседующих, даже если черты их характеров давно не прослеживаются сквозь тонны дней, разделяющих наши времена. И не стараться сдерживать своё перо, остерегаясь исторических неточностей.
   Или вот уж совсем упрощая - мне как читателю гораздо интереснее вымысел , над которым я 'слезами обольюсь', нежели чем сдержанная на диалоги и описания иллюстрация. Которая может и вызовет порыв покопаться в спец.науч.литературе, но никак не наполнит моё сознание образами конкретных исторических личностей. Ну и вот представляется, что для беллетристики важнее как раз то - второе.
   Потому то Нов.Хронологи задают (в художественном смысле!) гораздо более широкие границы для образно-альтернативно-сослагательного познания истории. И конечно, этот 'художественный взгляд' не имеет оснований для активного воздействия на Традиционные исторические взгляды.
   Ибо - Истории-Науке - историко-научное уважение!)))
   Но Истории как ''истории про ... '' -- необходима образность, смелая художественная образность!
  
   Вот такое мнение.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  27. Славкин Ф.А. 2006/11/16 09:41 [исправить] [удалить]
   > > 26.Борис Дрейдинк
   >Уважаемый Фредди, как Вы относитесь к историческим теориям Носовского-Фоменко? Не было ли у Вас намерения описать средствами художественной литературы какие-нибудь узловые, с т.зрения Новой Хронологии, моменты Всемирной истории? Или, к примеру, биографию и мотивы деятельности Скалигера, или фрагменты настоящих, по мнению Фоменко, крестовых походов?
  
   Добрый день, Борис.
  
   Понимаете, я с подозрением отношусь к гипотезам, которые как будто объясняют всё, не предсказывая ничего. К примеру, всю историю человечества можно легко объяснить посредством теории всеобщего заговора, но пусть сторонники этой теории предскажут хоть что-нибудь. К примеру, ход дальнейшей эволюции Ближнего Востока, Китая, России или Франции. Готов поспорить, ничего такого они не сделают. К таким гипотезам я отношу и подход Фоменко. Академическая наука, при всех её недостатках, по крайней мере, даёт базу для более-менее точных прогнозов. То, что академическая наука объясняет не всё на свете, нормально для корректного знания.
  
   Вместе с тем, на моих глазах произошли некоторые события, которые безусловно расходятся с официальной версией. К примеру, убийство Ицхака Рабина в Тель-Авиве: уж как минимум следует признать, что убийца знал заранее, какие ошибки будут совершены охраной Рабина. Т.е. сговор имел место, и подлинные организаторы убийства остались в тени, хотя о них можно догадываться. Однако в данном случае заговор имел вполне очевидные мотивы, не носил вселенского характера и может быть проанализирован обычными историко-философскими средствами.
  
   На самом деле, Новая Хронология содержит противоречия не менее значительные, чем "старая", пример тому - обсуждение происхождения евреев. Приверженцы НХ изрядно расходятся во мнениях друг с другом, но делают вид, что это дань плюрализму. На очень многие вопросы сторонники НХ дают ответ "не знаем", а тогда зачем было огород городить?
  
   >Ведь построения Ново-Хоронологов дают богатую пищу для воображения в рамках историко-художественной литературы.
  
   Ну, академическая история даёт базу не менее мощную. Если Вы побывали в моих разделах, вероятно, обратили внимание на серию статей "Загадки Орлеанской Девы". Речь идёт о тех загадках, которые успешно разрешаются в рамках академической концепции, как я это показал. Те же загадки и их решения фигурируют в моём романе "Голос горячего сердца", большие отрывки из которого находятся в моём художественном разделе.
  
   И последнее - насчёт узловых моментов истории. Одним из главных таких моментов я считаю, как это ни покажется странным, событие в Руане 30 мая 1431, т.е. казнь Жанны Дарк. Разумеется, многие сочтут, что участь одного человека не может считаться узловым событием, но им я напомню другое масштабное событие подобного рода - казнь Иисуса Христа. То, что произошло в Руане-1431, имеет колоссальное (негативное) значение для нашей цивилизации, так как проложило чудовищный разрыв между заслугой личности и расплатой за эту заслугу. Помимо этого, казнь создала множество моральных прецедентов: использование правящей системы демагогии в политических и душительских целях, расправа над женщиной и ребёнком в наказание за действия, которые не представляли объективной опасности для общества, и т.д. Заметьте, что расцвет инквизиторских зверств пришёлся на период после этой казни. Там же я вижу истоки геноцида армян и евреев в ХХ веке. Сталинские процессы в СССР по своей процедуре очень напоминают Руанский процесс. Потому что если допустимо жестокое убийство героической девушки (фактически ребёнка), то допустимо абсолютно всё.
  
   С уважением,
  
   Фредди
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  26. Борис Дрейдинк 2006/11/16 02:40
   Уважаемый Фредди, как Вы относитесь к историческим теориям Носовского-Фоменко? Не было ли у Вас намерения описать средствами художественной литературы какие-нибудь узловые, с т.зрения Новой Хронологии, моменты Всемирной истории? Или, к примеру, биографию и мотивы деятельности Скалигера, или фрагменты настоящих, по мнению Фоменко, крестовых походов?
   Ведь построения Ново-Хоронологов дают богатую пищу для воображения в рамках историко-художественной литературы.
  25. *Славкин Ф.А. 2006/11/16 00:02 [исправить] [удалить]
   > > 22.Вербарий
   >> > 20.Славкин Ф.А.
  
   >а какой смысл выбивать соперника, может резонно иметь их как можно больше, чтобы при голосовании не оказаться последним в списке?
  
   Елена, если бы я знал логику тех, кто старается выбить соперников! Вот каким образом на ХиЖ-3 Гарридо оказался в конце рейтинга своей группы, если год назад он победил в конкурсе? За год разучился писать? Чушь. Неужели дело только в том, что на этот раз он, руководствуясь соображениями честности, выступил тёмной лошадкой? "Вам надо шашечки или ехать?"
  
  
   >Я Вас не понимаю, почему надо отражать вопли "дерьмо, отстой", а не совершенствовать свое творчество?
  
   Елена, какова цель такого совершенствования? Угодить абсолютно всем? На этот счёт прекрасно высказался С.Михалков в одной из своих басен.
  
  
   >А Вы не считаете, что Светлана Валериановна высказав свое мнение, вовсе его не навязывала ВАМ, другое дело доверяете ли ВЫ ей, или склонны слышать только свое сердце.
  
