77. *Бабаджанян Василий Алибабаевич2023/07/06 06:10
[ответить]
>>76.Тарасов Вадим
Прошу прощения, сразу вашего поста не заметил. Я редко бываю на СамИздате. Ищите меня в ЖЖ.
И да, смысл статеечки не в том, как народная речь на Украине развивалась в том или ином веке, а в том, что украинский язык так и не сложился сегодня в нормальный язык нации. Остановившись в своем развитии. А язык - это душа нации. Но нация, тем не менее, может жить и без души. Что мы на Украине и наблюдаем.
76. Тарасов Вадим (kwintor@mail.ru) 2023/06/09 21:20
[ответить]
Добрый вечер.
Уважаемый Автор, разрешите присоединиться к дискуссии?
ИМХО, стоит ещё сказать о историческом и географическом развитии лексики. Про ту же украину. Огромное пространство, от Днестра до Днепра на юге и Сев. Буга и р. Великой на севере. После Великого Похода монголов на Запад, оно превратилось в Дикую Степь, где жили кочевники и беглые крепостные. На мой взгляд, лексика первой половины второго тысячелетия основывалась на польском как языком панов, с большим влиянием прибалтов и немцев. А вот во второй половине, когда связи с Европой стали расширяться, усилилось русское влияние. Так что можно сказать, что во временном аспекте, мова - это сурджик множества диалектов, а не в обычном понятии сурджика. И украинский язык - это язык не НАЦИИ (как и американский вариант английского), а адаптированный лексикон нескольких наций, проживающих на Фронтире. Такой язык будет развиваться по другим законам, не как, допустим у удегейцев. Хотя, конечно, звучит красиво. Вспомните, "В бой идут одни старики". С какой любовью Леонид Быков говорит о том, что летали в небе Украины. И как исполняли "Ніч яка місячна". Кстати, даже на примере этой песни, можно сказать о мове как сборной солянке.
75. Бабаджанян Василий Алибабаевич2023/05/10 10:36
[ответить]
>>74.Али
>Грубые антинаучные ошибки автора, целый список:
Я не филолог. Но вы совершаете не меньшее количество ощибок. Как бы не значительно больше меня.
> Особенно туго идёт этот процесс в научных кругах, ведь ученым приходится придумывать новые термины сотнями штук.
Глупости ваши. Каждый новый термин должен быть утвержден компетентными организациями международного уровня. Например, коронавирус назвали коронавирусом только после утверждения в ВОЗ. Там же обозвали его Ковид-19. И даже китайцы-первооткрыватели приняли международное наименование.
Вы в пролёте с этой вашей идеей.
> Чтобы подтолкнуть язык к развитию работают лингвисты национальные.
Вы ваще кого-то из лингвистов прошлого считали? В России, например, это Щерба.
И да, я вам рекомендую обычный учебник, учебник типа "Введение в языкознание".
Объясню вашу ошибку: масса народа, носителей того или иного языка, может ввести в оборот новые слова. Которые означают новое явление или новую реальность.
Вот вам яркий пример. Картошка, на официальном казахском, в результате деятельности т.н. "национальных лингвистов" - это "ақтүйнек". А среди народа - это "картоп", и никак не иначе.
Менее яркий пример - лингвисты и филологи не вводили слово "чувиха", но оно, в русском языке, появилось и держится.
Если и сейчас до вас это не дойдет, то вы безнадежны.
Народ имеет право на языковое творчество, и у него это получается естественно. "Официальные" же лингвисты, чаще всего, попадают пальцем... в жопу. Особо яркие примеры - с украинской мовой.
> ... про английский язык.
Тут совсем у вас глупо и тупо. Главное, что английский, в виде нескольких его вариантов, развивается.
Что-то приживается, что-то нет. Но нормативным ВСЕГДА будет оксфордское произношение. И с этим ни американцам, ни канадцам, ни австралийцам не сделать.
Они могут говорить, как культурные люди. Или говорить с дичайшим акцентом. И являть, тем самым, свою необразованность.
К слову. Мне труднее на слух воспринимать какого-либо негра. Плохо образованного. Иной раз я вовсе не пойму, что ему надо. А вот профессора из американского Калтеха я понимаю всегда.
> Поляки. Ошибка автора, поляки не говорят "шановни панове". Поляки к своим обращаются чаще всего "граждане", потому что Ржечь Посполита это республика... И слово летак это польское слово, а не украинское.
