15. К.Варб2010/06/03 17:57
[ответить]
Я создавал неологизм абсурдамультифлексцемент, а он уже почти создан!
14. К.Варб (cvarb@mail.ru) 2010/05/12 00:00
[ответить]
>>13.Ривлин Влад
>>8.К.Варб
>>7.Ривлин Влад
>Обязательно напишите, Константин!
>Жду с нетерпением.
>Что касается творчества Шевченко, то его произведения проникнуты таким могучим христианским духом, что когда перечитываю, как-то и на душе светлее становится.
Он человек был искренний и несгибаемый.
И в отличие от современных уродов ("красавцев" с польского) он сражался за родную культуру и родную речь. И за это его давили всей мощью Империи.
И в этом его отличие от современных нам пигмев.
>У Вас нет такого ощущения?
Шевченко - это действительно незамутнённый источник.
Читаю его и вижу, что действительно хорошо в поэзии, а что от лукавого.
13. Ривлин Влад2010/05/11 16:01
[ответить]
>8.К.Варб
>7.Ривлин Влад
>Влад есть русский язык, есть русинский - западноукраинский. И есть идиоты которые сознательно уродуют язык. Гоголь это понинал и высмеивал.
>Вообще как раз последнии дни у меня есть желание сделать очередную короткую заметку о КЛЯ и Мове.
Обязательно напишите, Константин!
Жду с нетерпением.
Что касается творчества Шевченко, то его произведения проникнуты таким могучим христианским духом, что когда перечитываю, как-то и на душе светлее становится.
У Вас нет такого ощущения?
12. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2010/05/11 15:19
[ответить]
>>11.Эстерис Э
>>>10.К.Варб
>выходит, по-вашему, нонсенсы и абсурды - это из серии "глокая куздря"?
Нет, глокая куздря, это грамматическая глупость, точнее не корректность, у меня сейчас нет целикового текста, но том в созданном примере грамматические члены определяются только если зарание известен тип предложения. Хотя это один из образцов нонсенса, но не художественного, к сожалению.
Нонсенс, это очень сложный жанр.
Неологизм, смыслопереразложение, грамматические наложения те тежнические приёмы, которые поэт наслаивает друг на друга и в результате возникает нечто.
Если у Вас есть время посмотрите первую часть этого текста:
В нём эти приёмы я регулярно использую. Иногда не совсем совершенно, но всё же.
Но для поэзии нужно наслаивание, концентрация.
Культуры такой у нас пока не созданно.
Автор.
11. Эстерис Э (zima183@rambler.ru) 2010/05/11 13:38
[ответить]
>>10.К.Варб
выходит, по-вашему, нонсенсы и абсурды - это из серии "глокая куздря"?
10. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2010/05/11 13:35
[ответить]
>>9.Эстерис Э
>>>6.К.Варб
>вы интересуетесь асурдопоэзией?
Я её тоже писал в 90е, и на высоком уровне, для развлекухи.
Если найду выложу что-нибудь.
"Лилутро" просто шик, но на память не помню.
9. Эстерис Э (zima183@rambler.ru) 2010/05/11 11:55
[ответить]
>>6.К.Варб
вы интересуетесь асурдопоэзией? http://zhurnal.lib.ru/l/lazarewa_l_w/11111111111111.shtml
8. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2010/05/11 09:09
[ответить]
>>7.Ривлин Влад
>Сколько сарказма!
>Действительно, жуть любви!
>Константин, я не знал, что Вы владеете украинским. Думал, что Вы родились в Москве.
Влад есть русский язык, есть русинский - западноукраинский. И есть идиоты которые сознательно уродуют язык. Гоголь это понинал и высмеивал.
Вообще как раз последнии дни у меня есть желание сделать очередную короткую заметку о КЛЯ и Мове.
>Я со стихами Шевченко рос, да и проза на русском у него просто великолепна!
Я его тоже очень люблю. Поэт которому Шевченко надо переводить - это не поэт. И в школе его учили любмть, притом те же самые люди которые учили, что ложить нельзя, нужно класть.
Полный дурдом.
Ладно уже опаздываю.
7. Ривлин Влад2010/05/11 08:31
[ответить]
Сколько сарказма!
Действительно, жуть любви!
Константин, я не знал, что Вы владеете украинским. Думал, что Вы родились в Москве.
Я со стихами Шевченко рос, да и проза на русском у него просто великолепна!
Я ее почти наизусть помню: "Близнецы", "Несчастный" , "Художник".
6. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2010/05/10 05:28
[ответить]
>>4.Чилугай Шамиль
К сожалению я эту песенку не знаю.
Но: Настало время вить скворечню, - это гениальная строка.
Жаль, что культура нонсенса в русской литературе так пока и не создалась.