   Я вовсе не считаю, что она пыталась навязать мне своё мнение. Проблема, мне кажется, в том, что она не задумалась, почему рассказ написан именно так, а не как ей бы хотелось. Давайте рассуждать логично: ведь если бы рассказ был в точности таков, как она любит, он же не сообщил бы ей новой информации!
  
  
   >Фредди Александрович, под влиянием каких литературных течений формировался стиль Вашего творчества. Мне показалось, что он изобилует бытовым жаргоном и штампами. Как Вы считаете, это недостаток, или достоинство текста?
  
   Штампы - следование классике. Жаргон - современное дополнение к штампам. Жаргона хватает у Хмелевской. Да и Твен писал, используя громадные дозы жаргона. А Булгаков - разве нет? Текст без штампов и жаргона повисает вне живой речи, которую привык воспринимать читатель. Такой текст идеален и безвкусен, как дистиллированная вода. Штампов и жаргона не должно быть слишком много, иначе питьевая вода превращается в солёную. Я хочу, чтобы читатель воспринимал меня так, как будто слушает своего знакомого. Достаточно образованного и интеллигентного, но не сноба, при этом и не хама.
  
   > > 24.Ванюковъ Андрей
   >> > 23.Славкин Ф.А.
   >>> > 21.Ванюковъ Андрей
   >>Добрый день, Андрей.
   >>Основоположником альтернативной истории я считаю Марка Твена....
   >
   >Спасибо за ответ. Мои предпочтения в отношении классики фантастики абсолютно аналогичны.
   >:)
   >Андрей
  
   Очень приятно, Андрей. Я также рад, что Вам понравился мой рассказ.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  24. *Ванюковъ Андрей ([email protected]) 2006/11/15 23:46
   > > 23.Славкин Ф.А.
   >> > 21.Ванюковъ Андрей
  
   >Добрый день, Андрей.
   >Основоположником альтернативной истории я считаю Марка Твена....
  
   Спасибо за ответ. Мои предпочтения в отношении классики фантастики абсолютно аналогичны.
   :)
   Андрей
  --------------------------------------------------------------------------------
  23. *Славкин Ф.А. 2006/11/15 23:43 [исправить] [удалить]
   > > 21.Ванюковъ Андрей
   >Уважаемый Фредди Александрович!
   >С большим удовольствием прочитал предложенный рассказ. Сам я обожаю фантастику в любой ипостаси, в частности жанр альтернативной истории.
   >Вопрос такой: Какие авторы СамИздата и т. н. бумажной литературы, пишущие подобные произведения и вообще фантастику, Вам по душе .
   >Андрей
  
   Добрый день, Андрей.
   Основоположником альтернативной истории я считаю Марка Твена. "Янки при дворе короля Артура" - одно из самых любимых моих произведений, несмотря на грустный финал. Твен не считается фантастом - возможно, напрасно. Просто он был не такой фантаст, как те, к которым привык читатель.
  
   Из признанных фантастов я предпочитаю Уэллса ("Война миров", "Человек-невидимка", некоторые рассказы), Стругацких ("Обитаемый остров", "Пикник на обочине", "За миллиард лет до конца света", кое-что ещё), Азимова ("Конец Вечности"), Шекли (многие рассказы), Биленкина (ряд рассказов, особенно "Принцип неопределённости"), Лема ("Возвращение со звёзд", "Звёздные дневники Ионы Тихого"), И.Варшавского. У Верна и Дойла мне нравится приключенческая сторона, но не фантастическая.
  
   Мои любимые фантасты на СИ: Лена Шульга, Марина Жданова, Влад Кудасов, Лена Руденко, Ника Ракитина, Ксения Пушкарёва. Хорошо пишут также Н.Чернышева, Талейран и П.Госсен. Интересная фантастика у С.Муратова. Очень нравится то, что я читал у Эльтерруса. Хорошие перспективы у Масяни Вольфин.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  22. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/15 21:13
   > > 20.Славкин Ф.А.
   >>Вы серьезно полагаете, что на СИ есть соперничество? Тогда в чем оно проявляется?
   >
   >Прежде всего - стремление выбить соперников на конкурсах.
  
   а какой смысл выбивать соперника, может резонно иметь их как можно больше, чтобы при голосовании не оказаться последним в списке?
   >
   >>А не кажется ли Вам, что мы порой сами провоцируем агрессивное отношение к себе со стороны людей?
   >
   >Ну, мне-то легче :-) У меня уже образовалась репутация автора, к которому бесполезно подъезжать с воплями "дерьмо, отстой".
   Я Вас не понимаю, почему надо отражать вопли "дерьмо, отстой", а не совершенствовать свое творчество?
  
   >
   >Ну вот здесь - с Оболенской. Ей не понравилось, что большинство персонажей не прорисованы, а ведь цель рассказа не в том, чтобы показать читателю то, чего не было. Цель этого рассказа - продемонстрировать, что общество не может быть благополучно, пока несчастливы лучшие представители этого общества. Событийная часть рассказа у Оболенской сомнений не вызвала, а ведь в ней вся суть. Более того: мне кажется, что проработка описаний может отвлечь читателя от событий сюжета, т.е. повредит решению поставленной задачи.
   А Вы не считаете, что Светлана Валериановна высказав свое мнение, вовсе его не навязывала ВАМ, другое дело доверяете ли ВЫ ей, или склонны слышать только свое сердце.
   В общих чертах мне понятна Ваша позиция.
   Фредди Александрович, под влиянием каких литературных течений формировался стиль Вашего творчества. Мне показалось, что он изобилует бытовым жаргоном и штампами. Как Вы считаете, это недостаток, или достоинство текста?
   Спасибо.
   Елена
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  21. *Ванюковъ Андрей ([email protected]) 2006/11/15 19:56
   Уважаемый Фредди Александрович!
   С большим удовольствием прочитал предложенный рассказ. Сам я обожаю фантастику в любой ипостаси, в частности жанр альтернативной истории.
   Вопрос такой: Какие авторы СамИздата и т. н. бумажной литературы, пишущие подобные произведения и вообще фантастику, Вам по душе .
   Андрей
  --------------------------------------------------------------------------------
  20. Славкин Ф.А. 2006/11/15 08:32 [исправить] [удалить]
   > > 19.Вербарий
   >> > 18.Ромм Фредди А.
  
   >>Елена, критика критике рознь. 99% СИшной критики - это попытки унизить и морально задавить автора-соперника.
   >99 процентов?? это очень много!! Я себя даже к начинающим не смею причислить, но не заметила, что из 100 случаев общения в 99 меня бы хотели унизить или морально задавить.
  