Всё бы хорошо, но я сам, лично, слышал и "шановни паньство", и "самолёт выландувал" в Модлине. На борту самолёта "польских линий".
Кстати, вполне симпотные бортпроводницы. А вы летали с польским экипажем?
Короче, все ваши гипотезы высосаны из палька. Который до того был у вас сами знаете, где.
С уважением, ваш Василий Алибабаевич, иначе - Антисемит из ЖЖ.
74. Али2023/04/29 11:00
[ответить]
Грубые антинаучные ошибки автора, целый список:
1. Для начала, естественным путем языки развиваются туго. Особенно туго идёт этот процесс в научных кругах, ведь ученым приходится придумывать новые термины сотнями штук. Приживется этот новый термин или нет - неизвестно. Может дальше одной научной работы и не встретится. И вот чтобы термин прижился, ученые популяризируют свои книги, статьи, журналы. Считается, что новое слово прижилось и вошло в язык, если его знают и используют 10 тыс человек. 10 тыс профи медиков знают твое название новой редкой болезни или эффекта в организме - значит все норм. Но во многих мелких странах вообще нет 10 тыс ученых, а медиков из местного народа максимум 500 человек. И такая картина во всех сферах жизни.
2. Чтобы подтолкнуть язык к развитию работают лингвисты национальные. Они же часто знают и историю свою местную на глубоком уровне, культуру. Бывают среди ученых разборы, какие же придуманные термины считать верными. Поэтому заявление автора, что "Язык развивается самостоятельно, путем живого творчества носителей этого языка" - это бред идеализации. 90% новых слов создается профи, учеными в своих сферах, и ещё филологами. Если их не гонят в спину, не напрягают "нам сделайте непохожий на русский" - то всё создается отлично. Создаются слова не совсем народом, потому что народ создает феню уличную уголовную, и понты, чтобы дурить голову самкам малолетним и грабить ботанов на улицах, или чтобы изображать из себя профи. "Шурик" -это сейчас новое слово вместо шуруповерт?? Нет, это понты дебилов,- временное явление.
3. Теперь ошибки автора про английский язык. Автор писал свои восторги в стиле "вот английский это аутентичный язык, развивается". Английский НЕ развивается, потому что как раз английские филологи уже лет 500 работают на расширение аудитории охвата английского, и на уничтожение ЛЮБЫХ заимствований. Англичане - это поголовно нацисты и радикальные фанатики в вопросах чистоты своей английской тупой "мовы". Именно "английской мовы", по другому не скажешь, если речь про британских ревнителей английского. Они усиленно цепляются за все отжившие слова, методы произношения... Доходит до смешного, - всем известное слово "computer" на английском языке означает сразу с суперэвм, и обычный домашний комп, и плату одноразового вычисления, и математическую вычислительную модель процесса, и даже древний механический шифровальный механизм. В русском языке это уже 6 отдельных терминов, потому что ученые и филологи ещё во времена СССР так решили, что будет удобнее. А вы, автор, нам тут лепите горбатого "английский это хорошо развивающийся язык". Да что там говорить, если в английское гордое произношение с ломанием языка на гласных и глотанием повторяющихся букв - это встречается лишь в племенах дикарей 6го века. Но англичане со своим британским "передовым" диалектом, - они даже этому не дают эволюционировать у своего народа и у всех прочих. В некоторых американских штатах слово "matter" стали произносить люди как "мэдэр" - и тут же туда прибыли британские дебилы-филологи, гнобить американцев "надо произносить правильно, мэттеэ". Хотя на само деле простые британцы глотают двойные согласные звуки, а последняя невнятная Р вообще пропадает, - итогом выходит невнятное мычание "мэеээееэ". Двойное тт во всех языках мира эволюционировало в твердое д, а невнятное Р на конце слов в твердое Р или в гласную мягкую. Но правила эволюции языков не для британских мовных "специалистов", которые заботятся лишь о том, чтобы в любой школе можно было своих студентов устроить работать и иметь людям мозги везде, даже в сфере журналистики.
В 1980х в Австралии стал формироваться свой вариант английского языка, на основе смеси английского и туземных австралийских языков, - и англичане это жестко пресекли, навязывая во все школы и ВУЗы Австралии своих преподавателей-дебилов, которые это мычание 6го века "мэеээееэ" жестко тренировали по всей Австралии и искореняли вставки туземных слов в научные работы профессоров австралийских. И в Новую Зеландию присылали британских преподавателей английского, и по всей Африке тоже. Так что , для британской культуры "мовность" и дикость родного языка без малейшей эволюции вперед - это и есть норма. Англичанину надо шкуру вонючую, дубину, и кость в нос, - особенно если он преподаватель английского языка и литературы.