   Полагаю, Вы не очень активно участвуете в конкурсах, там это очень заметно.
  
   >Вы серьезно полагаете, что на СИ есть сопереничество? Тогда в чем оно проявляется?
  
   Прежде всего - стремление выбить соперников на конкурсах.
  
   >А не кажется ли Вам, что мы порой сами провоцируем агрессивное отношение к себе со стороны людей?
  
   Ну, мне-то легче :-) У меня уже образовалась репутация автора, к которому бесполезно подъезжать с воплями "дерьмо, отстой". Однако огромное большинство СИшных авторов, особенно новички, не имеют такого иммунитета, и им крепко достаётся. Многие из них снимаются с конкурсов, вскоре исчезают с СИ, сносят свои разделы.
  
   >>>>Такое я принимаю в штыки и, в зависимости от формы подачи, либо требую внятную аргументацию, либо просто блокирую.
   >А где гарантия, что Вы не заблуждаетесь? Но ведь блокируя оппонента невозможно узнать, что он хотел сказать?
  
   Елена, если оппонент напрямую оскорбляет меня, его мнение не может меня интересовать. Пример такой блокировки: комм 35, http://zhurnal.lib.ru/comment/r/romm_f_a/meteorit?PAGE=7 Заметьте, что единомышленников Шумила, которые воздерживались от открытых оскорблений, я не блокировал.
  
   Зачем мне слушать оппонента, который открыто заявляет, что его единственная цель - убрать меня из литературы?
  
   >>>Другой вариант - когда меня не пытаются унизить, но просто говорят, что мы не сошлись характером. ОК, с этим ничего не поделаешь.
   >И часто, если не секрет, Вы не сходитесь характером с другими авторами или коллегами по творческой деятельности?
  
   Ну вот здесь - с Оболенской. Ей не понравилось, что большинство персонажей не прорисованы, а ведь цель рассказа не в том, чтобы показать читателю то, чего не было. Цель этого рассказа - продемонстрировать, что общество не может быть благополучно, пока несчастливы лучшие представители этого общества. Событийная часть рассказа у Оболенской сомнений не вызвала, а ведь в ней вся суть. Более того: мне кажется, что проработка описаний может отвлечь читателя от событий сюжета, т.е. повредит решению поставленной задачи.
  
  
   >>В смысле публикации на бумаге? Да, общий тираж несколько десятков тысяч, хотя точно сказать затрудняюсь, так как большая часть их на Западе, где тираж - понятие очень туманное.
   >И как Вам удалось за столь короткий срок творческой работы в литературе достичь уровня, что Вас издают несколькими десятками тысяч? Есть ли у Вас учителя, или Вам приходится самообразовываться?
  
   В принципе, я начинал свою литературную деятельность давно, ещё в начале восьмидесятых, в Клубе Фантастов при редакции "Техника-молодёжи". Потом прервал, так как хотел прежде всего сделать научную карьеру. В 2004 у меня вышла научная книга, которая фактически подвела итог моей исследовательской деятельности. С того момента я счёл возможным вернуться в литературу. Многие из сюжетов в моём разделе взяты из 80х: "Мир на ладони", "Решающее испытание", "Остров амазонок", "Ретроград".
  
   >На Ваш взгляд, что Вам удается в литературном творчестве труднее всего, в чем Вы испытываете муки творчества?
  
   Хм. Во второстепенных описаниях. Тех, которые не так важны непосредственно для сюжета. В этом плане принцип чеховского ружья у меня в крови, я просто не могу придумать деталь, которая не будет напрямую использована впоследствиии. Кстати, по этой причине мне трудно писать детективы, ведь они требуют множества отвлекающих направлений.
  
   >Если представить, что Вам запретили создавать произведения литературы, то легко бы Вам удалось отказаться от этого увлекательного занятия, или пришлось с трудом преодолеть в себе желание творить?
  
   Как может выглядеть такой запрет? Закрытие моего раздела на СИ? Есть ведь Проза.ру, Литконкурс, многие другие порталы.
  
  
   С уважением,
  
   Фредди
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  19. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/15 01:50
   > > 18.Ромм Фредди А.
   >> > 17.Вербарий
   >>> > 16.Славкин Ф.А.
   >>Фредди Александрович, в связи с этим вопрос: как Вы воспринимаете критику в свой адрес? Она для Вас является стимулом в творчестве или действует наоборот - разрушающе.
   >
   >Елена, критика критике рознь. 99% СИшной критики - это попытки унизить и морально задавить автора-соперника.
   99 процентов?? это очень много!! Я себя даже к начинающим не смею причислить, но не заметила, что из 100 случаев общения в 99 меня бы хотели унизить или морально задавить. Вы серьезно полагаете, что на СИ есть сопереничество? Тогда в чем оно проявляется? А не кажется ли Вам, что мы порой сами провоцируем агрессивное отношение к себе со стороны людей?
   >>>Такое я принимаю в штыки и, в зависимости от формы подачи, либо требую внятную аргументацию, либо просто блокирую.
   А где гарантия, что Вы не заблуждаетесь? Но ведь блокируя оппонента невозможно узнать, что он хотел сказать?
   >>Другой вариант - когда меня не пытаются унизить, но просто говорят, что мы не сошлись характером. ОК, с этим ничего не поделаешь.
   И часто, если не секрет, Вы не сходитесь характером с другими авторами или коллегами по творческой деятельности?
   >>В каком году появилось Ваше первое литературное произведение?
   >
   >В этом. Практически одновременно, в апреле-мае с.г. мою израильскую серию опубликовало издательство В.Чижика в США, "Простое имя" - "Евроклуб" (Греция), а "С первым апреля" - "Фантастика, детективы, приключения".
  
   >В смысле публикации на бумаге? Да, общий тираж несколько десятков тысяч, хотя точно сказать затрудняюсь, так как большая часть их на Западе, где тираж - понятие очень туманное.
   И как Вам удалось за столь короткий срок творческой работы в литературе достичь уровня, что Вас издают несколькими десятками тысяч? Есть ли у Вас учителя, или Вам приходится самообразовываться?
   На Ваш взгляд, что Вам удается в литературном творчестве труднее всего, в чем Вы испытываете муки творчества?
   Если представить, что Вам запретили создавать произведения литературы, то легко бы Вам удалось отказаться от этого увлекательного занятия, или пришлось с трудом преодолеть в себе желание творить?
   Спасибо!
   Елена
  --------------------------------------------------------------------------------
  18. Ромм Фредди А. 2006/11/14 19:35 [исправить] [удалить]
   > > 17.Вербарий
   >> > 16.Славкин Ф.А.
  
   >Фредди Александрович, в связи с этим вопрос: как Вы воспринимаете критику в свой адрес? Она для Вас является стимулом в творчестве или действует наоборот - разрушающе.
  
   Елена, критика критике рознь. 99% СИшной критики - это попытки унизить и морально задавить автора-соперника. Такое я принимаю в штыки и, в зависимости от формы подачи, либо требую внятную аргументацию, либо просто блокирую. Другой вариант - когда меня не пытаются унизить, но просто говорят, что мы не сошлись характером. ОК, с этим ничего не поделаешь. И наконец, если читатель, в принципе, приемлет мой подход, но имеет замечания по форме, это другое дело: даже если я не вношу изменения немедленно, всё равно принимаю такие комментарии к сведению.
  
   >Ещё хочется у Вас спросить, произведения, каких авторов классической или современной литературы Вам нравятся больше всего?
  
   Пушкин, Булгаков, И.Ефремов, А.Грин, М.Твен, Уэллс, Стругацкие, Е.Шварц, Г.Горин. Можно, пожалуй, добавить к этому списку И.Хмелевскую.
  
   >Есть ли самая любимая книга, которую Вы перечитали не один раз и считаете её содержание верхом совершенства художественной литературы?
  
   Да, хотя для каждого любимого жанра и поджанра своя. "Война миров" Уэллса и "Обитаемый остров" Стругацких, "Принцип неопределённости" Биленкина, "Капитанская дочка" Пушкина, "Таис Афинская" и "На краю Ойкумены" Ефремова, "Личные воспоминания о Жанне д"Арк сьера Луи де Конта" и "Янки при дворе короля Артура" Твена, "Бегущая по волнам" Грина, "Тень" и "Обыкновенное чудо" Шварца, "Тот самый Мюнхаузен" и "Убить дракона" Горина, а также "Что сказал покойник" и "Подозреваются все" Хмелевской.
  
   >В каком году появилось Ваше первое литературное произведение?
  
   В этом. Практически одновременно, в апреле-мае с.г. мою израильскую серию опубликовало издательство В.Чижика в США, "Простое имя" - "Евроклуб" (Греция), а "С первым апреля" - "Фантастика, детективы, приключения".
  
   >Есть ли у Вас печатные издания?
  
   В смысле публикации на бумаге? Да, общий тираж несколько десятков тысяч, хотя точно сказать затрудняюсь, так как большая часть их на Западе, где тираж - понятие очень туманное.
  
   >Считаете ли Вы себя писателем?
  
   Начинающим :-)
  
  
   С уважением,
  
   Фредди
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  17. Вербарий ([email protected]) 2006/11/14 18:48
   > > 16.Славкин Ф.А.
   >Нет проблем: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/HISTORY/PUCELLE/JEANNE.HTM
   >
   спасибо, я посмотрела, к сожалению, не было возможности детально изучить.
  
   >Пример: год назад Контровский зарубил этот самый рассказ на АИ-4, заявив, что он считает единственно правильной сюрвивистскую точку зрения (т.е. мнение, будто англичане считали Жанну принцессой и тайком пощадили). Однако, когда я ему предложил дать возражения по моей статье http://zhurnal.lib.ru/editors/r/romm_freddi_a/article-7.shtml, он отказался.
   Не берусь объяснить, почему, так как понимаю, что мои привычные представления основаны на приблизительных знаниях истории, мне остается только согласиться с ВАМИ и позавидовать Вашей увлеченности и желанию убедить всех в своей правоте.
   Фредди Александрович, в связи с этим вопрос: как Вы воспринимаете критику в свой адрес? Она для Вас является стимулом в творчестве или действует наоборот - разрушающе.
   Ещё хочется у Вас спросить, произведения, каких авторов классической или современной литературы Вам нравятся больше всего? Есть ли самая любимая книга, которую Вы перечитали не один раз и считаете её содержание верхом совершенства художественной литературы?
   В каком году появилось Ваше первое литературное произведение? Есть ли у Вас печатные издания? Считаете ли Вы себя писателем?
   Заранее спасибо, Елена
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  16. Славкин Ф.А. 2006/11/14 08:17 [исправить] [удалить]
   > > 15.Вербарий
   >> > 13.Славкин Ф.А.
   >>На самом деле, я могу подтвердить свою позицию материалами из публикаций профессиональных историков. Конкретно по поводу Жанны Дарк, для меня базовой является монография Райцеса.
   >
   >если есть ссылка, буду Вам признательна.
  
   Нет проблем: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/HISTORY/PUCELLE/JEANNE.HTM
  
   >
   >>>И, что заметно, никто из тех, кто не согласен с моей позицией, не представил внятных аргументов против.
   >
   >против чего?
  
   Пример: год назад Контровский зарубил этот самый рассказ на АИ-4, заявив, что он считает единственно правильной сюрвивистскую точку зрения (т.е. мнение, будто англичане считали Жанну принцессой и тайком пощадили). Однако, когда я ему предложил дать возражения по моей статье http://zhurnal.lib.ru/editors/r/romm_freddi_a/article-7.shtml, он отказался.
  
  
   >Фредди Александрович, следуя Вашей логике, Жанне удалось увлечь за собой солдат благодаря точеной фигуры, они как истинные джентельмены старались уберечь её от гибели, поэтому рвались в бой????
  
   Примерно так :-)
  
   > Не могли бы Вы привести ещё подобные примеры из истории освобдительных войн, где женская красота вела солдат в бой?
  
   Войны скифов, сарматов и савроматов. Но это "народы амазонок". Есть примеры попроще. Королева Брунхильда, которая приняла от своего погибшего мужа командование в бою, потерпела поражение и была жестоко казнена. Англо-саксонская королева Будика. В Индии некая местная царица (не помню имя) командовала восстанием против англичан. Вот кое-что об этом: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/entertainment/newsid_3199000/3199724.stm
  
  
   >>>Отсюда делаю вывод: Жанна была очень женственна.
   >и что?
  
   Отсюда её соответствующее описание в рассказе.
  
  
   >Фредди Александрович, поясните, пожалуйста, эту фразу:
   > Только двое из числа французских военачальников не ликовали. Жанна Дарк сказалась усталой, объявила, что идёт отдыхать, ушла к себе, а затем долго в одиночестве плакала о погибших английских солдатах и молилась о спасении их душ. Никак не могу понять, почему Жанна плакала безутешно о погибших англичанах? Они в Вашей истории не были её врагами?
  