4. Поляки. Ошибка автора, поляки не говорят "шановни панове". Поляки к своим обращаются чаще всего "граждане", потому что Ржечь Посполита это республика... И слово летак это польское слово, а не украинское. Но поляки в период усиления Ватикана у себя регулярно создавали препятствия против культурного влияния немцев на поляков, типа для защиты поглощения и защиты от миграции поляков в Германию... Безуспешно. Поляки раньше много слов брали из немецкого научного, их язык походил на немецкий. Потому как сказано верно "если немец написал научную работу, то ближайшие 20 лет в этой сфере остальным ученым делать больше нечего". Французы доминируют в кулинарии. Русские в литературе, американцы в деньгах и в электронике... Вот и выходит, что этнические поляки или сваливают жить к соседям-немцам, или вырождаются. (а в 21 век профи-поляки сваливают не к немцам жить, а во все страны мира) И вот уже оставшимся "полякам" абсолютно все равно, что в аэропорту говорят "шанивни панове" с каким-то непонятным акцентом, - потому что ещё в 16м веке четверть населения Варшавы были этнические белорусы... А сегодня треть поляков это белорусы по крови, с примесью украинцев, - ну и язык соответствующий.
5. Неужели автор думает, что украинцы не знают об искусственном происхождении своей мовы?? Когда "политики с майдана" приходят к филологам и культурологам Украины с пистолетами, - так естественно, что заказ на создание новой мовы будет выполнен в сжатые сроки и с опережением графика.
73. Мысл2023/04/13 15:20
[ответить]
По мове ботать - не на шахте работать
72. *New Dagon2023/03/05 00:20
[ответить]
1) Не путать нынешний бандеровский язык с суржиком на котором только в Молдавии (которая не разу не украина)говорит почти миллион человек.
2) Перетварювач - уже один он способен вынести мозг лигнвистам....
71. *Бабаджанян Василий Алибабаевич2023/02/25 22:57
[ответить]
>>70.Ше Евгений С
>>>69.Бабаджанян Василий Алибабаевич
>>>>68.Корней
Я такой же Бабаджанян, как и Алибабаевич.
Ищите меня тут. https://antisemit-ru.livejournal.com/
70. Ше Евгений С (brodyaga-1962@ukr.net) 2023/02/24 20:31
[ответить]
>>69.Бабаджанян Василий Алибабаевич
>>>68.Корней
отмазка для геноцида.
гитлеровцы просто называли славян унтерменшами
и готовили им уничтожение оптом.
а вы копирка,причем поистертая и говенная,
вами фюрер попу подтирал.
Бабаджанян - а вы как армянин имеете право на существование в лице азербайджанцев или турок на их териториях?
69. *Бабаджанян Василий Алибабаевич2023/02/06 21:33
[ответить]
>>68.Корней
>Автор путает разговорный и письменный языки.
>Разговорный украинский, несомненно, существует. Это подтвердит любой, общавшийся с хохлами в дикой природе.
Но который явно меньше отличается от тех разговорных языков, которые признаны диалектами. Например поморские северные.
>А письменный украинский был создан в начале 1800х. Мало того, в то же самое время был создан письменный русский, лукаво называемый литературным. Только русский язык пользовался поддержкой царя и государства. А письменный украинский развивался на общественных началах.
Что тут скажешь? В те времена была царская Российская империя. М её литературный язык - то, что мы нонче считаем русским. А общественные начала? Дык они не создавали отдельный украинский, а извращали реально существующие диалекты.
Повторю, вслед за Вассерманом, который "Онотоле": украинского языка - нет. Есть куча выдумок так называемой "гуманитарной" мафии, которые таки не делают украинский диалект великорусского языка полноценным. Как и наличие флага и герба не делает нонешнюю украину независимым государством.
68. Корней2023/01/31 06:04
[ответить]
Автор путает разговорный и письменный языки.
Разговорный украинский, несомненно, существует. Это подтвердит любой, общавшийся с хохлами в дикой природе.
А письменный украинский был создан в начале 1800х. Мало того, в то же самое время был создан письменный русский, лукаво называемый литературным. Только русский язык пользовался поддержкой царя и государства. А письменный украинский развивался на общественных началах.