   Совершенно верно. На Руанском процессе Жанна говорила, что не считает простых английских солдат своими врагами. С её точки зрения, это были подневольные люди, по вынужденной необходимости участвовавшие в войне.
  
   То, что ещё во время боя при Патэ Жанна оплакивала английского солдата, которого убили у неё на глазах уже после сдачи в плен, исторический факт, причём описанный англичанами.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  15. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/14 05:06
   > > 13.Славкин Ф.А.
   >На самом деле, я могу подтвердить свою позицию материалами из публикаций профессиональных историков. Конкретно по поводу Жанны Дарк, для меня базовой является монография Райцеса.
  
   если есть ссылка, буду Вам признательна.
  
   >>И, что заметно, никто из тех, кто не согласен с моей позицией, не представил внятных аргументов против.
  
   против чего?
   >
   >В принципе, есть изображение Жанны Дарк, хотя и трудно сказать, насколько оно достоверно: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/HISTORY/PUCELLE/JEANNE.HTM
   я вела речь о словесном портрете, а не изображении.
  
   >Я имел в виду, что нормальный мужчина не допустит, чтобы на его глазах девушка подвергалась смертельной опасности, и постарается защитить её. Но, конечно, для этого необходимо, чтобы она и выглядела как девушка, даже если на ней мужская одежда и доспехи.
  
   Фредди Александрович, следуя Вашей логике, Жанне удалось увлечь за собой солдат благодаря точеной фигуры, они как истинные джентельмены старались уберечь её от гибели, поэтому рвались в бой????
   Не могли бы Вы привести ещё подобные примеры из истории освобдительных войн, где женская красота вела солдат в бой?
   >>Отсюда делаю вывод: Жанна была очень женственна.
   и что?
   >>Собственно, это соответствует материалам процесса в Руане. Одним из главных признаков ведьм тогда считалась внешняя красота и женственность.
   но я ведь и не отрицала её красоту, речь ведь о другом!!
   Фредди Александрович, поясните, пожалуйста, эту фразу:
   Только двое из числа французских военачальников не ликовали. Жанна Дарк сказалась усталой, объявила, что идёт отдыхать, ушла к себе, а затем долго в одиночестве плакала о погибших английских солдатах и молилась о спасении их душ. Никак не могу понять, почему Жанна плакала безутешно о погибших англичанах? Они в Вашей истории не были её врагами?
   с недоумением, Елена
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  14. *Славкин Ф.А. 2006/11/13 20:10 [исправить] [удалить]
   > > 12.Оболенская С. В.
   >> > 10.Славкин Ф.А.
  
   >>В то время, когда происходит действие рассказа, Твен ещё не родился :-)
   >
   >Хм... А причем здесь время жизни Марка Твена? Вы ведь тоже не современник Жанны!
  
   Но ведь события даются глазами Жиля де Рэ. Откуда ему знать про Твена?
  
  
   >>Гм. Оригинальность ... Все описывали Жанну Дарк как очень красивую женщину, значит, в порядке оригинальности надо дать эту роль Чуриковой. А почему не Варлей или Селезнёвой?
   >
   > Здесь вступаем на сомнительную почву обсуждения, что есть женская красота. Вы действительно можете себе представить хорошеньких девочек Варлей или Селезневу в роли Жанны?!
  
   Варлей почти не пришлось бы гримировать. Собственно, Флеминг взял на роль Жанны молодую Ингрид Бергман, да и Лили Собески, Милла Иовович очень красивы.
  
   >К тому же считаете Чурикову просто некрасивой? Не постигаю. Знаете, Пастернака называли "некрасивый красавец". Ну, тут уже дело вкуса.
  
   Да, конечно. Но напомню, что ГГ фильма "Начало" - вовсе не Жанна Дарк, и её там открыто называют, гм, некрасивой.
  
  
   >>Вы не могли бы процитировать поточнее?
   > Один пример: Карл раздумал ДРАПАТЬ в Шотландию. Еще: Пастушка из Лоьарингии СТАВИТ ЕГО НА УШИ.
  
   ОК. Что Вас смущает? Не сомневайтесь, в старофранцузском были эквиваленты для второго выражения. Что касается "драпать", то и этому имеются достойные эквиваленты. Французский язык не менее богат, чем русский. Вы же не потребуете, чтобы французские эквиваленты давались в их буквальном переводе?
  
   Кстати: Вы знаете происхождение слова "шантаж"? Всего лишь "принуждение к пению". В одной из своих песен Мирей Матье поёт: "Мы заставляли петь всех" :-)) Разумеется, это просто двусмысленность.
  
   > > И замечу, что слишком увлекаться с погружением читателя в обстановку прошлого не следует. Не так уж тогда было привлекательно. Например, с точки зрения санитарии.
   > Так поселите средневековых людей в современные дома с теплыми туалетами и горячей водой. Очень гигиенично будет. И читателям приятно.
  
   Вот видите, необходимо следовать какому-то компромиссу между подлинной историей и тем, что целесообразно показать читателю.
  
  
   Всего хорошего!
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  13. *Славкин Ф.А. 2006/11/13 19:57 [исправить] [удалить]
   > > 11.Вербарий
   >> > 5.Славкин Ф.А.
   >
   >Фредди Александрович, знакомясь с Вашим творчеством, я обратила внимание, что Вы тяготеете к историческим темам. В связи с этим, мой вопрос:
   >Вы историк по образованию? Какое место занимает литературное творчество в Вашей жизни. Это профессиональная деятельность, или хобби?
  
   По образованию я химик, но историей интересуюсь с детства. Литература для меня пока хобби, но я рассчитываю, что однажды смогу на ней зарабатывать. Хотя, конечно, до этого пока далеко.
  
   >Ещё я обратила внимание, что Вы очень смело трактуете свой взгляд на исторические фигуры, предлагая алтернативное суждение.
  
   На самом деле, я могу подтвердить свою позицию материалами из публикаций профессиональных историков. Конкретно по поводу Жанны Дарк, для меня базовой является монография Райцеса. И, что заметно, никто из тех, кто не согласен с моей позицией, не представил внятных аргументов против.
  
   > Я не берусь утверждать, что единственный дошедший до нас прижизненный словесный портрет героини:
  
   >но согласитесь, в содержании вложен разный смысл.
  
   В принципе, есть изображение Жанны Дарк, хотя и трудно сказать, насколько оно достоверно: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/HISTORY/PUCELLE/JEANNE.HTM
  
   >Фредди Александрович, почему рвалась армия за Вашей героиней, не знаю, что имели ввиду ВЫ, но мне показалось, что точеная фигурка и огненные черные глаза сомнительно - магически притягивали воинов. А какой смысл по тексту вкладывали ВЫ?
  
   Я имел в виду, что нормальный мужчина не допустит, чтобы на его глазах девушка подвергалась смертельной опасности, и постарается защитить её. Но, конечно, для этого необходимо, чтобы она и выглядела как девушка, даже если на ней мужская одежда и доспехи. Отсюда делаю вывод: Жанна была очень женственна. Собственно, это соответствует материалам процесса в Руане. Одним из главных признаков ведьм тогда считалась внешняя красота и женственность.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  12. Оболенская С. В. ([email protected]) 2006/11/13 20:00
   > > 10.Славкин Ф.А.
   >> > 9.Оболенская С. В.
   >>> > 8.Славкин Ф.А.
   >
   >
   >> > Если Марк Твен описывал Жанну такой, я могу только присоединиться к его мнению
   >> Тогда не проще ли было бы его процитировать?
   >В то время, когда происходит действие рассказа, Твен ещё не родился :-)
  
   Хм... А причем здесь время жизни Марка Твена? Вы ведь тоже не современник Жанны!
  
   >> Фильм 'Начало' мне лично очень нравится, а 'оригинальничает' всякий настоящий художник.
   >
   >Гм. Оригинальность ... Все описывали Жанну Дарк как очень красивую женщину, значит, в порядке оригинальности надо дать эту роль Чуриковой. А почему не Варлей или Селезнёвой?
  
   Здесь вступаем на зыбкую почву обсуждения, что есть женская красота. Вы действительно можете себе представить хорошеньких девочек Варлей или Селезневу в роли Жанны?! К тому же считаете Чурикову просто некрасивой? Не постигаю. Знаете, Пастернака называли "некрасивый красавец". Ну, тут уже дело вкуса.
   >
   >Вы не могли бы процитировать поточнее?
  
   Один пример: Карл раздумал ДРАПАТЬ в Шотландию. Еще: Пастушка из Лотарингии СТАВИТ ЕГО НА УШИ.
  
   > И замечу, что слишком увлекаться с погружением читателя в обстановку прошлого не следует. Не так уж тогда было привлекательно. Например, с точки зрения санитарии.
  
   Так поселите средневековых людей в современные дома с теплыми туалетами и горячей водой. Очень гигиенично будет. И читателям приятно.
   Всего доброго!
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  11. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/13 19:44
   > > 5.Славкин Ф.А.
  
   Фредди Александрович, знакомясь с Вашим творчеством, я обратила внимание, что Вы тяготеете к историческим темам. В связи с этим, мой вопрос:
   Вы историк по образованию? Какое место занимает литературное творчество в Вашей жизни. Это профессиональная деятельность, или хобби?
   Ещё я обратила внимание, что Вы очень смело трактуете свой взгляд на исторические фигуры, предлагая алтернативное суждение.
   Я не берусь утверждать, что единственный дошедший до нас прижизненный словесный портрет героини:
   "Дева сия сложена изящно; держится она по-мужски, говорит немного, в речах выказывает необыкновенную рассудительность; у неё приятный женский голос. Ест она мало, пьет ещё меньше. Ей нравятся боевые кони и красивое оружие. Она любит общество благородных воинов и ненавидит многолюдные сборища. Обильно проливает слёзы, хотя лицо у неё обычно веселое. С неслыханной легкостью выносит она и тяготы ратного труда, и бремя лат, так что может по шесть дней и ночей подряд оставаться в полном вооружении", на который ссылается историк Леонид Григорьев, очень сильно отличается от портрета Вашей героини:
   "На следующее утро, едва только Жанна вышла из своей палатки, к ней приблизился Жиль де Рэ. С трудом он сдержал готовый вырваться вздох восхищения. Ах, какая девушка... точёная фигурка, длинные стройные ноги, огненные чёрные глаза, безукоризненные черты лица... и ведь она искренне верит, что мужская одежда и стрижка "под горшок" делают её непривлекательной. Сказочная девушка. Недаром её приход предсказал волшебник Мерлин столетия тому назад. Если бы она только знала, почему во время очередного штурма вся армия рвётся за ней."?
   но согласитесь, в содержании вложен разный смысл.
   Фредди Александрович, почему рвалась армия за Вашей героиней, не знаю, что имели ввиду ВЫ, но мне показалось, что точеная фигурка и огненные черные глаза сомнительно - магически притягивали воинов. А какой смысл по тексту вкладывали ВЫ?
   с интересом, Елена
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  10. Славкин Ф.А. 2006/11/13 19:15 [исправить] [удалить]
   > > 9.Оболенская С. В.
   >> > 8.Славкин Ф.А.
  
   > История сослагательного наклонения не знает, но историческая наука постоянно учитывает альтернативные варианты развития событий и часто их рассматривает. Ю. Лотман посвятил этой проблеме часть своей работы 'Культура и взрыв'. Но, конечно, дело не в этом, и альтернативные исторические романы , повести, рассказы интереснее. Только тогда к ним предъявляются (внутренне, конечно, предъявляются) требования как к художественным произведениям. Я говорила о Вашем рассказе с этой точки зрения и выражаю, разумеется, свое субъективное его восприятие.
  
   Видите ли, я считаю неправильным писать большие тексты в жанре альтернативной истории: ведь неискушённый читатель может принять их за чистую монету и вообразить, что так оно и было в действительности.
  
  
   > > Если Марк Твен описывал Жанну такой, я могу только присоединиться к его мнению
   >
   > Тогда не проще ли было бы его процитировать?
  
   В то время, когда происходит действие рассказа, Твен ещё не родился :-)
  
   >
   > >а не пытаться оригинальничать, как авторы фильма "Начало".
   >
   > Фильм 'Начало' мне лично очень нравится, а 'оригинальничает' всякий настоящий художник.
  
   Гм. Оригинальность Панфилова мне напомнила оригинальность Брауна, о которой писал Джером: "Браун неизменно хочет казаться оригинальным, и главный способ, при помощи которого он стремится к оригинальности, состоит в том, что он берет что-нибудь банальное и выворачивает наизнанку." Все описывали Жанну Дарк как очень красивую женщину, значит, в порядке оригинальности надо дать эту роль Чуриковой. А почему не Варлей или Селезнёвой?
  
  
   > Что касается меня, я не стану упрекать автора в том, что 'так тогда не говорили', но скажу, что у Вас язык диалогов все-таки создает какой-то странный полу-современный колорит, и мне кажется, что употреблять ультра-современные слова не следует, если автор хочет погрузить читателя в то время., когда происходят описываемые события
  
   Вы не могли бы процитировать поточнее? И замечу, что слишком увлекаться с погружением читателя в обстановку прошлого не следует. Не так уж тогда было привлекательно. Например, с точки зрения санитарии.
  
   >
   >> Что касается других образов персонажей, помимо Жанны. Вы полагаете, не получилось, и мне нечего на это возразить. Со стороны, наверное, виднее. И Жиль де Рэ тоже не получился? Вы его не видите?
   > Увы, я не вижу его, я вижу в нем функцию для исполнения Вашего любопытного замысла.
  
   ОК, значит, задача решена. Ведь реальный Жиль был скотина скотиной. Как, впрочем, все тогдашние феодалы.
  
  
   >Фредди Александрович, мне кажется, мы не очень понимаем друг друга. Мои претензии касаются исключительно художественного исполнения задуманного Вами. Если это художественное произведение, то и второстепенные персонажи достойны тщательной обработки.
  
   Тогда мне пришлось бы описывать их соответственно тому, что известно из истории, и получилось бы опять банально.
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  9. Оболенская С. В. ([email protected]) 2006/11/13 18:57
   > > 8.Славкин Ф.А.
   >> > 6.Оболенская С. В.
   > Мне кажется, нет смысла придавать альтернативной истории научную форму, ведь история не знает сослагательного наклонения, каковое является основой АИ.
  
   История сослагательного наклонения не знает, но историческая наука постоянно учитывает альтернативные варианты развития событий и часто их рассматривает. Ю. Лотман посвятил этой проблеме часть своей работы 'Культура и взрыв'. Но, конечно, дело не в этом, и альтернативные исторические романы , повести, рассказы интереснее. Только тогда к ним предъявляются (внутренне, конечно, предъявляются) требования как к художественным произведениям. Я говорила о Вашем рассказе с этой точки зрения и выражаю, разумеется, свое субъективное его восприятие.
   > По поводу штампов. Знаете, я ничего страшного в них не вижу.
  
   Ну, против этого не поспоришь. Тут у нас с Вами противоположные взгляды.
  
   > Если Марк Твен описывал Жанну такой, я могу только присоединиться к его мнению
  
   Тогда не проще ли было бы его процитировать?
  
   >а не пытаться оригинальничать, как авторы фильма "Начало".
  
   Фильм 'Начало' мне лично очень нравится, а 'оригинальничает' всякий настоящий художник. Да ведь и Вы 'оригинальничаете', придумывая свою версию, и это интересно.
  
   > По поводу языка диалогов. Одна из проблем в написании исторического романа - невозможность использования вполне современных (для того времени) оборотов, имеющих эквиваленты в современном русском. Потому что непременно найдётся Проницательный Читатель, который заявит, что так тогда не говорили.
  
   Что касается меня, я не стану упрекать автора в том, что 'так тогда не говорили', но скажу, что у Вас язык диалогов все-таки создает какой-то странный полу-современный колорит, и мне кажется, что употреблять ультра-современные слова не следует, если автор хочет погрузить читателя в то время., когда происходят описываемые события
  
   > Что касается других образов персонажей, помимо Жанны. Вы полагаете, не получилось, и мне нечего на это возразить. Со стороны, наверное, виднее. И Жиль де Рэ тоже не получился? Вы его не видите?
   Увы, я не вижу его, я вижу в нем функцию для исполнения Вашего любопытного замысла.
   >Что касается остальных персонажей - увы, они сыграли бледную роль в истории, и я не вижу необходимости в альтернативно-историческом варианте делать их живыми и высокоактивными.
  
   Фредди Александрович, мне кажется, мы не очень понимаем друг друга. Мои претензии касаются исключительно художественного исполнения задуманного Вами. Если это художественное произведение, то и второстепенные персонажи достойны тщательной обработки.
  
   > А теперь встречный вопрос: на Ваш взгляд, для чего был написан этот рассказ? Только чтобы показать, что для Жанны Дарк был путь к спасению? Но ведь того же самого можно было добиться, просто не допустив её ухода из Домреми.
  
   Это вопрос риторический и ответа не требует.
   Всего Вам доброго, успехов и удач.
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  8. *Славкин Ф.А. 2006/11/13 17:18 [исправить] [удалить]
   > > 6.Оболенская С. В.
   >Уважаемый Фредди Александрович! Я с большим интересом прочитала Ваш "рассказ" о Жанне Дарк. Альтернативная история- такое интересное направление! И такое увлекательное! Вы очень хорошо, по-моему, придумали альтернативный вариант развития событий, и happy end получился, и Жанна предстала в необычном виде.
   >Но только это не рассказ. Вы сами не раз говорите, что это "вариант истории". На мой взгляд, стоило бы облечь Вашу остроумную версию исторических событий в форму статьи, не обязательно по всем правилам научной статьи, где нужны аргументы, ссылки и т.п., а научно-популярной. А в виде рассказа? В нем нет образов героев, диалоги выглядят придуманными для того, чтобы сообщить исторические сведения(и в диалогах имеет место совершенно современный язык), изобразительные средства не очень продуманы - "огненные черные глаза, безукоризненные черты лица" -это такие заезженные штампы, что вряд ли стоило их употреблять. Теперь насчет имени. Вы сами пишете, что во времена Жанны существовало много вариантов ее имени. Какое же тогда принять за "правильное"? И если точное написание неизвестно или же его просто нет, не лучще ли было сохранить привычное - через апостроф?
  
   Добрый день, Светлана.
   Мне кажется, нет смысла придавать альтернативной истории научную форму, ведь история не знает сослагательного наклонения, каковое является основой АИ.
   Правильный вариант фамилии Жанны - Дарк. Об этом пишут все серьёзные историки последних десятилетий.
   По поводу штампов. Знаете, я ничего страшного в них не вижу. Если Марк Твен описывал Жанну такой, я могу только присоединиться к его мнению, а не пытаться оригинальничать, как авторы фильма "Начало". Кстати, Виктор Флеминг тоже обошёлся "штампами" в своём представлении о Жанне. И ничего, киноклассика.
  
   По поводу языка диалогов. Вы никогда не задумывались, откуда произошёл современный язык - кроме, конечно, чисто уголовной его составляющей? При чтении "Айвенго" Вас не смущает, что Вамба и разбойники выражаются в стиле современных балагуров? Возьмём такое современное слово как "прикол". Вам оно ничего не напоминает? Если Вы знаете французский, то наверняка Вам известно слово "bricole", имеющее практически тот же смысл, но гораздо более глубокие исторические корни. В фильме "Бабетта идёт на войну" один из героев-разведчиков, англичанин, говорит о том, что увлекается bricolage. Он очень быстро поясняет, что это такое: те самые технические средства, которые позволяют Джеймсу Бонду неожиданно вытащить из наручных часов пилку или мину. Так что я имел полное право включить в речь Жиля слово "прикол". К сожалению, меня все дружно упрекнули бы в анахронизме, и Вы это сейчас продемонстрировали. Одна из проблем в написании исторического романа - невозможность использования вполне современных (для того времени) оборотов, имеющих эквиваленты в современном русском. Потому что непременно найдётся Проницательный Читатель, который заявит, что так тогда не говорили.
  
   Если посмотреть протоколы допросов Жанны Дарк, то легко убедиться, что язык её, крестьянской девушки, мог сделать честь многим современным профессорам. Полагаю, что и среди её соратников далеко не все были косноязычными дебилами, а уж сочность выражений Ла Ира и Жиля де Рэ была общеизвестна.
  
   Что касается других образов персонажей, помимо Жанны. Вы полагаете, не получилось, и мне нечего на это возразить. Со стороны, наверное, виднее. И Жиль де Рэ тоже не получился? Вы его не видите? Не воспринимаете его моральные принципы? У Вас не вызвала никаких вопросов организация им убийства дофина Карла?
  
   Что касается остальных персонажей - увы, они сыграли бледную роль в истории, и я не вижу необходимости в альтернативно-историческом варианте делать их живыми и высокоактивными. Меня интересуют двое: Жанна и Жиль, причём альтернативно-историческое изменение касается только Жиля.
  
   А теперь встречный вопрос: на Ваш взгляд, для чего был написан этот рассказ? Только чтобы показать, что для Жанны Дарк был путь к спасению? Но ведь того же самого можно было добиться, просто не допустив её ухода из Домреми.
  
   > > 7.Майка
   >Фрэди, приветсвую на страницах Вербария.
   >
   >Что значит для вас СамИздат? И каковы, лично для вас, его сильные и/или слабые стороны, если таковые имеются?
   >
   >Спасибо.
   >
   >
   >Майка
  
   Добрый день, Майка.
   Спасибо за вопрос.
   Я воспринимаю СИ как этакий виртуальный клуб, со всеми его достоинствами и недостатками. Один приходит сюда на других посмотреть и себя показать. Другой - собрать отзывы. Третий - найти друзей. Я, наверное, ищу всего понемногу. Фактор интриги, возникающий, к примеру, когда мне приписывают чужие ники, добавляет адреналина: вот каким всемогущим я выгляжу! Иногда заметна необходимость поддержать начинающего автора, которого начинают клевать СИшные "старички". И, разумеется, СИ очень удобен для проведения конкурсов. Если не возникнет проблем при "подбивании хвостов" конкурса ТФ, я и дальше с удовольствием буду организовывать конкурсы здесь. Собственно, организационная их сторона не так уж тягостна.
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  7. Майка ([email protected]) 2006/11/13 13:47
   Фрэди, приветсвую на страницах Вербария.
  
   Что значит для вас СамИздат? И каковы, лично для вас, его сильные и/или слабые стороны, если таковые имеются?
  
   Спасибо.
  
  
   Майка
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  6. Оболенская С. В. ([email protected]) 2006/11/13 13:44
   Уважаемый Фредди Александрович! Я с большим интересом прочитала Ваш "рассказ" о Жанне Дарк. Альтернативная история- такое интересное направление! И такое увлекательное! Вы очень хорошо, по-моему, придумали альтернативный вариант развития событий, и happy end получился, и Жанна предстала в необычном виде.
   Но только это не рассказ. Вы сами не раз говорите, что это "вариант истории". На мой взгляд, стоило бы облечь Вашу остроумную версию исторических событий в форму статьи, не обязательно по всем правилам научной статьи, где нужны аргументы, ссылки и т.п., а научно-популярной. А в виде рассказа? В нем нет образов героев, диалоги выглядят придуманными для того, чтобы сообщить исторические сведения(и в диалогах имеет место совершенно современный язык), изобразительные средства не очень продуманы - "огненные черные глаза, безукоризненные черты лица" -это такие заезженные штампы, что вряд ли стоило их употреблять. Теперь насчет имени. Вы сами пишете, что во времена Жанны существовало много вариантов ее имени. Какое же тогда принять за "правильное"? И если точное написание неизвестно или же его просто нет, не лучще ли было сохранить привычное - через апостроф?
  --------------------------------------------------------------------------------
  5. Славкин Ф.А. 2006/11/13 12:31 [исправить] [удалить]
   > > 3.Вербарий
  
   > Фредди Александрович!
   >Я прочитала Ваш рассказ, поизнаюсь честно, содержание вызвало смешанные чувства.
   >Прежде всего, хочется спросить: в Вашем рассказе Жанна Дарк, а в других источниках Жанна д'Арк, Жанна ДАрк. Почему? Это имело какой-то смысл, или..?
  
   Смысл тот, что именно так правильно писать: http://zhurnal.lib.ru/editors/r/romm_freddi_a/article-7.shtml
   Написание "ДАрк" является компромиссным между привычным (д'Арк) и правильным :-)
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  3. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/13 12:26
   > > 2.Славкин Ф.А.
   >Славкин Ф. - это мой литературный псевдоним. В принципе, я Ромм Фредди Александрович. Будем знакомы :-)
   Фредди Александрович!
   Я прочитала Ваш рассказ, поизнаюсь честно, содержание вызвало смешанные чувства.
   Прежде всего, хочется спросить: в Вашем рассказе Жанна Дарк, а в других источниках Жанна д'Арк, Жанна ДАрк. Почему? Это имело какой-то смысл, или..?
   заранее, спасибо.
   Елена
  
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  2. *Славкин Ф.А. 2006/11/13 10:01 [исправить] [удалить]
   > > 1.Вербарий
   >Здравствуйте, Уважаемый господин Славкин Ф.А!
   >(простите, не смогла найти Вашего имени отчества)
   > Представьтесь, пожалуйста, читателям.
   >С надеждой на удачу, Елена
  
   Добрый день, Елена.
  
   Славкин Ф. - это мой литературный псевдоним. В принципе, я Ромм Фредди Александрович. Будем знакомы :-)
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  1. *Вербарий ([email protected]) 2006/11/13 09:26
   Здравствуйте, Уважаемый господин Славкин Ф.А!
   (простите, не смогла найти Вашего имени отчества)
   Представьтесь, пожалуйста, читателям.
   С надеждой на удачу, Елена

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"